Шемот. Вторая книга Моисея. Шемот (Вторая книга Моисея) повествует нам об образовании Израильского народа как нации. Это происходило в Египте, когда потомки Иакова размножились и стали большим народом. С целью безопасности для своего народа, власти Египта устраивают геноцид еврейского народа. Рождение Моше (Моисея) и его жизнь изменяют судьбу гибнущего народа. Он выводит свой народ из Египта под руководством Йеговы. Правитель Египта погнался за Моше и вместе со своим войском погиб в море, там, где еврейский народ прошел по дну моря как по суше. В пустыне Моше получает скрижали с 10 заповедями. Йегова через Моше заключает договор с народом. Элохим повелевает Моше создать Святилище, назначить Агарона и его сыновей когенами Йеговы. Так же Йегова велит Моше совершить освящение Святилища. 1 глава 1 И вот имена сынов Исраэйлевых, вошедших в Египет; с Яаковом вошли они, каждый с домом своим. 2 Рыувэйн, Шимон, Лейви и Йыуда, 3 Иссахар, Зывулун и Биньямин, 4 Дан и Нафтали, Гад и Ашейр. 5 И было всех душ, происшедших от чресл Яакова, семьдесят душ, а Йосэйф был в Египте. 6 И умер Йосэйф, и все братья его, и весь род тот; 7 А сыны Исраэйлевы расплодились и размножились, и возросли и усилились чрезвычайно, и наполнилась ими земля та. 8 И восстал новый царь над Египтом, который не знал Йосэйфа, 9 И сказал народу своему: вот, народ сынов Исраэйлевых многочисленнее и сильнее нас. 10 Давай перехитрим его, чтобы он не размножался; иначе, когда случится война, присоединится и он к неприятелям нашим, и будет воевать против нас, и выйдет из страны. 11 И поставили над ним начальников работ, чтобы изнуряли его тяжкими работами. И он построил города запасов для Паро: Питом и Раамсэйс. 12 Но по мере того как изнуряли его, он размножался и разрастался, так что опасались сынов Исраэйлевых. 13 И поработили Египтяне сынов Исраэйлевых тяжкой работой. 14 И делали жизнь их горькою трудом тяжелым над глиною и кирпичами и всяким трудом в поле, всякою работою, к которой принуждали их с жестокостью. 15 И повелел царь Египетский повитухам Ивриот, из коих одной имя Шифра, а другой Пуа, 16 И сказал: когда вы будете повивать у Ивриот, то наблюдайте у родильного Станка: если это сын, то умерщвляйте его, а если это дочь, то пусть живет. 17 Но повитухи боялись Элохим и не делали так, как говорил им царь Египетский; и оставляли детей в живых. 18 И призвал царь Египетский повитух, и сказал им: для чего вы сделали это и оставляли детей в живых? 19 И сказали повитухи Паро: ведь не как женщины Египетские Ивриот: так здоровы они, что прежде, нежели придет к ним повитуха, они рожают. 20 И Элохим делал добро повитухам, и народ умножался и весьма усиливался. 21 И так как повитухи боялись Элохим, то Он устроил семейства их. 22 И повелел Паро всему народу своему, говоря: всякого новорожденного сына бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых. 2 глава 1 И пошел некто из дома Лейви, и взял за себя дочь Лейви. 2 И зачала жена, и родила сына, и, видя, что он красив, скрывала его три месяца. 3 Но не могла долее скрывать его, и взяла корзинку из тростника, и осмолила ее асфальтом и смолою, и положила в нее младенца, и поставила в тростнике у берега реки. 4 И стала его сестра вдали, чтобы узнать, что с ним будет. 5 И сошла дочь Паро к реке мыться; а прислужницы ее ходили по берегу реки. И увидела она корзинку среди тростника, и послала рабыню свою, и та взяла ее. 6 И открыла она, и увидела его, младенца; и вот, дитя плачет; и сжалилась над ним, и сказала: этот из детей Иврим. 7 И сказала сестра его дочери Паро: сходить ли мне и позвать ли к тебе кормилицу из Ивриот, чтоб она вскормила тебе младенца? 8 И сказала ей дочь Паро: сходи. И пошла девица, и призвала мать младенца. 9 И сказала ей дочь Паро: возьми младенца сего и вскорми его мне; а я дам тебе плату. И взяла женщина младенца, и кормила его. 10 И вырос младенец, и она привела его к дочери Паро, и он был у нее вместо сына, и нарекла имя ему Моше, потому что, говорила она, ведь из воды ты вынула его. 11 И было, в те дни, когда вырос Моше и вышел он к братьям своим, он присматривался к тяжким работам их; и увидел он, что Египтянин бьет Иври из братьев его. 12 И оглянулся он туда и сюда, и видя, что нет никого, он убил Египтянина и скрыл его в песке. 13 И вышел он на другой день, и вот, два Иврим ссорятся; и сказал он неправому: зачем ты бьешь ближнего твоего ? 14 И тот сказал: кто поставил тебя начальником и судьею над нами? Не думаешь ли убить меня, как убил Египтянина? И испугался Моше, и сказал: верно стало известным это дело. 15 И услышал Паро об этом деле, и хотел убить Моше, но Моше убежал от Паро и остановился в земле Мидьянской, и сел у колодца. 16 А у жреца Мидьянского семь дочерей. И они пришли, начерпали (воды) и наполнили корыта, чтобы напоить овец отца своего. 17 И пришли пастухи, и отогнали их. Тогда встал Моше и защитил их, и напоил овец их. 18 И пришли они к Реуэлю, отцу своему, и он сказал: что вы так скоро пришли сегодня ? 19 И они сказали: какой-то Египтянин избавил нас от пастухов и даже начерпал нам и напоил овец. 20 И он сказал дочерям своим: где же он? Зачем вы оставили этого человека? Позовите его, и пусть он ест хлеб, 21 И согласился Моше жить у этого человека; и он выдал за Моше дочь свою Циппору. 22 И она родила сына, и он нарек ему имя Гэйршом, потому что, говорил он, пришельцем я стал в земле чужой. 23 И было. спустя долгое время умер царь Египетский. И стенали сыны Исраэйлевы от работы, и вопияли, и вопль их от работы восшел к Элохим. 24 И услышал Элохим стенание их, и вспомнил Элохим завет свой с Авраамом, Ицхаком и Яаковом. 25 И увидел Элохим сынов Исраэйлевых, и призрел их Элохим. 3 глава 1 Моше же пас овец у Итро, тестя своего, жреца Мидьянского. Повел он раз овец за пустыню и пришел к горе Элохим, Хорэйву. 2 И явился ему ангел Йеговы в пламени огня из средины куста терновника. И увидел он, вот терновник горит огнем, но терновник не сгорает. 3 И Моше сказал: пойду и посмотрю на это великое явление, отчего терновник не сгорает. 4 И увидел Йегова, что он подходит смотреть, и воззвал к нему Элохим из среды терновника, и сказал: Моше! Моше! И он сказал: вот я. 5 И сказал Он: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая. 6 И сказал: Я Элохим отца твоего, Элохим Авраама, Элохим Ицхака и Элохим Яакова. И закрыл Моше лицо свое, потому что боялся воззреть на Элохим. 7 И сказал Йегова: Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от притеснителей его, так что знаю его страдания. 8 И нисшел Я избавить его от руки Египтян и вывести его из земли той в землю хорошую и обширную, в землю, текущую молоком и медом, в землю Кынаанеев, Хэйтийцев, Эмореев, Пыризеев, Хиввийцев и Йывусеев. 9 И вот, вопль сынов Исраэйлевых дошел до Меня, и видел Я также угнетение, каким Египтяне угнетают их. 10 А теперь иди, и Я пошлю тебя к Паро; и выведи народ Мой, сынов Исраэйлевых, из Египта. 11 И сказал Моше Элохим: кто я, чтобы мне идти к Паро и чтобы я вывел сынов Исраэйлевых из Египта? 12 И Он сказал: ведь Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: при выводе твоём народа из Египта вы совершите служение Элохим на этой горе. 13 И сказал Моше Элохим: вот, я приду к сынам Исраэйлевым и скажу им: “Элохим отцов ваших послал меня к вам”. А скажут мне они: “как Ему имя?” Что сказать мне им? 14 И сказал Элохим Моше: Я Йегова, который пребудет (вечно). И сказал: так скажи сынам Исраэйлевым: Вечносущий послал меня к вам. 15 И сказал еще Элохим Моше: так скажи сынам Исраэйлевым: Йегова, Элохим отцов ваших, Элохим Авраама, Элохим Ицхака и Элохим Яакова послал меня к вам. Вот имя Мое навеки, это память обо Мне из рода в род. 16 Пойди, собери старейшин Исраэйлевых и скажи им: Йегова, Элохим отцов ваших, явился мне. Элохим Авраама, Ицхака и Яакова, говоря: вспомнил Я о вас и (увидел) то, что делается с вами в Египте. 17 И сказал: Я выведу вас из-под ига Египетского в землю Кынаанеев, Хэйтийцев, Эмореев, Пыризеев, Хиввийцев и Йывусеев, в землю, текущую молоком и медом. 18 И они послушают голоса твоего, и пойдешь ты и старейшины Исраэйлевы к царю Египетскому, и скажете ему: Йегова, Элохим Иврим, явился нам, а теперь мы бы пошли на три дня пути в пустыню и принесли бы жертвы Йегове, Элохим нашему. 19 А Я знаю, что царь Египетский не позволит вам идти, если не (принудить его) рукою крепкою. 20 И простру Я руку Мою, и поражу Египет всеми чудесами Моими, которые сделаю в среде его; и после того он отпустит вас. 21 И дам народу сему милость в глазах Египтян; и будет, когда пойдете, не пойдете порожнем. 22 А выпросит (каждая) женщина у соседки своей и у жилицы дома ее вещей серебряных и вещей золотых, и одежд; и вы возложите их на сыновей ваших и на дочерей ваших, и оберете Египтян. 4 глава 1 И отвечал Моше, и сказал: но ведь они не поверят мне и не послушают голоса моего, ибо скажут: “не являлся тебе Йегова”. 2 И сказал ему Йегова: что это в руке твоей? И он сказал: посох. 3 И сказал Он: брось его на землю. И он бросил его на землю, и тот превратился в змея, и побежал Моше от него. 4 И сказал Йегова Моше: простри руку твою и возьми его за хвост. И он простер руку свою, и схватил его, и стал он посохом в руке его. 5 (Это для того), чтобы они поверили, что явился тебе Йегова, Элохим отцов их. Элохим Авраама, Элохим Ицхака и Элохим Яакова. 6 И сказал ему Элохим еще: положи-ка руку твою к себе в пазуху. И он положил руку свою к себе в пазуху; и вынул он ее, и вот, рука его покрыта проказою, как снегом. 7 И сказал Он: положи опять руку твою к себе в пазуху. И положил он опять руку свою в пазуху свою. И вынул он ее из пазухи своей, и вот, она опять стала, как тело его. 8 И будет, если они не поверят тебе и не послушают голоса первого знамения, то поверят голосу знамения другого. 9 Если же не поверят и двум сим знамениям и не послушают голоса твоего, то возьмешь воды из реки и выльешь на сушу; и вода, которую возьмешь из реки, станет кровью на суше. 10 И сказал Моше Йегове: прошу Тебя, Адонай! Человек я не речистый ни со вчерашнего, ни с третьего дня, ни же с начала Твоего разговора с рабом Твоим, ибо я тяжелоуст и косноязычен. 11 И сказал ему Йегова: кто дал уста человеку; или кто делает немым, или глухим, или зрячим, или слепым? Не Я ли, Йегова? 12 А теперь иди; и Я буду при устах твоих, и научу тебя, что тебе говорить. 13 Но он сказал: О, Йегова! Пошли, через кого ни пошлешь. 14 И возгорелся гнев Йеговы на Моше, и Он сказал: ведь Аарон, брат твой, Лейвит, Я знаю, что он будет говорить, и вот, он выйдет навстречу тебе, и, как увидит тебя, возрадуется в сердце своем. 15 И будешь ты говорить и влагать слова в уста его; а Я буду при устах твоих и при устах его и буду учить вас, что вам делать. 16 И он будет говорить вместо тебя с народом. И он будет тебе устами, а ты будешь ему вместо Элохим. 17 И посох сей возьми в руку твою: им ты будешь творить знамения. 18 И пошел Моше, и возвратился к Итро, тестю своему, и сказал ему: пойду я и возвращусь к братьям моим, которые в Египте, и посмотрю, живы ли еще они? И сказал Итро Моше: иди с миром. 19 И сказал Элохим Моше в Мидьяне: пойди, возвратись в Египет, ибо умерли все люди, искавшие души твоей. 20 И взял Моше жену свою и сыновей своих, и посадил их на осла, и вернулся в землю Египетскую. И взял Моше посох Элохим в руку свою. 21 И сказал Йегова Моше: когда пойдешь и возвратишься в Египет, смотри, все чудеса, которые Я поручил тебе, сделай их пред лицом Паро. А Я ожесточу сердце его, и он не отпустит народа. 22 И скажешь ты Паро: так сказал Йегова: “сын Мой, первенец Мой – Исраэйль”. 23 И Я сказал тебе: отпусти сына Моего, чтобы он Мне служил; но ты не согласился отпустить его, и вот, Я убью сына твоего, первенца твоего. 24 И случилось дорогою на ночлеге, что встретил его Йегова и хотел умертвить его. 25 Тогда взяла Циппора каменный нож и обрезала крайнюю плоть сына своего, и положила к ногам его, и сказала: жених крови ты мне. 26 И Он отстал от него. Тогда сказала она: жених крови – по обрезанию. 27 И Йегова сказал Аарону: пойди навстречу Моше в пустыню. И он пошел, и встретил его при горе Элохим, и поцеловал его. 28 И пересказал Моше Аарону все слова Йеговы, который его послал, и все знамения, которые Он заповедал ему. 29 И пошел Моше с Аароном, и собрали они всех старейшин сынов Исраэйлевых; 30 И пересказал Аарон все слова, которые говорил Йегова Моше, и сделал (Моше) знамения пред глазами народа. 31 И поверил народ. И услышали, что вспомнил Йегова о сынах Исраэйлевых и увидел страдание их, и преклонились они, и поклонились. 5 глава 1 А затем пришли Моше и Аарон к Паро и сказали: так сказал Йегова, Элохим Исраэйлев: “отпусти народ Мой, чтоб он совершил Мне праздник в пустыне”. 2 И сказал Паро: кто Йегова, чтоб я послушал голоса Его и отпустил Исраэйля? Я не знаю Йегову и Исраэйля не отпущу. 3 И они сказали: Элохим Иврим явился нам; уйдем же на три дня пути в пустыню и принесем жертву Йегове, Элохим нашему, а то поразит Он нас мором или мечом. 4 И сказал им царь Египетский: зачем, Моше и Аарон, отвлекаете вы народ от дел его? Ступайте к трудам своим! 5 И сказал Паро: вот, многочислен теперь народ в земле сей, а вы отвлекаете их от трудов их. 6 И приказал Паро в тот же день притеснителям народа и надзирателям, сказав: 7 Не давайте впредь народу соломы для делания кирпича, как вчера и третьего дня. Пусть сами они ходят и собирают себе солому. 8 Урочное же число кирпичей, какое они делали вчера и третьего дня, наложите на них, не убавляйте от него; они ленивы, потому и кричат, говоря: “пойдем, принесем жертвы Элохим нашему”. 9 Пусть тяготеет работа над этими людьми, и да занимаются ею, и да не увлекаются пустыми речами. 10 И вышли притеснители народа и надсмотрщики его, и сказали народу: вот что сказал Паро: “не даю вам соломы”. 11 Сами пойдите, берите себе солому, где найдете, так как от работы вашей ничего не убавляется. 12 И рассеялся народ по всей земле Египетской собирать жниво вместо соломы. 13 А притеснители торопят, говоря: выполняйте работы ваши, назначенные на каждый день, как и тогда, когда была солома. 14 И были биты надсмотрщики из сынов Исраэйлевых, которых поставили над ними притеснители Паро, говоря: почему вы не изготовили, (как прежде), урочного числа кирпичей ни вчера, ни сегодня? 15 И пришли надсмотрщики сынов Исраэйлевых, и возопили к Паро, говоря: для чего ты так поступаешь с рабами твоими? 16 Солома не выдается рабам твоим; а кирпичи, говорят нам, делайте. И вот, рабов твоих бьют, и грех народу твоему. 17 Но он сказал: ленивы вы, ленивы; поэтому и говорите: “пойдем, принесем жертвы Йегове”. 18 А теперь пойдите, работайте, и солома вам дана не будет, а положенное число кирпичей давайте. 19 И увидели надсмотрщики сынов Исраэйлевых беду их в словах: “не убавляйте от кирпичей ваших, назначенных на каждый день”. 20 И встретили они Моше и Аарона, стоявших пред ними при выходе их от Паро. 21 И сказали им: да видит Йегова и да судит вас за то, что вы омерзили дух наш в глазах Паро и рабов его, дав им меч в руку, чтобы убить нас. 22 И обратился Моше к Йегове, и сказал: Адонай! Для чего ты сделал такое зло этому народу, зачем послал Ты меня? 23 Ибо с того времени, как я пришел к Паро говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом сим; а избавить не избавил Ты народа Твоего. 6 глава 1 И сказал Йегова Моше: теперь увидишь ты, что Я сделаю с Паро; по (действию) руки крепкой он отпустит их; и по (действию) руки крепкой (даже) выгонит он их из земли своей. 2 И говорил Элохим Моше, и сказал ему: Я Йегова. 3 Являлся Я Аврааму, Ицхаку и Яакову как Эльшадай, а именем Моим “Йегова” не открылся им. 4 И Я поставил завет Мой с ними, чтобы дать им землю Кынаанскую, землю пребывания их, в которой они пребывали. 5 И Я услышал также стенание сынов Исраэйлевых, которых Египтяне порабощают, и вспомнил завет Мой, 6 Потому скажи сынам Исраэйлевым: Я Йегова, и выведу вас из-под ига Египтян, и избавлю вас от служения им, и спасу вас мышцею простертою и казнями великими. 7 И Я приму вас к Себе в народ и буду вам Элохим, и вы узнаете, что Я Йегова, Элохим ваш, выведший вас из-под ига Египетского. 8 И введу вас в землю, о которой Я поднял руку Мою, (клянясь) дать ее Аврааму, Ицхаку и Яакову, и дам Я ее вам в наследие. Я Йегова. 9 И говорил так Моше сынам Исраэйлевым, но они не послушали Моше по малодушию и от тяжелой работы. 10 И сказал Йегова Моше, говоря: 11 Войди, скажи Паро, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей. 12 И говорил Моше пред Йеговой, сказав: вот, сыны Исраэйлевы не слушают меня, как же послушает меня Паро? А я тяжел устами. 13 И говорил Йегова Моше и Аарону, и давал им повеления к сынам Исраэйлевым и к Паро, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Исраэйлевых из земли Египетской. 14 Вот главы отеческих домов их: сыны Рыувэйна, первенца Исраэйля: Ханох и Фаллу, Хэцрон и Карми: это семейства Рыувэйна. 15 Сыны же Шимона: Йымуэйл и Ямин, и Оад, и Яхин, и Цохар, и Шаул, сын Кынаанеянки: это семейства Шимона. 16 Вот имена сынов Лейви по родам их: Гэйршон и Кыат, и Мырари. А годов жизни Лейви сто тридцать семь лет. 17 Сыны Гэйршона: Ливни и Шими, по семействам их. 18 А сыны Кыата: Амрам и Ицар, и Хэврон, и Узиэйл. А лет жизни Кыата было сто тридцать три года. 19 А сыны Мырари: Махли и Муши. Это семейства Лейви по родам их. 20 И взял Амрам Йохэвэд, тетку свою, себе в жену; и она родила ему Аарона и Моше. А годов жизни Амрама сто тридцать семь лет. 21 Сыны же Ицара: Корах и Нэфэг, и Зихри. 22 А сыны Узиэйла: Мишаэйл и Элцафан, и Ситри. 23 И взял Аарон в жену Элишеву, дочь Амминадава, сестру Нахшона; и она родила ему Надава и Авиу, Элазара и Итамара. 24 Сыны Кораха: Асир и Элкана, и Авиасаф – это семейства Кораха. 25 А Элазар, сын Аарона, взял себе в жену из дочерей Путиэйла; и она родила ему Пиныхаса. Вот главные отцы Лейвитов по семействам их. 26 Того же Аарона и Моше, которым сказал Йегова: “выведите сынов Исраэйлевых из земли Египетской по ополчениям их”. 27 Это те, что говорили Паро, царю Египетскому, чтобы вывести сынов Исраэйлевых из Египта; эти Моше и Аарон. 28 И было, в (тот) день, когда говорил Йегова с Моше в земле Египетской, 29 И сказал Йегова Моше, говоря: Я Йегова! Скажи Паро, царю Египетскому, все, что Я говорю тебе. 30 А Моше сказал Йегове: вот, я тяжел устами, как же послушает меня Паро? 7 глава 1 Но Йегова сказал Моше смотри, Я поставил тебя (вместо) Элохим пред Паро; а Аарон, брат твой, будет твоим пророком. 2 Ты будешь говорить все, что Я повелю тебе; а Аарон, брат твой, будет говорить Паро, чтобы он отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей. 3 Но Я ожесточу сердце Паро и умножу знамения Мои и чудеса Мои в земле Египетской. 4 И не послушает вас Паро, и Я наложу руку Мою на Египет. И выведу полки Мои, народ Мой, сынов Исраэйлевых, из земли Египетской великими казнями. 5 И узнают Египтяне, что Я Йегова, когда простру руку Мою на Египет и выведу сынов Исраэйлевых из среды их. 6 И сделали Моше и Аарон; как повелел им Йегова, так они и сделали. 7 Моше был восьмидесяти лет, а Аарон восьмидесяти трех лет, когда стали они говорить с Паро. 8 И сказал Йегова Моше и Аарону, говоря: 9 Если скажет вам Паро, говоря: “дайте о себе доказательное чудо,” то ты скажешь Аарону: “возьми посох свой и брось пред Паро”; он сделается змеем. 10 И пришел Моше и Аарон к Паро, и сделали так, как повелел Йегова. И бросил Аарон посох свой пред Паро и пред рабами его, и тот сделался змеем. 11 И призвал Паро мудрецов и чародеев; и сделали и они, волхвы Египетские, своими чарами то же. 12 И бросили они каждый посох свой, и те сделались змеями; но посох Аарона поглотил их посохи. 13 И заупрямилось сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йегова. 14 И сказал Йегова Моше: упорно сердце Паро; он не хочет отпустить народ. 15 Пойди к Паро утром; вот, как выходит он к воде, ты стань против него на берегу реки, и посох, который превращался в змея, возьми в руку твою. 16 И скажешь ему: Йегова, Элохим Иврим, послал меня к тебе сказать: “отпусти народ мой, чтобы он послужил мне в пустыне”; но вот, ты не послушался доселе. 17 Так сказал Йегова: из этого узнаешь, что Я Йегова: вот, я ударю посохом, который в руке моей, по воде, что в реке, и она превратится в кровь; 18 И рыба, которая в реке, умрет; и река воссмердит, и Египтянам невозможно будет пить воду из реки. 19 И сказал Йегова Моше: скажи Аарону: возьми посох твой и простри руку твою на воды Египтян: на реки их, на потоки их, на озера их и на всякое стечение вод их; и превратятся в кровь, и будет кровь по всей земле Египетской, и в деревянных, и в каменных (сосудах). 20 И сделали так Моше и Аарон, как повелел Йегова. И поднял он посох, и ударил по воде, что в реке, пред глазами Паро и пред глазами рабов его, и превратилась вся вода, что в реке, в кровь. 21 И рыба, которая в реке, вымерла, и воссмердела река, и не могли Египтяне пить воду из реки; и была кровь по всей земле Египетской. 22 И волхвы Египетские сделали то же чарами своими, И заупрямилось сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йегова. 23 И оборотился Паро, и пошел в дом свой; и сердце его не тронулось даже и этим. 24 И копали все Египтяне вокруг реки, (чтобы найти) воду для питья, потому что не могли пить воду из реки. 25 И исполнилось семь дней после того, как Йегова поразил реку. 26 И сказал Йегова Моше: зайди к Паро и скажи ему: так сказал Йегова: “отпусти народ Мой, чтобы послужили они Мне”. 27 Если же ты отказываешься отпустить, то вот, Я поражаю всю область твою лягушками. 28 И воскишит река лягушками, и они подымутся и войдут в дом твой и в спальню твою, и на постель твою, и в дом рабов твоих, и народа твоего, и в печи твои, и в квашни твои; 29 И на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих подымутся лягушки. 8 глава 1 И сказал Йегова Моше: скажи Аарону: простри руку твою с посохом твоим на реки, на потоки и на озера; и наведи лягушек на землю Египетскую. 2 И простер Аарон руку свою на воды Египетские; и вышли лягушки, и покрыли землю Египетскую. 3 Но то же сделали и волхвы чарами своими; и навели лягушек на землю Египетскую. 4 И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: помолитесь Йегове, чтобы Он удалил лягушек от меня и от народа моего; и я отпущу народ, и пусть принесут жертвы Йегове. 5 И сказал Моше Паро: назначь мне сам, когда помолиться мне за тебя и за рабов твоих, и за народ твой, чтобы истребить лягушек у тебя и из домов твоих, чтобы остались они только в реке. 6 И сказал он: на завтра. И тот сказал: по слову твоему, дабы ты узнал, что нет подобного Йегове, Элохим нашему. 7 И удалятся лягушки от тебя и от домов твоих, и от рабов твоих, и от твоего народа; только в реке они останутся. 8 И вышел Моше и Аарон от Паро; и воззвал Моше к Йегове о лягушках, которых Он навел на Паро. 9 И сделал Йегова по слову Моше. И вымерли лягушки из домов, из дворов и из полей. 10 И собрали их многими грудами, и воссмердела земля. 11 И увидел Паро, что стало легче, и отягчил сердце свое, и не послушал их, как и говорил Йегова. 12 И сказал Йегова Моше: скажи Аарону: “простри посох твой и ударь в прах земной, и превратится он во вшей на всей земле Египетской. 13 И сделали они так: и простер Аарон руку свою с посохом своим, и ударил в прах земной; и появились вши на людях и на скоте. Весь прах земной стал вшами по всей земле Египетской. 14 Пытались сделать так и волхвы чарами своими, чтобы произвести вшей, но не могли. И были вши на людях и на скоте. 15 И сказали волхвы Паро: это перст Элохим. Но сердце Паро заупрямилось, и он не послушал их, как и говорил Йегова. 16 И сказал Йегова Моше: встань рано утром и стань пред лицо Паро. Вот, как выйдет он к воде, и скажешь ты ему: так сказал Йегова: “отпусти народ Мой, чтобы послужили Мне, 17 Ибо если ты не отпустишь народа Моего, то вот, Я пошлю на тебя и на рабов твоих, и на народ твой, и в дома твои аров (массу диких зверей или насекомых), и наполнятся дома Египтян аровом, как и сама земля, на которой они живут. 18 И отличу в тот день землю Гошэн, на которой пребывает народ Мой, чтобы не было там арова, дабы ты знал, что Я Йегова среди земли. 19 И Я сделаю различие между народом Моим и народом твоим. Завтра будет сие знамение”. 20 И сделал Йегова так, и явился тяжкий аров в дом Паро и в дом рабов его, и на всю землю Египетскую; погибала земля от арова. 21 И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: пойдите, принесите жертвы Элохим вашему в этой земле. 22 Но Моше сказал: нельзя этого сделать; ибо отвратительно для Египтян то, что мы жертвуем Йегове, Элохим нашему; если мы отвратительную для Египтян жертву станем приносить в глазах их, то не побьют ли они нас камнями? 23 На три дня пути мы уйдем в пустыню и принесем жертвы Йегове, Элохим нашему, как Он скажет нам. 24 И сказал Паро: я отпущу вас, и будете жертвовать Йегове, Элохим вашему, в пустыне; только далеко не уходите; помолитесь за меня! 25 И сказал Моше: вот, я выхожу от тебя и помолюсь Йегове, и удалится аров от Паро и от рабов его, и от народа его завтра; лишь бы не продолжал Паро издеваться, не отпуская народ жертвовать Йегове. 26 И вышел Моше от Паро, и помолился Йегове. 27 И сделал Йегова по слову Моше, и удалил аров от Паро, от рабов его и от народа его; не осталось от него ни одного. 28 Но Паро отягчил сердце свое и на этот раз и не отпустил народа. 9 глава 1 И сказал Йегова Моше: зайди к Паро и скажи ему: так сказал Йегова, Элохим Иврим: ,,отпусти народ Мой, чтобы они послужили Мне. 2 Ибо, если ты отказываешься отпустить и еще будешь удерживать их. 3 То вот, рука Йеговы будет на скоте твоем, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на крупном и на мелком скоте, – моровая язва весьма тяжкая. 4 И различие сделает Йегова между скотом Исраэйльским и скотом Египетским, и не умрет из всего, что у сынов Исраэйлевых, ничего”. 5 И назначил Йегова время, сказав: “завтра сделает это Йегова в земле этой”. 6 И сделал это Йегова на следующий день, и вымер весь скот Египетский; из скота же сынов Исраэйлевых не умерло ничего. 7 И послал Паро, и вот, не умерло из скота Исраэйльского ничего. Но отягчилось сердце Паро, и он не отпустил народа. 8 И сказал Йегова Моше и Аарону: возьмите полные горсти ваши пепла из печи, и пусть бросит его Моше к небу в глазах Паро; 9 И станет он пылью во всей земле Египетской, и станет на людях и на скоте воспаление, развивающееся в нарывы, во всей земле Египетской. 10 И они взяли пепла из печи, и предстали пред лицо Паро. И бросил его Моше к небу, и сделалось воспаление, развивающееся в нарывы, на людях и на скоте. 11 И не могли волхвы устоять пред Моше по причине воспаления; потому что воспаление было на волхвах и на всех Египтянах. 12 Но Йегова ожесточил сердце Паро, и он не послушал их, как и говорил Йегова Моше. 13 И сказал Йегова Моше: встань рано утром и стань пред лицо Паро, и скажи ему: так говорил Йегова, Элохим Иврим: “отпусти народ Мой, чтобы они служили Мне. 14 Ибо в этот раз Я пошлю все язвы Мои в сердце твое и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле. 15 Ведь если бы Я простер теперь руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой мором, и ты истреблен был бы с земли; 16 Но для того Я оставил тебя, чтобы показать тебе силу Мою, и чтобы возвестить имя Мое по всей земле. 17 Ты еще противостоишь народу Моему, не отпуская его: 18 Вот, Я ниспущу завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне. 19 Итак, пошли собрать скот твой и все, что есть у тебя в поле; все люди и скот, которые останутся в поле и не будут убраны домой, – на них низринется град, и они умрут”. 20 Тот из рабов Паро, который убоялся слова Йеговы, загнал рабов своих и стада свои в дома; 21 А кто не обратил сердца своего к слову Йеговы, оставил рабов своих и скот свой в поле. 22 И сказал Йегова Моше: простри руку твою к небу, и будет град на всей земле Египетской, на людях, на скоте и на всей траве полевой в земле Египетской. 23 И простер Моше посох свой к небу; и произвел Йегова грохоты грома и град, и огонь разливался по земле, и ниспустил Йегова град на землю Египетскую. 24 И был град и огонь, пламенеющий среди града, весьма сильный, какого не было во всей земле Египетской с тех пор, как досталась она народу. 25 И побил град по всей земле Египетской все, что было в поле, от человека до скота; и всю траву полевую побил град, и все деревья полевые поломал. 26 Только в земле Гошэн, где были сыны Исраэйлевы, не было града. 27 И послал Паро, и призвал Моше и Аарона, и сказал им: на этот раз я согрешил; Йегова праведен, я же и народ мой виновны. 28 Помолитесь Йегове; и довольно быть громам Элохим и граду; и я отпущу вас, и не останетесь более. 29 И сказал ему Моше: когда выйду я из города, простру руки мои к Йегове, громы перестанут и града не будет более, дабы ты узнал, что земля Йеговы; 30 Но ты и рабы твои, я знаю, что еще не убоитесь Йеговы Элохим. 31 И лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен был в стеблях; 32 А пшеница и полба не были побиты, потому что они поздние. 33 И вышел Моше от Паро из города, и простер руки свои к Йегове; и прекратились громы и град, и дождь уже не лился на землю. 34 И увидел Паро, что перестал дождь и град, и громы, и продолжал грешить, и отягчил сердце свое, он и рабы его. 35 И заупрямилось сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых, как и говорил Йегова чрез Моше. 10 глава 1 И сказал Йегова Моше: войди к Паро, ибо Я отягчил сердце его и сердце рабов его, чтобы совершить Мне сии знамения Мои в его среде. 2 И чтобы ты рассказывал в слух сына твоего и сына сына твоего о том, как издевался Я над Египтянами, и о знамениях Моих, которые Я совершил в среде их, и будете знать, что Я Йегова. 3 И пришел Моше с Аароном к Паро, и сказали ему: так сказал Йегова, Элохим Иврим: “доколе ты будешь отказываться смириться предо Мною? Отпусти народ Мой, чтобы они Мне послужили. 4 А если ты отказываешься отпустить народ Мой, то вот, Я наведу завтра саранчу на твою область. 5 И покроет она лицо земли, и нельзя будет видеть земли, и поест она уцелевший остаток, оставшийся вам от града; и объест также всякое дерево, растущее у вас в поле; 6 И наполнятся ею дома твои и дома всех рабов твоих, и дома всех Египтян, чего не видали отцы твои, ни отцы отцов твоих со дня существования их на земле до сего дня”. И повернулся он, и вышел от Паро. 7 И сказали рабы Паро ему: доколе будет этот для нас помехой? Отпусти этих людей, и пусть они послужат Йегове Элохим своему; неужели ты еще не знаешь, что гибнет Египет? 8 И были возвращены Моше и Аарон к Паро, и он сказал им: пойдите, служите Йегове, Элохим вашему; кто же и кто пойдет? 9 И сказал Моше: с нашими юношами и с нашими стариками пойдем, с сыновьями нашими и с дочерьми нашими, и с мелким и крупным скотом нашим пойдем, ибо праздник Йегове у нас. 10 Но он сказал им: пусть так будет с вами Йегова, как я отпущу вас с детьми вашими; видите, вы худое имеете в виду. 11 Не так! Пойдите вы, мужчины, и служите Йегове, так как вы этого желаете. И выгнали их от Паро. 12 И сказал Йегова Моше: простри руку твою на землю Египетскую для саранчи, и нападет она на землю Египетскую, и поест всю траву земную, все, что оставил град. 13 И простер Моше посох свой на землю Египетскую; и Йегова навел восточный ветер на землю (на) весь день тот и всю ночь. Настало утро, и восточный ветер нанес саранчу. 14 И напала саранча на всю землю Египетскую, и легла по всей области Египетской весьма густо; прежде не бывало такой саранчи, как эта, и после сего не будет такой. 15 И покрыла она лицо всей земли, и затмилась земля, и поела она всю траву земную и весь плод древесный, который оставил град, и не осталось никакой зелени на деревьях и на траве полевой во всей земле Египетской. 16 И поспешил Паро призвать Моше и Аарона, и сказал: согрешил я пред Йеговой, Элохим вашим, и пред вами; 17 А теперь прости грех мой лишь этот раз и помолитесь Йегове, Элохим вашему, чтобы Он только отвратил от меня эту смерть. 18 И вышел он от Паро, и помолился Йегове. 19 И обратил Йегова ветер западный, весьма сильный, и он понес саранчу и вытеснил ее в Ям Суф; не осталось ни одной саранчи во всей области Египетской. 20 Но Йегова ожесточил сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых. 21 И сказал Йегова Моше: простри руку твою к небу, и будет тьма на земле Египетской, осязаемая тьма. 22 И простер Моше руку свою к небу, и была тьма густая по всей земле Египетской три дня. 23 Не видели друг друга, и не вставал никто с места своего три дня; у всех же сынов Исраэйлевых был свет в жилищах их. 24 И призвал Паро Моше, и сказал: пойдите, служите Йегове, только мелкий и крупный скот ваш пусть останется, а дети ваши пусть идут с вами. 25 Но Моше сказал: и ты дашь также в руку нашу жертвы и всесожжения, чтобы принести Йегове, Элохим нашему. 26 Также и скот наш пойдет с нами, не останется ни копыта; ибо из него мы возьмем для служения Йегове, Элохим нашему; мы же не знаем, чем будем служить Йегове, доколе не придем туда. 27 И ожесточил Йегова сердце Паро, и он не согласился отпустить их. И сказал ему Паро: пойди от меня; берегись, чтобы не видел ты более лица моего; ибо в тот день, когда ты увидишь лицо мое, умрешь. 29 И сказал Моше: ты верно говорил; я не увижу более лица твоего. 11 глава 1 И сказал Йегова Моше: еще одну казнь Я наведу на Паро и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать, с поспешностью будет гнать вас отсюда. 2 Внуши же народу, чтобы выпросили каждый у ближнего своего и каждая у ближней своей вещей серебряных и вещей золотых. 3 И дал Йегова милость народу в глазах Египтян; также и муж Моше был весьма велик в земле Египетской, в глазах рабов Паро и в глазах народа. 4 И сказал Моше: так сказал Йегова: “около полуночи Я пройду посреди Египта. 5 И умрет всякий первенец в земле Египетской: от первенца Паро, который сидеть (должен) на престоле его, до первенца рабыни, которая за жерновами, и все первородное из скота. 6 И будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более. 7 У всех же сынов Исраэйлевых не пошевелит пес языком своим ни на человека, ни на скот, дабы вы знали, что делает Йегова различие между Египтянами и Исраэйлем. 8 И сойдут все рабы твои сии ко мне, и поклонятся мне, говоря: “выйди ты и весь народ, сопутствующий тебе”. И после сего я выйду”. И вышел от Паро в пылу гнева. 9 И сказал Йегова Моше: не послушает вас Паро, чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской. 10 И Моше и Аарон сделали все сии чудеса пред Паро; но Йегова ожесточил сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэйлевых из земли своей. 12 глава 1 И сказал Йегова Моше и Аарону в земле Египетской, говоря: 2 Месяц сей для вас начало месяцев; первый он у вас из месяцев года. 3 Скажите всей общине Исраэйльской так: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на семейство, по агнцу на дом. 4 А если дом слишком малочислен для употребления агнца, то пусть возьмет он и сосед его, ближайший к дому его, по числу душ; по мере еды каждого расчислитесь на агнца. 5 Агнец без порока, самец однолетний должен быть у вас; из овец или из коз возьмите его. 6 И да будет он у вас в хранении до четырнадцатого дня сего месяца, тогда пусть зарежет его все собрание общины Исраэйльской в вечерние сумерки. 7 И пусть возьмут крови (его) и наведут на оба косяка и на притолоку в домах, в которых будут есть его. 8 И пусть съедят мясо в ту же самую ночь, жаренным на огне; с опресноками и с горькими зельями будут есть его. 9 Не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, а жаренного на огне, с головой его и с ногами, и с внутренностями его. 10 И не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне. 11 И так ешьте его: чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посох ваш в руке вашей, и ешьте его с поспешностью; это пэсах Йеговы. 12 А Я пройду в эту же ночь по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими совершу расправу. Я Йегова. 13 И будет та кровь для вас знаком на домах, где вы находитесь, и увижу кровь, и пройду мимо вас, и не будет среди вас язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую. 14 И да будет вам день сей в память, и празднуйте его как праздник Йеговы в роды ваши; как установление вечное празднуйте его. 15 Семь дней ешьте опресноки; точно к первому дню устраните квасное из домов ваших, ибо всякий, кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Исраэйля. 16 И в первый день священное собрание, и в седьмой день священное собрание да будет у вас: никакой работы не должно делать в них; только то, что служит пищею для какого-либо существа, одно то можно делать вам. 17 Соблюдайте (заповедь об) опресноках; ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской; и соблюдайте день сей в роды ваши как установление вечное. 18 С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера, ешьте опресноки до вечера двадцать первого дня того же месяца. 19 Семь дней закваска не должна находиться в домах ваших; ибо, кто будет есть квашенное, душа та истреблена будет из общины Исраэйльской, пришелец (ли он) или коренной житель земли той. 20 Ничего квашенного не ешьте; во всяком местопребывании вашем ешьте опресноки. 21 И созвал Моше всех старейшин Исраэйлевых, и сказал им: выведите и возьмите себе мелкий скот для семейств ваших и зарежьте пэсах. 22 И возьмите пучок эйзова, и обмакните в кровь, которая в сосуде, и приложите к притолоке и к обоим косякам кровь, которая в сосуде; а вы не выходите никто за двери дома своего до утра. 23 И пойдет Йегова для поражения Египтян, и увидит кровь на притолоке и на обоих косяках, и пройдет Йегова мимо дверей, и не даст губителю войти в дома ваши для поражения. 24 Храните сие как закон для себя и для сынов своих навеки. 25 И будет, когда войдете в землю, которую даст вам Йегова, как Он говорил, соблюдайте это служение. 26 И когда скажут вам дети ваши: “что это за служение у вас?”, 27 То скажите: “это жертва пэсаха Йегове, который прошел мимо домов сынов Исраэйлевых в Египте, когда Он поражал Египтян, а наши дома избавил”. И преклонился народ, и поклонился. 28 И пошли, и сделали сыны Исраэйлевы; как повелел Йегова Моше и Аарону, так и сделали. 29 И было, в полночь Йегова поразил всякого первенца в земле Египетской, от первенца Паро, который сидеть должен на престоле его, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота. 30 И встал Паро ночью, сам и все рабы его, и все Египтяне, и был великий вопль в Египте, ибо не было дома, где не было бы мертвеца. 31 И призвал он Моше и Аарона ночью, и сказал: встаньте, выйдите из среды народа моего, и вы, и сыны Исраэйлевы, и пойдите, служите Йегове, как говорили вы; 32 И мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили, и пойдите; и благословите также меня. 33 И напирали Египтяне на народ, чтобы скорее выслать их из земли; ибо, сказали они, мы все умираем. 34 И понес народ тесто свое прежде, нежели оно вскисло, квашни свои, увязанные в одеждах своих, на плечах своих. 35 И сыны Исраэйлевы сделали по слову Моше, и выпросили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых, и одежд. 36 А Йегова дал милость народу в глазах Египтян; и те давали им; и обобрали они Египтян. 37 И отправились сыны Исраэйлевы из Раамсэйса в Суккот, до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей. 38 А также многочисленная толпа иноплеменников вышла с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое. 39 И испекли они тесто, которое вынесли из Египта, лепешками пресными, ибо оно еще не вскисло, потому что они выгнаны были из Египта и не могли медлить, и даже пищи не приготовили себе. 40 (Времени) же пребывания сынов Исраэйлевых, которое они пребывали в Египте,- четыреста тридцать лет. 41 И вот, по истечении четырехсот тридцати лет, в этот самый день вышли все ополчения Йеговы из земли Египетской. 42 Это ночь бдения Йегове, чтоб вывести их из земли Египетской; эта самая ночь – Йегове бдение у всех сынов Исраэйлевых в роды их. 43 И сказал Йегова Моше и Аарону: вот устав пэсаха: никакой иноплеменник не должен есть его. 44 А всякий раб, купленный за серебро, когда обрежешь его, может он есть его. 45 Поселенец и наемник не должен есть его. 46 В одном доме должен он быть едом; не выноси этого мяса вон из дома, и костей от него не ломайте. 47 Вся община Исраэйля должна совершать его. 48 А если поселится у тебя пришелец, то, чтобы совершить ему пэсах Йегове, пусть обрежется у него всякий мужского пола, и тогда пусть он приступит к совершению его, и будет как коренной житель земли; а никакой необрезанный не должен есть его. 49 Закон один да будет и для коренного жителя и для пришельца, проживающего среди вас. 50 И сделали все сыны Исраэйлевы; как повелел Йегова Моше и Аарону, так и сделали. 51 И было, в этот самый день вывел Йегова сынов Исраэйлевых из земли Египетской по ополчениям их. 13 глава 1 И сказал Йегова Моше, говоря: 2 Посвяти Мне каждого первенца, разверзающего всякие недра в среде сынов Исраэйлевых, от человека до скота: Мне они. 3 И сказал Моше народу: поминайте день сей, в который вышли вы из Египта, из дома рабства, ибо силою руки вывел Йегова вас отсюда; и не должно быть употреблено в пищу квасное. 4 Сегодня выходите вы, в месяце Авиве. 5 И будет, когда введет тебя Йегова в землю Кынаанеев, и Хэйтийцев, и Эморийцев, и Хиввийцев, и Йывусеев, о которой клялся Он отцам твоим дать тебе,- землю, текущую молоком и медом, то совершай это служение в этом месяце. 6 Семь дней ешь опресноки, и в день седьмой – праздник Йегове. 7 Опресноки должно есть семь дней; и да не будет видно у тебя квасного, и да не будет видно у тебя заквасы во всех пределах твоих. 8 И скажи сыну твоему в тот день так: это ради того, что сделал со мною Йегова при выходе моем из Египта. 9 И да будет тебе это знаком на руке твоей и памятником пред глазами твоими, дабы было учение Йеговы в устах твоих, что рукою крепкою вывел тебя Йегова из Египта. 10 Соблюдай же устав сей в назначенное для него время, из года в год. 11 И когда введет тебя Йегова в землю Кынаанскую, как Он клялся тебе и отцам твоим, и даст ее тебе. 12 Отделяй Йегове все, разверзающее недра; и все разверзающее из приплода скота, который будет у тебя, мужского пола, – Йегове. 13 Всякое же разверзающее из ослов выкупай агнцем; а если не выкупишь, то проруби ему затылок; и каждого первенца человеческого из сынов твоих выкупай. 14 И вот, когда спросит тебя в будущем сын твой, говоря: ,,что это?”, то скажи ему: ,,силою руки вывел нас Йегова из Египта, из дома рабства. 15 И было, когда Паро ставил преграды в отпущении нас, умертвил Йегова всякого первенца в земле Египетской, от первенца человеческого до первенца скота: поэтому жертвую я Йегове все, разверзающее недра, мужского пола, а всякого первенца сынов моих выкупаю. 16 И да будет это знаком на руке твоей и начертанием между глазами твоими, что силою руки вывел нас Йегова из Египта”. 17 И было, когда Паро отпустил народ, Элохим не повел их по дороге земли Пылиштим, ибо близка она; потому что Элохим сказал: может быть народ передумает при виде войны и возвратится в Египет. 18 И обвел Элохим народ дорогою пустынною к Ям Суфу. И вышли сыны Исраэйлевы вооруженными из земли Египетской. 19 И взял Моше кости Йосэйфа с собою, ибо клятвою заклял тот сынов Исраэйлевых, сказав: несомненно вспомнит Элохим о вас; вынесите же кости мои отсюда с собою. 20 И двинулись они из Суккота, и расположились станом в Эйтаме, на краю пустыни. 21 А Йегова шел перед ними днем в столпе облачном, чтобы вести их по пути, а ночью в столпе огненном, чтобы светить им, дабы идти днем и ночью. 22 Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от народа. 14 глава 1 И сказал Йегова Моше так: 2 Скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они возвратились и расположились станом пред Пи-Ахиротом, между Мигдолом и морем, пред Баал-Цыфоном; напротив него расположитесь у моря. 3 И скажет Паро о сынах Исраэйлевых: они запутались в земле этой, заперла их пустыня. 4 А Я ожесточу сердце Паро, и он погонится за ними, и прославлюсь Я чрез Паро и чрез все войско его; и познают Египтяне, что Я Йегова. И сделали они так. 5 И возвещено было царю Египетскому, что народ бежал; и обратилось сердце Паро и рабов его на народ, и они сказали: что это мы сделали, что отпустили Исраэйль от служения нам ? 6 И запряг он колесницу свою, и народ свой взял с собою. 7 И взял шестьсот колесниц отборных и все колесницы Египетские, и начальников над всеми ними. 8 И ожесточил Йегова сердце Паро, царя Египетского, и он погнался за сынами Исраэйлевыми; а сыны Исраэйлевы уходили под рукою высокою. 9 И погнались Египтяне за ними, и настигли их, расположившихся у моря, все кони с колесницами Паро и всадники его, и войско его, у Пи-Ахирота, пред Баал-Цыфоном, 10 И Паро приблизился, и сыны Исраэйлевы подняли глаза свои, и вот, Египтяне двигаются за ними: и весьма устрашились, и возопили сыны Исраэйлевы к Йегове. 11 И сказали Моше: разве недостаточно могил в Египте, что ты взял нас умирать в пустыне? что это ты сделал с нами, выведя нас из Египта? 12 Не это ли самое говорили мы тебе в Египте, сказав: “отстань от нас, и будем мы работать на Египтян ?” Ибо лучше нам служить Египтянам, нежели умереть в пустыне. 13 И сказал Моше народу: не бойтесь, стойте и увидите спасение Йеговы, которое Он сделает вам ныне; ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите вовеки. 14 Йегова будет воевать за вас, а вы молчите. 15 И сказал Йегова Моше: что ты вопиешь ко Мне? скажи сынам Исраэйлевым, чтобы они двинулись. 16 А ты подними посох твой и простри руку твою на море, и рассеки его, и пройдут сыны Исраэйлевы среди моря по суше. 17 Я же, вот, ожесточу сердце Египтян, и они пойдут за ними, и прославлюсь Я чрез Паро и чрез все войско его, чрез колесницы его и чрез всадников его. 18 И познают Египтяне, что Я Йегова, когда прославлюсь чрез Паро, чрез колесницы его и чрез всадников его. 19 И двинулся ангел Элохим, шедший пред станом Исраэйлевым, и пошел позади них; двинулся и столп облачный от лица их, и стал позади них; 20 И вошел он между станом Египетским и станом Исраэйльским, и было облако и мрак, и осветил ночь, и не сблизились один с другим во всю ночь. 21 И простер Моше руку свою на море, и отводил Йегова море сильным восточным ветром всю ночь, и сделал море сушею; и расступились воды. 22 И пошли сыны Исраэйлевы внутри моря по суше: а воды (были) им стеною справа и слева от них. 23 И погнались Египтяне, и вошли за ними все кони Паро, колесницы его и всадники его в средину моря. 24 И вот, в утреннюю стражу воззрел Йегова на стан Египетский в столпе огненном и облачном, и привел в замешательство стан Египтян. 25 И отнял колеса с колесниц их, так что они влекли их с трудом. И сказали Египтяне: убежим от Исраэйльтян, потому что Йегова воюет за них с Египтянами. 26 И сказал Йегова Моше: простри руку твою на море, и да обратятся воды на Египтян, на колесницы их и на всадников их. 27 И простер Моше руку свою на море, и возвратилось море при наступлении утра к природной силе своей; а Египтяне бежали ему навстречу. И опрокинул Йегова Египтян среди моря. 28 И возвратилась вода, и покрыла колесницы и всадников всего войска Паро, вошедших за ними в море; не осталось из них ни одного. 29 А сыны Исраэйлевы шли по суше среди моря, и воды (были) им стеною справа и слева от них. 30 И избавил Йегова в день тот Исраэйля от руки Египтян; и увидел Исраэйль Египтян мертвыми на берегу моря. 31 И увидел Исраэйль силу великую, которую явил Йегова над Египтянами, и благоговел народ пред Йеговой, и поверили в Йегову и в Моше, раба его. 15 глава 1 Тогда воспел Моше и сыны Исраэйлевы эту песнь Йегове, и сказали так: Пою Йегове, ибо высоко вознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море. 2 Моя сила и ликование – Йегова. Он был спасением мне. Он Элохим мой, и прославлю Его; Элохим отца моего, и превознесу Его. 3 Йегова муж брани, Йегова имя Ему. 4 Колесницы Паро и войско его вверг Он в море, и избранные военачальники его потонули в Ям Суфе. 5 Пучины покрывают их; они погрузились в глубины, как камень. 6 Десница твоя. Йегова, мощью вознесена, десница Твоя врага сокрушает. 7 И превосходством величия Твоего расстраиваешь Ты восставших против Тебя; посылаешь гнев Твой, и он палит их, как солому. 8 От гневного дыхания Твоего взгромоздились воды, стали, как стог, струи, смерзлись пучины в сердце моря. 9 Сказал враг: “погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребит их рука моя”. 10 Ты дунул духом Твоим, и покрыло их море: они погрузились, как свинец, в воды могучие. 11 Кто, как Ты, между Элохим, Йегова? Кто, как Ты, славен святостью, досточтим хвалами. Творец чудес ? 12 Ты простер десницу Твою: поглотила их земля. 13 Ты ведешь милостью Твоею народ сей, который Ты избавил; сопровождаешь силою Твоею в жилище святыни Твоей. 14 Услышали народы и трепещут; трепет объял жителей Пылэшэт. 15 Тогда смутились князья Эдома, вождей Моава объял трепет, оробели все жители Кынаана. 16 Нападет на них страх и ужас; от величия десницы (силы) Твоей да умолкнут они, как камень, доколе проходит народ Твой, Йегова, доколе проходит народ сей, который Ты сотворил. 17 Введешь их и насадишь их на горе удела Твоего, на месте, что жилищем Ты сделал Себе, Йегова, во святилище. Адонай, что устроили руки Твои. 18 Йегова будет царствовать во веки веков. 19 Когда вошли кони Паро с колесницами его и с всадниками его в море, и Йегова обратил на них воды морские, а сыны Исраэйля прошли по суше среди моря. 20 И взяла Мирьям, пророчица, сестра Ааронова, тимпан в руку свою, и вышли все женщины за нею с тимпанами и в хороводах. 21 И воспела им Мирьям: пойте Йегове, ибо высоко превознесся Он; коня и всадника его вверг Он в море. 22 И повел Моше Исраэйля от Ям Суфа, и они вышли в пустыню Шур; и шли они три дня по пустыне, и не находили воды. 23 И пришли в Мару, и не могли пить воду в Маре, ибо она горька, потому и наименовали его (место) Мара. 24 И возроптал народ на Моше, говоря: что нам пить? 25 И возопил он к Йегове, и указал ему Йегова дерево, и он бросил его в воду, и стала вода пресною. Там установил Он ему закон и правосудие, и там испытывал его. 26 И сказал: если ты будешь слушаться гласа Йеговы, Элохим твоего, и угодное пред очами Его делать будешь, и внимать будешь заповедям Его, и соблюдать все законы Его, то ни одной из болезней, которые Я навел на Египет, не наведу на тебя, ибо Я Йегова, целитель твой. 27 И пришли они в Эйлим, а там двенадцать источников воды и семьдесят финиковых пальм, и расположились там при водах. 16 глава 1 И двинулись из Эйлима, и пришла вся община сынов Исраэйлевых в пустыню Син, что между Эйлимом и Синаем, в пятнадцатый день второго месяца по выходе их из земли Египетской. 2 И возроптала вся община сынов Исраэйлевых на Моше и Аарона в пустыне. 3 И сказали им сыны Исраэйлевы: о, кто дал бы нам умереть от руки Йеговы в земле Египетской, когда мы сидели у горшка с мясом, когда мы ели хлеб досыта! вот, вывели вы нас в пустыню эту, чтобы уморить все это собрание голодом. 4 И сказал Йегова Моше: вот, Я дождем дам вам хлеб с неба; и пусть выходит народ и собирает ежедневно, сколько нужно на день, чтобы Мне испытать его, будет ли он поступать по закону Моему, или нет. 5 И вот, в день шестой, когда подготовят то, что принесут, окажется вдвое против того, что собирают каждый день. 6 И сказал Моше и Аарон всем сынам Исраэйлевым: вечером узнаете вы, что Йегова вывел вас из земли Египетской, 7 И утром увидите славу Йеговы, ибо услышал Он ропот ваш на Йегову; а мы что, что вы ропщете на нас? 8 И сказал Моше: даст же Йегова вам вечером мяса в пищу, а утром хлеба досыта, ибо услышал Йегова ропот ваш, который вы поднимаете против Него; а мы что ? не на нас ропот ваш, но на Йегову. 9 И сказал Моше Аарону: скажи всей общине сынов Исраэйлевых: предстаньте пред Йеговой, ибо Он услышал ропот ваш. 10 И было, когда говорил Аарон всей общине сынов Исраэйлевых, то они обратились к пустыне, и вот, слава Йеговы явилась в облаке. 11 И сказал Йегова Моше, говоря: 12 Я услышал ропот сынов Исраэйлевых; скажи им так: в сумерки будете есть мясо, а поутру насытитесь хлебом, и узнаете, что Я Йегова, Элохим ваш. 13 Вечером налетели перепелы и покрыли стан, а поутру оказался слой росы около стана. 14 Лишь поднялась роса, и вот, на поверхности пустыни (что-то) мелкое, круповидное, мелкое, как иней на земле. 15 И увидели сыны Исраэйлевы, и говорили друг другу: что это? Ибо не знали, что это. И сказал им Моше: это хлеб, который дал вам Йегова в пищу. 16 Вот что повелел Йегова: собирайте его каждый по стольку, сколько ему съесть; по омэру на голову, по числу душ ваших, сколько у каждого в шатре, собирайте. 17 И сделали так сыны Исраэйлевы, и собирали, кто много, кто мало. 18 И мерили омэром, и не было лишнего у того, кто собрал много, а у собравшего мало не было недостатка. Каждый собрал столько, сколько ему съесть. 19 И сказал им Моше: никто не оставляй от него до утра. 20 И не послушали они Моше, и оставили от него некоторые до утра; и завелись черви, и воссмердело; и разгневался на них Моше. 21 И собирали они его каждое утро, каждый сколько ему съесть; когда же обогревало солнце, оно таяло. 22 И было, в шестой день собрали хлеба вдвое, по два омэра на каждого; и пришли все главы общины, и сообщили Моше. 23 И сказал он им: вот что говорил Йегова: покой, суббота святая Йеговы завтра; то, что печь вам, пеките и что варить вам, варите; все же излишнее отложите на сбережение до утра. 24 И отложили они его до утра, как велел Моше, и оно не воссмердело, и червей не было в нем. 25 И сказал Моше: ешьте его сегодня, ибо суббота сей день – Йеговы, сегодня не найдете его на поле. 26 Шесть дней собирайте его, а в седьмой день – суббота, не будет его. 27 И вот, в день седьмой вышли из народа собирать и не нашли. 28 И сказал Йегова Моше: доколе будете отказываться соблюдать заповеди Мои и наставления Мои? 29 Смотрите, ведь Йегова дал вам субботу, посему Он и дает в шестой день хлеба на два дня: оставайтесь каждый у себя, не выходи никто из места своего в день седьмой. 30 И покоился народ в седьмой день. 31 И нарек дом Исраэйлев имя ему ман: он, как семя кориандровое, белый, а вкус его, как у лепешки с медом. 32 И сказал Моше: вот что повелел Йегова: наполнить им омэр для хранения в роды ваши, дабы видели хлеб, которым Я кормил вас в пустыне, когда Я вывел вас из земли Египетской. 33 И сказал Моше Аарону: возьми один сосуд и положи туда полный омэр мана, и поставь его пред Йеговой для хранения в роды ваши. 34 Как велел Йегова Моше, поставил его Аарон пред заветом для хранения. 35 А сыны Исраэйлевы ели ман сорок лет, до пришествия их в землю обитаемую; ман ели они, доколе не пришли к рубежу земли Кынаанской. 36 А омэр – десятая часть эйфы. 17 глава 1 И двинулась вся община сынов Исраэйлевых из пустыни Син в странствия свои по слову Йеговы; и расположилась станом в Рыфидиме, и не было воды для питья народу, 2 И ссорился народ с Моше, и говорили: дайте нам воды, чтобы пить нам. И сказал им Моше: что вы ссоритесь со мною? что искушаете Йегову? 3 И жаждал там народ воды, и роптал народ на Моше, говоря: зачем ты вывел нас из Египта, чтобы уморить нас и детей наших, и скот наш жаждою? 4 И возопил Моше к Йегове, сказав: что мне делать с народом этим? еще немного, и они побьют меня камнями. 5 И сказал Йегова Моше: пройди перед народом и возьми с собою из старейшин Исраэйльских, и посох твой, которым ты ударил по реке, возьми в руку твою, и пойди. 6 Вот, Я стану пред тобою там, на скале в Хорэйве; и ты ударишь в скалу, и выйдет из нее вода, и будет пить народ. И сделал так Моше пред глазами старейшин Исраэйльских. 7 И нарек месту тому имя Масса и Мырива, из-за ссоры сынов Исраэйлевых и потому что они искушали Йегову, говоря: есть ли Йегова среди нас, иди нет? 8 И пришел Амалэйк, и воевал с Исраэйлем в Рыфидиме. 9 И сказал Моше Йыошуе: выбери нам мужей и пойди, сразись с Амалэйком; завтра я стоять буду на вершине холма с посохом Элохим в руке моей. 10 И сделал Йыошуа, как сказал ему Моше о сражении с Амалэйком; а Моше, Аарон и Хур взошли на вершину холма. 11 И было, как поднимет Моше руку свою, одолевал Исраэйль; и как опустит руку свою, одолевал Амалэйк. 12 Но руки Моше отяжелели; и взяли они камень, и подложили под него, и он сел на него, а Аарон и Хур поддерживали руки его, один с одной, а другой с другой стороны, и были руки его тверды до захождения солнца. 13 И низложил Йыошуа Амалэйка и народ его острием меча. 14 И сказал Йегова Моше: запиши сие на память в книгу и внуши Йыошуе, что Я совершенно сотру память Амалэйка из-под неба. 15 И построил Моше жертвенник, и нарек ему имя “Йегова-Нисси” (Йегова-чудо мое). И сказал он: вот рука на престоле Йеговы, что война у Йеговы против Амалэйка из рода в род. 18 глава 1 И услышал Итро, жрец Мидьянский, тесть Моше, обо всем, что сделал Элохим для Моше и для Исраэйля, народа Своего, что вывел Йегова Исраэйля из Египта, 2 И взял Итро, тесть Моше, Циппору, жену Моше, после отослания ее, 3 И двух сыновей ее, из которых имя одному Гэйршом, потому что сказал: пришельцем стал я в земле чужой; 4 А имя другому Элиэзэр, ибо Элохим отца моего мне в помощь и избавил меня от меча Паро. 5 И пришел Итро, тесть Моше, и сыновья его, и жена его к Моше в пустыню, где он расположился станом у горы Элохим. 6 И дал знать Моше: я, тесть твой Итро, иду к тебе, и жена твоя, и оба сына ее с нею. 7 И вышел Моше навстречу тестю своему, и поклонился, и целовал его, и спросили друг друга о благополучии, и вошли в шатер. 8 И рассказал Моше тестю своему обо всем, что сделал Йегова Паро и Египтянам из-за Исраэйля, обо всех трудностях, которые встретились им на пути, а Йегова избавлял их. 9 И радовался Итро всякому благу, что сделал Йегова для Исраэйля, которого избавил от руки Египтян. 10 И сказал Итро: благословен Йегова, который избавил вас от руки Египтян и от руки Паро, который избавил народ из-под власти Египтян. 11 Теперь познал я, что Йегова выше всех элохим в том самом, что они злоумышляли против них. 12 И взял Итро, тесть Моше, всесожжение и жертвы Элохим, и пришел Аарон и все старейшины Исраэйльские есть хлеб с тестем Моше пред Элохим. 13 На другой же день сел Моше судить народ, и стоял народ пред Моше с утра до вечера. 14 И видел тесть Моше все, что он делает с народом, и сказал он: что это такое делаешь ты с народом ? Зачем ты сидишь один, а весь народ стоит пред тобою с утра до вечера? 15 И сказал Моше тестю своему: ведь приходит ко мне народ вопрошать Элохим. 16 Когда бывает у них дело, доходит оно до меня, и я сужу между одним человеком и другим, и объявляю уставы Элохим и наставления Его. 17 И сказал тесть Моше ему: нехорошо то, что ты делаешь. 18 Истощишься окончательно и ты, и народ сей, который с тобою; ибо слишком тяжело для тебя это дело: не сможешь один совершать его. 19 Теперь послушайся голоса моего, я посоветую тебе, и будет Элохим с тобою: будь ты для народа (посредником) пред Элохим и представляй ты дела Элохим, 20 И объясняй им уставы и наставления, и указывай им путь, по которому им ходить, и дела, которые им делать. 21 Ты же высмотри из всего народа людей способных, богобоязненных, людей правдивых, ненавидящих корысть, и поставишь их над ними тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками. 22 И пусть судят они народ во всякое время; и будет, всякое дело важное донесут они тебе, всякое же дело малое судить будут сами; и будет тебе легче, и они понесут с тобою (бремя). 23 Если ты сделаешь это, и Элохим повелит тебе, то сможешь устоять, и весь народ сей пойдет на свое место с миром. 24 И послушался Моше голоса тестя своего, и сделал все, что он сказал. 25 И выбрал Моше способных людей из всего Исраэйля, и поставил их главами над народом: тысяченачальниками, стоначальниками, пятидесятиначальниками и десятиначальниками, 26 Дабы судили они народ во всякое время: дело трудное доносили Моше, всякое же малое дело судили сами. 27 И отпустил Моше тестя своего, и ушел он к себе в страну свою. 19 глава 1 В третий месяц по выходе сынов Исраэйля из земли Египетской, в самый день (новолуния), пришли они в пустыню Синайскую. 2 И двинулись они из Рыфидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились станом в пустыне; и расположился там Исраэйль против горы. 3 И Моше взошел к Элохим, и воззвал к нему Йегова с горы, сказав: так скажи дому Яакова и возвести сынам Исраэйлевым: 4 Вы видели, что Я сделал Египтянам; вас же Я носил на орлиных крыльях и принес вас к Себе. 5 И вот, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим дражайшим уделом из всех народов, ибо Моя вся земля; 6 А вы будете у Меня царством священников и народом святым. Вот слова, которые ты скажешь сынам Исраэйлевым. 7 И пришел Моше, и созвал старейшин народа, и изложил им все эти слова, которые заповедал ему Йегова. 8 И отвечал весь народ вместе, говоря: все, что говорил Йегова, исполним. И пересказал Моше слова народа Йегове. 9 И сказал Йегова Моше: вот, Я приду к тебе в густом облаке, дабы слышал народ, как Я буду говорить с тобою, и будет доверяться и тебе всегда. И пересказал Моше слова народа Йегове. 10 И сказал Йегова Моше: пойди к народу и освяти его сегодня и завтра, и пусть вымоют одежды свои, 11 Чтоб быть готовыми к третьему дню: ибо в третий день сойдет Йегова пред глазами всего народа на гору Синай. 12 И проведи границу для народа кругом, говоря: берегитесь восходить на гору и прикасаться к краю ее; всякий, кто прикоснется к горе, должен умереть. 13 Да не прикоснется к такому рука, а камнями да будет он побит или застрелен; скот ли, человек ли, да не останется в живых. Когда же затрубит (рог) бараний, могут они взойти на гору. 14 И сошел Моше с горы к народу, и освятил народ, и они вымыли одежды свои. 15 И сказал он народу: будьте готовыми к третьему дню, не приближайтесь к женщине. 16 И вот, на третий день, при наступлении утра, были громы и молнии и облако густое на горе, и звук шофара (рога) весьма сильный; и вздрогнул весь народ, который в стане. 17 И вывел Моше народ навстречу Элохим из стана, и стали у подошвы горы. 18 А гора Синай дымилась вся от того, что сошел на нее Йегова в огне; и восходил дым от нее, как дым из печи, и тряслась вся гора чрезвычайно. 19 И звук шофара становился сильнее и сильнее. Моше говорил, и Элохим отвечал ему голосом. 20 И сошел Йегова на гору Синай, на вершину горы, и призвал Йегова Моше к вершине горы, и взошел Моше. 21 И сказал Йегова Моше: сойди, предостереги народ, чтобы они не порывались к Йегове, чтобы видеть, а то падут из него многие. 22 И даже священники, приближающиеся к Йегове, должны освятить себя, а то разгромит их Йегова. 23 И сказал Моше Йегове: не может народ взойти на гору Синай, потому что Ты предостерег нас, сказав: “огради гору и освяти ее”. 24 И сказал ему Йегова: пойди, сойди, и взойдешь ты и Аарон с тобою; а священники и народ да не порываются восходить к Йегове, а то разгромит Он их. 25 И сошел Моше к народу, и пересказал им. 20 глава 1 И говорил Элохим все слова сии, сказав: 2 Я Йегова, Элохим твой, который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства. 3 Да не будет у тебя других элохим сверх Меня. 4 Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху и что на земле внизу, и что в воде под землею. 5 Не поклоняйся им и не служи им; ибо Я Йегова, Элохим твой, Элохим-ревнитель, карающий за вину отцов детей до третьего и четвертого рода, тех, которые ненавидят Меня, 6 И творящий милость до тысячных родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои. 7 Не произноси имени Йеговы, Элохим твоего, попусту, ибо не пощадит Йегова того, кто произносит имя Его попусту. 8 Помни день субботний, чтобы святить его. 9 Шесть дней работай и делай всякое дело твое; 10 А день седьмой – суббота – Йегове, Элохим твоему: не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец твой, который во вратах твоих. 11 Ибо в шесть дней создал Йегова небо и землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой. Посему благословил Йегова день субботний и освятил его. 12 Чти отца твоего и мать твою, дабы продлились дни твои на земле, которую Йегова, Элохим твой, дает тебе. 13 Не убивай. 14 Не прелюбодействуй. 15 Не кради. 16 Не отзывайся о ближнем твоем свидетельством ложным. 17 Не домогайся дома ближнего твоего; не домогайся жены ближнего твоего, ни раба его, ни рабыни его, ни быка его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоего. 18 А весь народ видел громы и пламя, и звук шофара, и гору дымящуюся; и как увидел народ, они вздрогнули и стали поодаль. 19 И сказали Моше: говори ты с нами, и мы будем слушать, и пусть не говорит с нами Элохим, а то умрем. 20 И сказал Моше народу: не бойтесь, ибо для того, чтобы испытать вас пришел Элохим и чтобы страх Его был пред лицом вашим, дабы вы не грешили. 21 И стоял народ вдали, а Моше подошел ко мгле, где Элохим. 22 И сказал Йегова Моше: так скажи сынам Исраэйлевым: вы видели, что с неба говорил Я с вами. 23 Не делайте при Мне элохим серебряных, и элохим золотых не делайте себе. 24 Жертвенник из земли сделай Мне и приноси на нем всесожжения твои и мирные жертвы твои, мелкий и крупный скот твой; на всяком месте, где Я положу память имени Моего, Я приду к тебе и благословлю тебя. 25 Если же жертвенник из камней будешь делать Мне, то не закладывай их тесанными. Ибо раз нанес ты на какой-либо из них тесло твое, ты осквернил его. 26 И не всходи по ступеням на жертвенник Мой, дабы не открылась нагота твоя на нем. 21 глава 1 И вот законы, которые ты предложишь им: 2 Если купишь раба Иври, шесть лет пусть служит он, а в седьмой пусть выйдет на волю даром. 3 Если он пришел один, пусть один и выйдет; если же женатый он, то выйдет с ним и жена его. 4 Если господин его даст ему жену, и она родит ему сынов или дочерей, то жена и дети ее останутся у господина ее, а он выйдет один. 5 Но если раб скажет: ,,люблю господина моего, жену мою и детей моих; не пойду на волю”, 6 То пусть приведет его господин его пред судей и подведет его к двери или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и будет он служить ему век. 7 И если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не должна выйти, как выходят рабы. 8 Если она негодною стала в глазах господина ее, который назначил было ее для себя, пусть позволит выкупить ее; а чужому народу продать ее не властен, изменивши ей. 9 А если он назначит ее сыну своему, то должен поступить с нею по праву дочерей. 10 Если же другую возьмет себе, то ее не должен лишать пищи, одежды и сожития с нею. 11 А если он трех этих (вещей) не сделает для нее, то пусть она уходит даром, без выкупа. 12 Кто ударит человека так, что тот умрет, да будет он предан смерти. 13 Но если кто не злоумышлял, а Элохим подвел ему под руку, то Я тебе назначу место, куда ему убежать. 14 Если же кто злонамеренно умертвит ближнего своего лукаво, то от жертвенника Моего бери его на смерть. 15 И кто ударит отца своего или мать свою, того должно предать смерти. 16 И кто украдет человека и продаст его, и он найден будет в руках его, должен быть казнен смертью. 17 И кто злословит отца своего или мать свою, того должно предать смерти. 18 Если ссорятся люди, и один человек ударит другого камнем или кулаком, и тот не умрет, а сляжет в постель, 19 То, если он встанет и будет ходить по улице на костыле своем, то ударивший не будет повинен (смерти), только пусть заплатит за остановку в его работе и совершенно вылечит его. 20 И если ударит кто раба своего или рабыню свою палкою, и умрет (тот) под рукою его, то он должен быть наказан. 21 Но если он день или два дня переживет, то не должно наказывать его, ибо это его деньги. 22 И когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но опасности не будет, то тот наказывается (выкупом), какой наложит на него муж той женщины, и он платит через судей. 23 Если же окажется опасность, то отдай душу за душу, 24 Глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, 25 Обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб. 26 И если ударит кто раба своего в глаз или рабыню свою в глаз и повредит его, то должен отпустить его на волю за глаз его. 27 И если он зуб раба своего или зуб рабы своей выбьет, пусть отпустит он его на волю за зуб его. 28 Если забодает бык мужчину или женщину, и они умрут, то бык да побит будет камнями, и мяса его не есть; а хозяин быка не виноват. 29 Но если бык бодлив был и вчерашнего и третьего дня, и предостерегаем был хозяин его, но он не стерег его, и убьет он мужчину или женщину, то да будет бык побит камнями и хозяин его предан смерти. 30 Если выкуп возложен будет на него, то пусть даст он выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. 31 Сына ли забодает или дочь забодает, – по сему же закону поступать с ним. 32 Если раба забодает бык или рабыню, то тридцать шекэлей серебра должно дать господину их, а бык да побит будет камнями. 33 И если раскроет кто яму или выкопает кто яму и не покроет ее, и упадет в нее бык или осел, 34 То хозяин ямы должен заплатить, серебром да вознаградит хозяина их, а труп будет его. 35 Если чей-нибудь бык забьет быка ближнего его до смерти, пусть продадут быка живого и разделят пополам серебро за него, также и убитого пусть разделят пополам. 36 А если известно было, что бык бодлив со вчерашнего и третьего дня, а хозяин его не стережет, то должен он заплатить быка за быка, а убитый будет его. 37 Если украдет кто быка или овцу и зарежет его или продаст его, то пять быков заплатит за быка, а четыре овцы за овцу. 21 глава 1 И вот законы, которые ты предложишь им: 2 Если купишь раба Иври, шесть лет пусть служит он, а в седьмой пусть выйдет на волю даром. 3 Если он пришел один, пусть один и выйдет; если же женатый он, то выйдет с ним и жена его. 4 Если господин его даст ему жену, и она родит ему сынов или дочерей, то жена и дети ее останутся у господина ее, а он выйдет один. 5 Но если раб скажет: ,,люблю господина моего, жену мою и детей моих; не пойду на волю”, 6 То пусть приведет его господин его пред судей и подведет его к двери или к косяку, и проколет ему господин его ухо шилом, и будет он служить ему век. 7 И если кто продаст дочь свою в рабыни, то она не должна выйти, как выходят рабы. 8 Если она негодною стала в глазах господина ее, который назначил было ее для себя, пусть позволит выкупить ее; а чужому народу продать ее не властен, изменивши ей. 9 А если он назначит ее сыну своему, то должен поступить с нею по праву дочерей. 10 Если же другую возьмет себе, то ее не должен лишать пищи, одежды и сожития с нею. 11 А если он трех этих (вещей) не сделает для нее, то пусть она уходит даром, без выкупа. 12 Кто ударит человека так, что тот умрет, да будет он предан смерти. 13 Но если кто не злоумышлял, а Элохим подвел ему под руку, то Я тебе назначу место, куда ему убежать. 14 Если же кто злонамеренно умертвит ближнего своего лукаво, то от жертвенника Моего бери его на смерть. 15 И кто ударит отца своего или мать свою, того должно предать смерти. 16 И кто украдет человека и продаст его, и он найден будет в руках его, должен быть казнен смертью. 17 И кто злословит отца своего или мать свою, того должно предать смерти. 18 Если ссорятся люди, и один человек ударит другого камнем или кулаком, и тот не умрет, а сляжет в постель, 19 То, если он встанет и будет ходить по улице на костыле своем, то ударивший не будет повинен (смерти), только пусть заплатит за остановку в его работе и совершенно вылечит его. 20 И если ударит кто раба своего или рабыню свою палкою, и умрет (тот) под рукою его, то он должен быть наказан. 21 Но если он день или два дня переживет, то не должно наказывать его, ибо это его деньги. 22 И когда дерутся люди, и ударят беременную женщину, и она выкинет, но опасности не будет, то тот наказывается (выкупом), какой наложит на него муж той женщины, и он платит через судей. 23 Если же окажется опасность, то отдай душу за душу, 24 Глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу, 25 Обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб. 26 И если ударит кто раба своего в глаз или рабыню свою в глаз и повредит его, то должен отпустить его на волю за глаз его. 27 И если он зуб раба своего или зуб рабы своей выбьет, пусть отпустит он его на волю за зуб его. 28 Если забодает бык мужчину или женщину, и они умрут, то бык да побит будет камнями, и мяса его не есть; а хозяин быка не виноват. 29 Но если бык бодлив был и вчерашнего и третьего дня, и предостерегаем был хозяин его, но он не стерег его, и убьет он мужчину или женщину, то да будет бык побит камнями и хозяин его предан смерти. 30 Если выкуп возложен будет на него, то пусть даст он выкуп за душу свою, какой наложен будет на него. 31 Сына ли забодает или дочь забодает, – по сему же закону поступать с ним. 32 Если раба забодает бык или рабыню, то тридцать шекэлей серебра должно дать господину их, а бык да побит будет камнями. 33 И если раскроет кто яму или выкопает кто яму и не покроет ее, и упадет в нее бык или осел, 34 То хозяин ямы должен заплатить, серебром да вознаградит хозяина их, а труп будет его. 35 Если чей-нибудь бык забьет быка ближнего его до смерти, пусть продадут быка живого и разделят пополам серебро за него, также и убитого пусть разделят пополам. 36 А если известно было, что бык бодлив со вчерашнего и третьего дня, а хозяин его не стережет, то должен он заплатить быка за быка, а убитый будет его. 37 Если украдет кто быка или овцу и зарежет его или продаст его, то пять быков заплатит за быка, а четыре овцы за овцу. 23 глава 1 Не разноси ложного слуха; не давай руки твоей нечестивому, чтоб быть свидетелем о неправде. 2 Не следуй за большинством на зло и не отзывайся в тяжбе, кривя судом, (лишь бы) клониться к большинству. 3 И нищему не потворствуй в тяжбе его. 4 Если застанешь быка врага твоего или осла его заблудившимся, должен ты возвратить его ему. 5 Если увидишь осла врага твоего лежащим под ношею своею, то не оставляй его: развьючь вместе с ним. 6 Не отклоняй права неимущего твоего в тяжбе его. 7 Сторонись неправды и невинного и правого не умерщвляй, ибо Я не оправдаю виновного. 8 И мзды не принимай, ибо мзда ослепляет зрячих и извращает слова правых. 9 И пришельца не притесняй; вы же знаете душу пришельца, так как пришельцами были вы в земле Египетской. 10 Шесть лет засевай землю твою и собирай плоды ее. 11 А в седьмой оставляй ее в покое, не трогай ее, чтобы питались неимущие из народа твоего, а остатком после них питались звери полевые. Так же поступай с виноградником твоим и с маслиною твоею. 12 Шесть дней делай дела свои, а в день седьмой покойся, чтобы отдохнул вол твой и осел твой, и передохнул сын рабы твоей и пришелец. 13 И во всем, что Я сказал вам, будьте осторожны, и имени других элохим не упоминайте: да не слышится оно из уст ваших. 14 Три раза празднуй Мне в году. 15 Праздник опресноков (мацот) соблюдай; семь дней ешь опресноки, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива, ибо в оном вышел ты из Египта; и пусть не являются пред лицо Мое с пустыми руками. 16 И праздник жатвы первых плодов труда твоего, того, что засеял ты в поле, и праздник собирания плодов при исходе года, когда уберешь с поля (плоды) трудов своих. 17 Три раза в год да является всякий возмужалый у тебя пред лицо Адоная Йеговы. 18 Не режь при квасном жертвы Моей, и да не останется тук праздничной жертвы Моей до утра. 19 Первые плоды земли твоей приноси в дом Йеговы, Элохим твоего. Не вари козленка в молоке матери его. 20 Вот, Я посылаю ангела пред тобою, чтобы хранить тебя на пути и привести тебя в то место, которое Я приготовил. 21 Блюди себя пред ним и слушайся голоса его, не прекословь ему, ибо он не простит проступка вашего, так как имя Мое в нем. 22 Если же слушаться будешь голоса его и сделаешь все, что Я говорю, то буду враждовать с врагами твоими и теснить притеснителей твоих. 23 Когда пойдет ангел Мой пред тобою и приведет тебя к Эморийцам, Хэйтийцам, Пыризеям, Кынаанеям, Хиввийцам и Йывусеям, и истреблю каждого, 24 То не поклоняйся элохим их и не служи им, и не подражай их делам, а разрушь их и сокруши столбы их. 25 И служите Йегове, Элохим вашему, и Он благословит хлеб твой и воду твою, и отвращу болезнь от среды твоей. 26 Не будет выкидывающей и бесплодной в стране твоей; число дней твоих сделаю полным. 27 Ужас Мой пошлю пред тобою и в смущение приведу всякий народ, к которому ты пойдешь; и обращу к тебе всех врагов твоих тылом. 28 И пошлю шершней пред тобою, и они погонят от тебя Хиввийцев, Кынаанеев и Хэйтийцев. 29 Не выгоню их от тебя в один год, а то земля опустеет, и умножатся против тебя звери полевые. 30 Мало-помалу буду прогонять их от тебя, пока ты расплодишься и завладеешь этой землею. 31 И проведу пределы твои от Ям Суфа до моря Пылиштимского, и от пустыни до реки, ибо предам в руки ваши жителей сей земли, и ты прогонишь их от себя. 32 Не заключай союза ни с ними, ни с элохим их. 33 Да не живут они в земле твоей, а то введут тебя в грех против Меня; если служить будешь элохим их, то станет это для тебя западнею. 24 глава 1 И сказал Он Моше: взойди к Йегове, ты и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэйля, и поклонитесь издали. 2 И да подойдет Моше один к Йегове, а они пусть не подходят, и народ пусть не восходит с ним. 3 И пришел Моше, и пересказал народу все слова Йеговы и все законы; и отвечал весь народ в один голос, и сказали: все слова, которые говорил Йегова, исполним. 4 И написал Моше все слова Йеговы, и встал рано поутру, и построил жертвенник под горою и двенадцать памятных столбов двенадцати коленам Исраэйля. 5 И послал юношей (из) сынов Исраэйлевых, и вознесли они всесожжения, и зарезали мирные жертвы Йегове – тельцов. 6 И взял Моше половину крови, и влил в чаши, а другою половиною крови окропил жертвенник. 7 И взял книгу завета, и прочитал вслух народу, и сказали они: все, что говорил Йегова, сделаем и будем послушны. 8 И взял Моше крови, и окропил народ, и сказал: вот кровь союза, который заключил с вами Йегова обо всех словах этих. 9 И взошел Моше и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэйля, 10 И видели они Элохим Исраэйлева; и под ногами Его как образ кирпича из сапфира и, как самое небо, по чистоте. 11 И на избранников из сынов Исраэйлевых не простер Он руки своей. И видели они Элохим, и ели, и пили. 12 И сказал Йегова Моше: взойди ко Мне на гору и будь там; и Я дам тебе скрижали каменные и Тору, и заповедь, которые Я написал для научения их. 13 И встал Моше и Йыошуа, служитель его, и взошел Моше на гору Элохим. 14 А старейшинам сказал: ждите нас здесь, доколе мы не возвратимся к вам; а вот Аарон и Хур с вами; у кого дело есть, пусть приходит к ним. 15 И взошел Моше на гору, и покрыло облако гору. 16 И осенила слава Йеговы гору Синай, и покрывало ее облако шесть дней; и воззвал Он к Моше в седьмой день из среды облака. 17 А вид славы Йеговы, как огонь, пылающий на вершине горы, пред глазами сынов Исраэйлевых. 18 И вошел Моше в средину облака, и взошел на гору; и был Моше на горе сорок дней и сорок ночей. 25 глава 1 И сказал Йегова Моше, говоря: 2 Скажи сынам Исраэйлевым, чтобы собирали для Меня приношение; от всякого человека, благорасположенного сердцем, берите приношение Мне. 3 И вот приношение, которое вам принимать от них: золото, серебро и медь; 4 И синету, и багряницу, и червленицу, и виссон, и козью шерсть, 5 И кожи бараньи красные, и кожи тахашевые, и дерева шиттим, 6 Елей для светильника, пряности для елея помазания и для благовонного воскурения, 7 Камни ониксовые и камни вставные для эйфода и для наперсника. 8 И пусть сделают они Мне святилище, и буду обитать в среде их. 9 Все, как Я показываю тебе, образец скинии и образец всех сосудов ее, так и сделайте. 10 И пусть сделают ковчег из дерева шиттим: два локтя с половиною длина его и полтора локтя ширина, и полтора локтя высота его. 11 И обложишь его чистым золотом; изнутри и снаружи покрой его; и сделаешь на верху его золотой венец кругом. 12 И вылей для него четыре кольца золотых, и прикрепи к четырем углам его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. 13 И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом. 14 И вложи шесты в кольца по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег посредством их. 15 В кольцах ковчега должны быть шесты и не должны отниматься от него. 16 И положи в ковчег откровение, которое Я дам тебе. 17 И сделай крышку из чистого золота: два локтя с половиною длина ее и полтора локтя ширина ее. 18 И сделай двух кырувов из золота; чеканной работы сделаешь их на обоих концах крышки. 19 И сделай одного кырува с одного края и одного кырува с другого края, из самой крышки сделайте кырувов на обоих краях ее. 20 И будут кырувы с распростертыми вверх крыльями покрывать крыльями своими крышку, а лицами своими друг к другу; к крышке да будут лица кырувов. 21 И положи крышку на ковчег сверху; а в ковчег положишь откровение, которое Я дам тебе. 22 И буду Я открываться тебе там и говорить с тобою поверх крышки, из среды двух кырувов, которые над ковчегом откровения, обо всем, что буду заповедывать через тебя сынам Исраэйлевым. 23 И сделай стол из дерева шиттим, два локтя длина его и локоть ширина его, и полтора локтя вышина его. 24 И обложи его золотом чистым, и сделай к нему венец золотой кругом. 25 И сделай к нему раму в ладонь кругом, и венец золотой сделай к раме его кругом. 26 И сделай для него четыре кольца золотых, и прикрепи кольца на четырех углах у четырех ножек его. 27 Против рамы да будут кольца вместилищами для шестов, чтобы носить стол. 28 И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом, и посредством их носим будет стол. 29 И сделай блюда его и ложки его, и чаши его, и кружки его, которыми возливают; из золота чистого сделай их. 30 И возлагай на этот стол хлеб предложения предо Мною постоянно. 31 И сделай светильник из золота чистого; чеканный да сделан будет светильник; бедро его и стебель его, чашечки его, завязи его и цветы его должны быть из него. 32 И шесть ветвей (должны) выходить из боков его: три ветви светильника из одного бока его, и три ветви светильника из другого бока его. 33 Три чашечки миндалеобразные на одной ветви, завязь и цветок; и три чашечки миндалеобразные на другой ветви, завязь и цветок. Так на шести ветвях, выходящих из светильника. 34 А на (самом) светильнике четыре чашечки миндалеобразные, завязи его и цветки его. 35 Завязь под двумя ветвями его и (еще) завязь под двумя ветвями его, и (еще) завязь под двумя ветвями его, – у шести ветвей, выходящих из светильника. 36 Завязи их и ветви их должны быть из него же, весь он одной чеканки, из чистого золота. 37 И сделай семь лампад его, и зажжет он лампады его, чтобы он освещал лицевую сторону свою. 38 И щипцы к нему, и совки к нему – из чистого золота. 39 Из таланта золота чистого пусть сделают его со всеми этими принадлежностями. 40 Смотри же, и сделай их по образцу, какой тебе показан на горе. 26 глава 1 Скинию же сделай из десяти покрывал крученого виссона и синеты, и багряницы, и червленицы; и кырувов, искусной работы сделай их. 2 Длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, а ширина каждого покрывала четыре локтя; мера одна всем покрывалам. 3 Пять покрывал должны быть соединены одно с другим, и (еще) пять покрывал соединены одно с другим. 4 И сделай петли из синеты на краю одного покрывала в конце состава; то же сделай и на краю покрывала конечного во втором составе. 5 Пятьдесят петель сделай у одного покрывала и пятьдесят петель сделай на краю покрывала во втором составе, – петель, соответствующих одна другой. 6 И сделай пятьдесят крючков золотых, и соедини покрывала одно с другим крючками, и будет скиния одно целое. 7 И сделай покрывала из козьей шерсти, чтобы покрывать скинию: одиннадцать покрывал сделай таких. 8 Длина одного покрывала тридцать локтей, а ширина одного покрывала четыре локтя; мера одна для одиннадцати покрывал. 9 И соедини пять покрывал особо и шесть покрывал особо, и сложи вдвое шестое покрывало к лицевой стороне шатра. 10 И сделай пятьдесят петель на краю одного покрывала, крайнего в составе, и пятьдесят петель на краю покрывала второго состава. 11 Сделай крючков медных пятьдесят и вдень крючки в петли, и соедини шатер, чтобы он составлял одно. 12 А свисающий излишек от покрывал шатра, половина излишнего покрывала, пусть свешивается на задней стороне скинии. 13 А локоть с одной и локоть с другой стороны от излишка в длине покрывал шатра пусть свешивается по бокам скинии с той и с другой стороны для покрытия ее. 14 И сделай покрышку для шатра из кож бараньих красных и покрышку из кож тахашевых сверху. 15 И сделай брусья для скинии из дерева шиттим, стоячие. 16 Десять локтей длина бруса и полтора локтя ширина каждого бруса. 17 По два шипа у каждого бруса, соединяющие один с другим; так сделай у всех брусьев скинии. 18 И сделай брусья для скинии: двадцать брусьев для стороны полуденной, к югу. 19 И сорок серебряных подножий сделай под двадцать брусьев: два подножия под один брус для шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его. 20 И для другой стороны скинии, к стороне северной – двадцать брусьев. 21 И сорок подножий серебряных для них: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 22 Для задней же стороны скинии, к западу, сделай шесть брусьев. 23 И два бруса сделай для углов скинии на задней стороне. 24 И да будут они сомкнуты внизу, и вместе да будут сомкнуты вверху, к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть будут они. 25 И будет, восемь брусьев и серебряных подножий их шестнадцать: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 26 И сделай засовы из дерева шиттим: пять для брусьев одной стороны скинии 27 И пять засовов для брусьев другой стороны скинии, и пять засовов для брусьев задней стороны скинии, к западу. 28 Засов же средний внутри брусьев проходит от одного конца до другого. 29 Брусья же обложи золотом, и кольца их сделай из золота, вместилищами для засовов; обложи и засовы золотом. 30 И поставь скинию по уставу, который тебе указан был на горе. 31 И сделай завесу из синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона; работою искусною пусть сделают ее, с кырувами. 32 И возложи ее на четыре столба из шиттим, обложенных золотом, с золотыми крючками, на четырех подножиях серебряных, 33 И прицепи завесу к крючкам, и внеси туда, за завесу, ковчег откровения; и будет завеса отделять вам святилище от святого святых. 34 И возложи крышку на ковчег откровения во святом святых. 35 И помести стол вне завесы, и светильник против стола на стороне скинии к югу, а стол поставь на стороне северной. 36 И сделай завесу у входа в шатер из синеты и багряницы, и червленицы, и из крученого виссона, узорчатой работы. 37 И сделай для завесы пять столбов из шиттим, и обложи их золотом; крючки их золотые, и вылей для них пять подножий медных. 27 глава 1 И сделай жертвенник из дерева шиттим, пять локтей длиною и пять локтей шириною; четырехугольным должен быть жертвенник, и три локтя вышина его. 2 И сделай роги его на четырех углах его; из него должны быть роги его; и обложи его медью. 3 И сделай к нему горшки для сгребания пепла его, и лопатки его, и чаши его, и вилки его, и совки его, все принадлежности сделай из меди. 4 И сделай к нему решетку сетчатой работы из меди, и на решетке сделай четыре кольца медных на четырех концах его. 5 И положи ее под окружным выступом жертвенника снизу, дабы была сетка до половины жертвенника. 6 И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева шиттим и обложи их медью, 7 Дабы вдевались шесты его в кольца и дабы были шесты по обеим сторонам жертвенника, когда нести его. 8 Полым внутри, досчатым сделай его; как показано тебе на горе, так пусть сделают. 9 И сделай двор скинии к стороне полуденной, к югу; завесы для двора из виссона крученого, во сто локтей длиною по одной стороне. 10 И столбов к нему двадцать, и подножий их двадцать медных; крючки же столбов и связи на них из серебра. 11 Также и вдоль по стороне северной-завесы ста локтей длиною; столбов для него двадцать и подножий их двадцать из меди; крючки же столбов и связи их из серебра. 12 В ширину же двора по стороне западной – завесы пятидесяти локтей; столбов для них десять и подножий к ним десять. 13 И в ширину двора по восточной стороне, к восходу- пятидесяти локтей; 14 И пятнадцать локтей завесы для одной стороны; к ним столбов три и подножий их три. 15 И для другой стороны пятнадцать завес; столбов к ним три и подножий для них три. 16 А для ворот двора завеса в двадцать локтей из синеты, багряницы и червленицы и виссона крученого, работы узорчатой; столбов для них четыре и подножий к ним четыре. 17 Все столбы двора кругом соединены связями из серебра; крючки у них из серебра, а подножия их из меди. 18 Длина двора сто локтей, а ширина пятьдесят против пятидесяти; вышина же (завесы) пять локтей из крученого виссона, а подножия к сему из меди. 19 Все же орудия скинии для всего устройства ее и все колья ее, и все колья двора – медь. 20 Ты же вели сынам Исраэйлевым, чтобы они доставляли тебе елей чистый, выбитый из маслин, для освещения, чтобы зажигать лампады постоянно. 21 В шатре собрания вне завесы, которая пред ковчегом откровения, да устроит его Аарон и сыновья его, от вечера до утра, пред Йеговой. Это устав вечный для поколений их от сынов Исраэйлевых. 28 глава 1 А ты приблизь к себе Аарона, брата твоего, и сыновей его с ним из среды сынов Исраэйлевых для его священнослужения Мне: Аарона, Надава и Авиу, Элазара и Итамара, сыновей Аарона. 2 И сделай священные одежды Аарону, брату твоему, для почета и благолепия. 3 И поговори со всеми, мудрыми сердцем, которых Я исполнил духа премудрости, чтобы они сделали одежды Аарону для посвящения его на священнослужение Мне. 4 И вот одежды, которые они должны сделать: наперсник, эйфод, риза, кутонэт клетчатый, кидар и пояс. Пусть сделают священные одежды Аарону, брату твоему, и сынам его для священнослужения Мне. 5 Да возьмут они золота, синеты и багряницы, и червленицы, и виссона. 6 И сделают эйфод из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и виссона крученого, искусною работою. 7 Два оплечника связывающие должны быть у него на обоих концах его, дабы он прикреплен был. 8 А завязка для опоясанья его, которая поверх него, одинаковой с ним работы должна быть, из него же, из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и виссона крученого. 9 И возьми два камня оникса, и вырежь на них имена сынов Исраэйлевых: 10 Шесть имен их на одном камне и имена шести остальных на другом камне, по порядку рождения их. 11 Работою резчика на камне, резьбою печати вырежь на обоих камнях имена сынов Исраэйля; оправленными золотыми гнездами сделай их. 12 И положи эти два камня на оплечия эйфода; это камни на память сынам Исраэйлевым; и да будет Аарон носить имена их пред Йеговой на обоих плечах своих для памяти. 13 И сделай гнезда из золота, 14 И две цепочки из чистого золота; витыми сделай их, работою плетеною, и прикрепи плетеные цепочки к гнездам. 15 И сделай наперсник судный искусною работою; такою же работою, как эйфод, сделай его; из золота, синеты, багряницы и червленицы и из крученого виссона сделай его. 16 Четырехугольный должен он быть, двойной, пядь длина его и пядь ширина его. 17 И вставь в него вставные камни, четыре ряда камней: ряд из рубина, топаза и изумруда – один ряд. 18 А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз. 19 И третий ряд: яхонт, агат и аметист. 20 И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй; в оправу золотую должны они быть оправлены. 21 И камней этих должно быть по именам сынов Исраэйля, двенадцать по именам их, резьбы печатной, каждый с именем своим будут они для двенадцати колен. 22 И сделай для наперсника цепочки витые, плетеной работы, из чистого золота. 23 И сделай к наперснику два золотых кольца, и прикрепи оба эти кольца к двум концам наперсника. 24 И вдень оба золотых плетешка в оба кольца по концам наперсника. 25 И два конца обоих плетешков прикрепи к обоим гнездам, и прикрепи к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. 26 Еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к двум концам наперсника, на краю его, который на внутренней стороне эйфода. 27 Еще сделай два кольца золотых и прикрепи их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, у соединения его, над поясом эйфода. 28 И пусть прикрепят наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода, и чтоб не сдвигался наперсник с эйфода. 29 И будет носить Аарон имена сыновей Исраэйля на наперснике судном на сердце своем, когда будет входить во святилище, для постоянной памяти пред Йеговой. 30 И вставь в наперсник судный урим и туммим, и они будут на сердце Аарона, когда будет он являться пред Йеговой; и да несет Аарон суд сынов Исраэйлевых на сердце своем пред Йеговой постоянно. 31 И сделай ризу к эйфоду, всю из синеты. 32 И да будет отверстие для головы в средине ее; обшивка должна быть вокруг отверстия ее, работы тканой, подобно как у отверстия брони должно быть у нее, чтобы не рвалось. 33 И сделай по подолу ее гранаты из синеты и багряницы, и червленицы, по подолу ее вокруг; и колокольчики золотые между ними кругом; 34 Золотой колокольчик и гранат, золотой колокольчик и гранат по подолу ризы кругом. 35 И будет она на Аароне в служении, дабы слышен был звук его при входе его в святилище пред Йеговой и при выходе его, чтобы он не умер. 36 И сделай начелок из чистого золота, и вырежь на нем резьбою печати: “святыня Йеговы”. 37 И наложи его на шнур из синеты, чтобы был он на кидаре, на передней стороне кидара да будет он. 38 И будет он на челе Аарона, и понесет Аарон вину в посвящениях, которые посвящают сыны Исраэйлевы при всех святых даяниях их, и да будет он на челе его постоянно для благоволения Йеговы к ним. 39 И вытки кутонэт из виссона, и сделай кидар из виссона, и пояс сделай работы узорчатой. 40 А для сынов Аароновых сделай кутонэты, и сделай им пояса, и наглавники сделай им для чести и украшения. 41 И облеки в них Аарона, брата твоего, и сыновей его с ним, и помажь их, и уполномочь их, и посвяти их на священное служение Мне. 42 И сделай им нижние платья льняные, чтобы покрывать наготу тела; от чресл до бедер должны они быть. 43 И да будут они на Аароне и на сыновьях его при входе в шатер соборный или при приступлении их к жертвеннику для служения во святилище, дабы не понесли вины и не умерли. Это устав вечный для него и для потомков его после него. 29 глава 1 И вот что совершить тебе над ними, чтобы посвятить их на священнослужение Мне: возьми одного молодого бычка и двух овнов без порока, 2 И хлебов пресных, и опресноков, смешанных с елеем, и лепешек пресных, смешанных с елеем; из тонкой муки пшеничной сделай их. 3 И положи их в одну корзину, и представь их в корзине; также бычка и двух овнов. 4 Аарона же и сыновей его приведи ко входу в шатер соборный и омой их водою. 5 И возьми одежды, и облеки Аарона в кутонэт и в ризу эйфода, и в эйфод, и в наперсник, и опояшь его поясом эйфода, 6 И возложи кидар на голову его, и наложи святой венец на кидар. 7 И возьми елей помазания, и возлей ему на голову, и помажь его. 8 И сыновей его подведи и облеки их в кутонэты. 9 И опояшь их поясом, Аарона и сыновей его, и навяжи на них наглавники, и станет для них священство уставом вечным; и уполномочь Аарона и сынов его. 10 И приведи бычка пред шатер соборный, и возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову бычка. 11 И зарежь бычка пред Йеговой у входа в шатер соборный. 12 И возьми крови бычка, и возложи на роги жертвенника перстом твоим, а всю кровь вылей у основания жертвенника. 13 И возьми весь тук, покрывающий внутренности, сальник с печени и обе почки, и тук, который на них, и воскури на жертвеннике. 14 А мясо бычка и кожу его, и нечистоты его сожги в огне вне стана; это жертва очистительная. 15 И возьми одного овна, и пусть возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову овна. 16 И зарежь овна, и возьми крови его, и покропи на жертвенник со всех сторон. 17 Овна же разрежь на части и вымой внутренности его и голени его, и возложи их на рассеченные части его и на голову его. 18 И воскури всего овна на жертвеннике; это – всесожжение Йегове, благоухание приятное, огнепалимая жертва Йегове это. 19 И возьми второго овна, и да возложат Аарон и сыновья его руки свои на голову овна. 20 И зарежь овна, и возьми крови его, и возложи на мочку правого уха Аарона и на мочку правого уха сыновей его, и на большой палец правой руки их, и на большой палец правой ноги их; и окропи кровью жертвенник со всех сторон. 21 И возьми крови, которая на жертвеннике, и елея помазания, и покропи на Аарона и на одежды его, и на сыновей его, и на одежды сыновей его с ним; и будут освящены, он и одежды его, и сыновья его, и одежды сыновей его с ним. 22 И возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий внутренности, и сальник с печени, и обе почки, и тук, который на них, и голень правую; ибо это овен уполномочения. 23 И каравай хлеба один, и хлебный пирог на елее один, и лепешку одну из корзины опресноков, которая пред Йеговой. 24 И положи все на руки Аарона и на руки сыновей его, и взмахивай сие взмахиванием пред Йеговой. 25 И возьми это с рук их, и воскури на жертвеннике со всесожжением в благоухание пред Йеговой, в огнепалимую жертву Йегове. 26 И возьми грудину от овна уполномочения, который для Аарона, и взмахивай ее взмахиванием пред Йеговой; и это будет доля твоя. 27 И освяти грудину взмахивания и голень возношения, которые были взмахиваемы и возносимы, от овна уполномочения, от того, что для Аарона и для сынов его. 28 И будет это Аарону и сынам его в долю вечную от сынов Исраэйлевых; ибо это – возношение, и возношением да будет оно от сынов Исраэйлевых из жертв мирных, возношением их Йегове. 29 А священные одежды, которые для Аарона, будут для сынов его после него, чтобы в них помазывать и в них уполномочивать их. 30 Семь дней должен облачаться в них священник, заступающий его место, из сынов его, который должен входить в шатер соборный для служения во святилище. 31 Овна же уполномочения возьми и свари мясо его на месте святом. 32 И пусть ест Аарон и сыны его мясо овна с хлебом, который в корзине у входа в шатер соборный. 33 И пусть съедят то, чем совершено было очищение для уполномочения их, для освящения их; посторонний же не должен есть его, ибо это святыня. 34 И если останется от мяса уполномочения и от хлеба до утра, то сожги остаток на огне: не должно есть его, ибо это святыня. 35 И поступи с Аароном и с сынами его во всем так, как Я повелел тебе: в семь дней уполномочь их. 36 И бычка очистительной жертвы приноси каждый день для искупления, и очисти жертвенник искуплением его, и помажь его для освящения его. 37 Семь дней очищай жертвенник; и освяти его, и станет жертвенник пресвятым; всякий, прикасающийся к жертвеннику, освятится. 38 И вот что будешь ты приносить на жертвеннике: двух ягнят однолетних на день, постоянно. 39 Одного ягненка приноси поутру, а другого ягненка приноси в сумерки. 40 И одну десятую (эйфы) тонкой муки, смешанной с четвертью ина битого елея, и возлияние четверти ина вина для одного ягненка. 41 А другого ягненка приноси в сумерки, подобно хлебоприношению утреннему, и такое же возлияние совершай при нем во благоухание, в огнепалимую жертву Йегове. 42 (Это) – всесожжение постоянное в роды ваши у входа в шатер соборный пред Йеговой, где буду являться вам, чтобы говорить с тобою там. 43 И буду открываться сынам Исраэйлевым на том (месте), и оно освятится славою Моею. 44 И освящу шатер соборный и жертвенник, и Аарона и сынов его освящу, чтобы священнослужить Мне. 45 И буду обитать среди сынов Исраэйлевых, и буду им Элохим. 46 И познают они, что Я Йегова, Элохим их, который вывел их из земли Египетской, дабы обитать Мне среди них. Я Йегова, Элохим их. 30 глава 1 И сделай жертвенник для сжигания курений; из дерева шиттим сделай его. 2 Локоть длина его и локоть ширина его; четырехугольным да будет он и в два локтя вышиною; роги его из него же. 3 И обложи его золотом чистым, верх его и стены его кругом, и роги его; и сделай к нему золотой венец вокруг. 4 И два кольца золотых сделай к нему под венцом его на двух сторонах его; по обеим его сторонам сделай; и будут они вместилищами для шестов, чтобы носить его посредством их. 5 И сделай шесты из дерева шиттим, и обложи их золотом. 6 И помести его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая над откровением, где Я буду являться тебе. 7 И будет курить на нем Аарон курением благовонным; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им. 8 И когда зажигает Аарон лампады в сумерки, он будет курить им. Это курение постоянное пред Йеговой в роды ваши. 9 Не возносите на нем иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного; и возлияния не возливайте на него. 10 И совершать будет Аарон над рогами его искупление однажды в год; кровью очистительной жертвы искупления будет он однажды в год совершать искупление на нем в роды ваши. Пресвят он Йегове. 11 И сказал Йегова Моше так: 12 Когда будешь делать поголовное исчисление сынов Исраэйлевых при пересмотре их, то пусть каждый даст выкуп за душу свою Йегове при исчислении их, и не будет мора среди них при исчислении их. 13 Вот что давать им, каждому, проходящему для пересмотра: половину шекэля, по шекэлю священному, шекэлю двадцати гэйр: полшекэля приношение Йегове. 14 Всякий, проходящий для исчисления, от двадцати лет и выше, должен давать приношение Йегове. 15 Богатый не больше и бедный не меньше полшекэля должны давать в приношение Йегове для выкупа душ ваших. 16 И возьми серебро выкупа от сынов Исраэйлевых, и отдай его на устройство шатра соборного; и будет это для сынов Исраэйлевых в память пред Йеговой, для искупления душ ваших. 17 И сказал Йегова Моше, говоря: 18 Сделай также умывальник медный и подножие его медное для омовения, и помести его между шатром соборным и жертвенником, и налей в него воды. 19 И пусть Аарон и сыны его омывают из него руки свои и ноги свои. 20 Когда им входить в шатер соборный, пусть они омываются водою, чтобы им не умереть; или, когда подходить им к жертвеннику для служения, для воскурения огнепалимой жертвы Йегове, 21 Пусть они омывают руки свои и ноги свои, чтобы им не умереть. И да будет им это уставом вечным, ему и потомкам его в роды их. 22 И сказал Йегова Моше, говоря: 23 Ты возьми себе лучших благовонных кореньев: мирры самоточной пятьсот (шекэлей) и корицы благовонной половину того – двести пятьдесят, и тростника благовонного двести пятьдесят, 24 И кыции пятьсот по шекэлю священному, и масла оливкового ин. 25 И сделай из этого елей священного помазания, масть, приправленную искусством мирровара: елей для священного помазания будет это. 26 И помажь им шатер соборный и ковчег откровения, 27 И стол, и все принадлежности его, и светильник, и все принадлежности его, и жертвенник курения, 28 И жертвенник всесожжения, и все принадлежности его, и умывальник, и подножие его. 29 И освяти их, и станут они пресвятыми: всякий, прикасающийся к ним, освятится. 30 И Аарона, и сынов его помажь, и освяти их на священнослужение Мне. 31 А сынам Исраэйлевым скажи так: елей священного помазания да будет это Мне в роды ваши. 32 На тело (любого) человека не должно возливать его, и по составу его не делайте подобного ему. Святыня оно; святынею да будет оно для вас. 33 Кто составит подобное сему и кто возложит из него на постороннего, тот истребится из народа своего. 34 И сказал Йегова Моше: возьми себе пряностей: стираксы, ониха и хэлбыны; пряностей и чистой лывоны должно быть поровну. 35 И сделай из этого курительный состав, искусством мирровара стертый, чистый – в святость. 36 И истолки часть его мелко, и положи от него пред откровением в шатре соборном, где Я буду являться тебе: пресвятым да будет это для вас. 37 А курение, которое ты сделаешь по составу его, не делайте для себя: святынею да будет оно у тебя для Йеговы. 38 Кто сделает подобное для обоняния его, истребится из народа своего. 31 глава 1 И сказал Йегова Моше, говоря: 2 Смотри, Я призвал именно Быцалэйла, сына Ури, сына Хура, из колена Йыудина. 3 И Я исполнил его духом Элохим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством. 4 Чтобы творить замыслы, чтобы работать по золоту и по серебру, и по меди, 5 И по резьбе камней для вставления, и по резьбе дерева, дабы исполнять всякую работу. 6 И вот, Я назначил к нему Аолиава, сына Ахисамаха, из колена Данова, и в сердце всякого мудрого сердцем вложил Я мудрость, и они сделают все, что Я повелел тебе. 7 Шатер соборный и ковчег для откровения, и крышку на него, и все принадлежности шатра; 8 И стол, и все принадлежности его, и светильник чистый со всем прибором к нему, и жертвенник курения; 9 И жертвенник всесожжения со всем его прибором, и умывальник, и подножие его; 10 И одежды служебные, и одежды священные Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнослужения; 11 И елей помазания, и курение из пряностей для святилища: все так, как Я повелел тебе, пусть сделают они. 12 И сказал Йегова Моше так: 13 Ты же говори сынам Исраэйлевым так: однако субботы Мои соблюдайте, ибо это – знамение между Мною и вами в роды ваши, чтобы знали, что Я Йегова, освящающий вас. 14 Соблюдайте же субботу, ибо святыня она для вас: кто осквернит ее, смерти да будет предан, ибо кто будет в оную работать, та душа истреблена будет из среды народа своего. 15 Шесть дней пусть делается работа, в день же седьмой – суббота покоя, святыня Йегове: всякий, делающий дело в день субботний, смерти да будет предан. 16 И пусть соблюдают сыны Исраэйлевы субботу, чтобы установить субботу в роды их заветом вечным. 17 Между Мною и сынами Исраэйлевыми она – знамение вечное, что (в) шесть дней создал Йегова небо и землю, а в день седьмой перестал работать и отдыхал. 18 И дал Он Моше, по окончании разговора с ним на горе Синае, две скрижали откровения, скрижали каменные, написанные перстом Элохим. 32 глава 1 Народ же увидел, что Моше долго не сходит с горы, и собрался народ к Аарону, и сказали ему: встань, сделай нам элохим, который шел бы пред нами, ибо сей муж, Моше, который вывел нас из земли Египетской, – не знаем, что с ним случилось. 2 И сказал им Аарон: снимите золотые серьги, которые в ушах жен ваших, сыновей ваших и дочерей ваших, и принесите ко мне. 3 И снял весь народ серьги золотые, которые в ушах их, и принесли Аарону. 4 И взял он (их) из рук их, и придал им форму, и сделал из этого тельца литого. И сказали они: вот элохим твой, Исраэйль, который вывел тебя из земли Египетской! 5 И увидел Аарон, и устроил жертвенник пред ним, и провозгласил Аарон, сказав: праздник Йегове завтра. 6 И встали они рано на другой день, и вознесли всесожжения, и принесли жертвы мирные; и сел народ есть и пить, и поднялись веселиться. 7 И сказал Йегова Моше: ступай, сойди, ибо развратился народ твой, который ты вывел из земли Египетской. 8 Скоро уклонились они от пути, который Я заповедал им: сделали они себе тельца литого и поклонились ему, и принесли ему жертвы, и сказали: вот элохим твой, Исраэйль, который вывел тебя из земли Египетской. 9 И сказал Йегова Моше: вижу Я народ сей, и вот, народ жестоковыйный он. 10 А теперь оставь Меня, и возгорится гнев Мой на них, и Я истреблю их, и сделаю тебя народом великим. 11 И Моше стал умолять Йегову, Элохим своего, и сказал: зачем, Йегова, возгораться гневу Твоему на народ Твой, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою? 12 Зачем (же) Египтянам сказать: ,, со злостью вывел Он их, чтобы убить их в горах и чтобы истребить их с лица земли”? Оставь пыл гнева Твоего и откажись от погубления народа Твоего. 13 Вспомни Авраама, Ицхака и Исраэйля, рабов Твоих, которым клялся Ты Собою и говорил им: “умножу потомство ваше, как звезды небесные, и всю землю эту, о которой Я сказал, дам Я потомству вашему, и будут владеть вечно”. 14 И отказался Йегова от зла, о котором сказал, что сделает его народу Своему. 15 И повернулся, и сошел Моше с горы; и две скрижали откровения в руке его, скрижали с надписью с обеих сторон: с той и с другой было на них написано. 16 И скрижали эти были делом Элохим, а письмена – письмена Элохим, начертанные на скрижалях. 17 И услышал Йыошуа голос народа шумящего, и сказал Моше: клик битвы в стане. 18 Но тот сказал: это не громкий клик победы и не громкий крик поражения: клик ликования слышу я. 19 И было, когда он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, возгорелся гнев Моше, и бросил он из рук своих скрижали, и разбил их под горою. 20 И взял тельца, которого они сделали, и сжег его в огне, и стер в прах, и рассыпал по воде, и дал ее пить сынам Исраэйлевым. 21 И сказал Моше Аарону: что сделал тебе народ сей, что навел ты на него грех великий? 22 И сказал Аарон: да не возгорится гнев господина моего; ты знаешь народ сей, что он зол. 23 Сказали же они мне: “сделай нам элохим, который шел бы пред нами, ибо сей муж, Моше, который вывел нас из земли Египетской, – не знаем, что случилось с ним”. 24 И я сказал им: “у кого есть золото, снимите с себя”. И отдали мне; и бросил я его в огонь, и вышел телец этот. 25 И увидел Моше народ, что он развращен, что развратил его Аарон на посрамление пред врагами их. 26 И стал Моше в воротах стана, и сказал: кто за Йегову, – ко мне! И собрались к нему все сыны Лейви. 27 И он сказал им: так говорит Йегова, Элохим Исраэйлев: возложите каждый свой меч на бедро свое, пройдите туда и обратно, от ворот до ворот, в стане, и убивайте каждый брата своего, и каждый ближнего своего, и каждый родственника своего. 28 И сделали сыны Лейви по слову Моше: и пало из народа в тот день около трех тысяч человек; 29 Ибо сказал Моше: посвятите сегодня руки ваши Йегове, ибо каждый в сыне своем и в брате своем, дабы удостоиться вам сегодня благословения. 30 И было, на другой день сказал Моше народу: вы сделали грех великий; и теперь я взойду к Йегове, может быть искуплю грех ваш. 31 И возвратился Моше к Йегове, и сказал: о, совершил народ сей грех великий: они сделали себе божество золотое. 32 И вот, не простишь ли Ты грех их? Если же нет, то сотри и меня из книги Твоей, которую Ты писал. 33 И сказал Йегова Моше: кто согрешил предо Мною, того сотру Я из книги Моей. 34 А теперь иди, веди народ, куда Я говорил тебе; вот, ангел Мой пройдет пред тобою; и в день взыскания взыщу с них за грех их. 35 И поразил Йегова народ за то, что сделали они с тельцом, которого сделал Аарон. 33 глава 1 И говорил Йегова Моше: ступай, уйди отсюда, ты и народ, который ты вывел из земли Египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Ицхаку и Яакову, сказав: ,,потомству твоему дам ее”, 2 И Я пошлю пред тобою ангела, и прогоню Кынаанеев, Эморийцев, Хэйтийцев, Пыризеев, Хиввийцев и Йывусеев; 3 (Иди) в землю, текущую молоком и медом; Сам же не появлюсь в среде твоей, так как ты народ жестоковыйный, чтобы не уничтожить Мне тебя в пути. 4 Как услышал народ зловестие это, они восскорбели, и никто не возложил на себя украшений своих. 5 Ибо сказал Йегова Моше: скажи сынам Исраэйлевым: вы народ жестоковыйный; пошел бы Я на одно мгновение среди тебя, Я бы уничтожил тебя; а теперь сними с себя украшения свои, а Я (в свое время) буду знать, что делать Мне с тобою. 6 И сняли с себя сыны Исраэйлевы свои украшения с горы Хорэйв. 7 Моше же взял шатер и раскинул себе вне стана, вдали от стана, и назвал его шатром соборным; и было, каждый, ищущий Йегову, выходил к шатру соборному, который вне стана. 8 И было, когда выходил Моше к шатру, вставал весь народ; и становился каждый у входа шатра своего, и смотрел вслед Моше, доколе он не входил в шатер. 9 И было, когда (уже) входил Моше в шатер, спускался столп облачный и стоял у входа в шатер, и Он говорил с Моше. 10 И когда видел весь народ столп облачный у входа в шатер, то вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой. 11 И говорил Йегова с Моше лицом к лицу, как говорит кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его, Йыошуа, сын Нуна, юноша, не отлучался от шатра. 12 И сказал Моше Йегове: вот, Ты говоришь мне: “веди народ сей”, а не известил меня, кого пошлешь со мною, хотя Ты сказал: ,,Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в очах Моих”, 13 Теперь же, если нашел я благоволение в очах Твоих, то молю: дай мне знать пути Твои, дабы я знал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и смотри: люди эти – народ Твой. 14 И сказал Он: Сам Я пойду, дабы успокоить тебя. 15 И сказал тот Ему: если не пойдешь Сам, то и не выводи нас отсюда. 16 Ибо по чему же узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? – ведь только, если пойдешь с нами, чем и отличены будем я и народ Твой от всякого народа, существующего на земле. 17 И сказал Йегова Моше: и то, о чем ты говорил, Я сделаю; потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени. 18 И сказал тот: покажи мне славу Твою. 19 И сказал Он: Я проведу пред лицом твоим всеблагость Мою и провозглашу по имени: “Йегова пред тобою!”; и помилую, кого помиловать Мне, и пожалею, кого пожалеть Мне. 20 И (еще) сказал: ты лица Моего видеть не можешь, ибо человек не может видеть Меня и остаться в живых. 21 И сказал Йегова: вот место у Меня: стань на этой скале, 22 И вот, когда проходить будет слава Моя, помещу Я тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду. 23 И (когда) сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лицо Мое не будет видимо. 34 глава 1 И сказал Йегова Моше: вытеши себе две скрижали каменные, как прежние, и Я напишу на сих скрижалях слова, какие были на прежних скрижалях, которые ты разбил. 2 И будь готов к утру; и взойди утром на гору Синай, и предстань предо Мною там на вершине горы. 3 И пусть никто не всходит с тобою, и пусть никто не появляется на всей горе, даже скот, мелкий или крупный, да не пасется против горы этой. 4 И вытесал он две скрижали каменные, как прежние, и встал Моше рано утром, и взошел на гору Синай, как повелел ему Йегова; и взял в руки свои две скрижали каменные. 5 И сошел Йегова в облаке, и стал там близ него, и провозгласил имя Йеговы. 6 И прошел Йегова пред лицом его, и возгласил Йегова: Йегова Элохим жалостливый и милосердный, долготерпеливый и великий в благодеянии и истине, 7 Сохраняющий милость для тысяч (родов), прощающий вину и преступление, и грех; но не оставляющий без наказания; взыскивающий за вину отцов и с детей и с внуков до третьего и до четвертого поколения, (если и они грешат). 8 И Моше поспешно склонился до земли и поклонился, 9 И сказал: если я обрел милость в очах Твоих, Адонай, то да пойдет Адонай среди нас, ибо народ сей жестоковыен. Ты же простишь вину нашу и грех наш и сделаешь нас наследием Твоим! 10 И сказал Он: вот, Я заключаю союз: пред всем народом твоим совершу чудеса, какие не творились по всей земле и ни у каких народов; и увидит весь народ, среди которого ты находишься, дело Йеговы, столь дивное, которое Я сделаю для тебя. 11 Соблюдай же то, что повелеваю тебе ныне; вот, Я прогоняю от лица твоего Эморийцев, Кынаанеев и Хэйтийцев, и Пыризеев, и Хиввийцев, и Йывусеев. 12 Остерегайся заключения союза с жителем той земли, в которую ты войдешь, а то станет он западнею для среды твоей; 13 Но жертвенники их разрушьте и столбы их сокрушите, и кумирные дерева их срубите, 14 Ибо ты не должен поклоняться элохим иному, потому что Йегова – “Ревнитель” имя Ему; Элохим-ревнитель Он. 15 А то, если заключишь союз с жителями той земли, а те будут развращаться, следуя за своими элохим, и приносить жертвы элохим своим, то пригласит кто тебя, и ты будешь есть от жертвы его. 16 И брать будешь из дочерей его за сыновей своих, и когда дочери его будут развращаться, следуя за своими элохим, то развратят они (и) сыновей твоих своими элохим. 17 Элохим литых не делай себе. 18 Праздник опресноков соблюдай; семь дней ешь опресноки, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца Авива; ибо в месяце Авиве вышел ты из Египта. 19 Всякое перворождение утробы – Мне, как и весь скот твой мужского пола, перворожденный бык или ягненок. 20 Первородное же из ослов выкупи ягненком, а если не выкупишь, то переломи ему затылок; всякого первенца из сынов твоих выкупай. Да не являются пред лицо Мое с пустыми руками. 21 Шесть дней работай, а в день седьмой отдыхай; и во время пахоты и жатвы отдыхай. 22 И праздник седмиц совершай у себя при созревании жатвы пшеницы; и праздник собирания плодов при повороте (исходе сельскохозяйственного) года. 23 Три раза в году должен являться всякий мужчина твой пред лицо Адоная, Йеговы Элохим Исраэйлева. 24 Ибо Я прогоню народы от лица твоего и расширю пределы твои, и никто не пожелает земли твоей, когда пойдешь являться пред лицо Йеговы, Элохим твоего, три раза в году. 25 Не изливай при квасном крови жертвы Моей, и да не переночует до утра жертва праздника пэсаха. 26 Первые плоды земли твоей приноси в дом Йеговы, Элохим твоего. Не вари козленка в молоке матери его. 27 И сказал Йегова Моше: напиши себе слова эти, ибо по словам этим заключил Я союз с тобою и с Исраэйлем. 28 И пробыл он там у Йеговы сорок дней и сорок ночей: хлеба не ел и воды не пил; и написал на скрижалях слова завета, десятословие. 29 И было, когда сходил Моше с горы Синая, и обе скрижали откровения в руке Моше при сошествии его с горы, то Моше не знал, что стало лучами сиять лицо его от разговора Его с ним. 30 И увидел Аарон и все сыны Исраэйлевы Моше, и вот, лицо его сияет, и боялись подойти к нему. 31 И призвал их Моше, и вернулись к нему Аарон и все начальники общины, и разговаривал Моше с ними. 32 А затем подошли все сыны Исраэйлевы, и заповедал он им все, о чем говорил Йегова с ним на горе Синае. 33 И когда окончил Моше говорить с ними, он наложил на лицо свое покрывало. 34 Когда же приходил Моше пред лицо Йеговой, чтобы говорить с Ним, то снимал покрывало, доколе не выходил; а выйдя, пересказывал сынам Исраэйлевым то, что ему заповедано. 35 И увидели сыны Исраэйлевы лицо Моше, как кожа лица Моше воссияла, и опять налагал Моше покрывало на лицо свое, пока не входил для беседы с Ним. 35 глава 1 И собрал Моше все общество сынов Исраэйлевых, и сказал им: вот слова, которые велел Йегова исполнить: 2 Шесть дней можно делать работу, в день же седьмой да будет освящение полнейшего покоя Йегове; всякий, производящий в оный работу, предан будет смерти. 3 Не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботы. 4 И сказал Моше всей общине сынов Исраэйлевых так: вот что повелел Йегова, сказав: 5 Соберите у себя приношения Йегове; всякий добросердый пусть принесет его, это приношение, Йегове: золото и серебро, и медь; 6 И синету, и багряницу, и червленицу, и виссон, и козью шерсть, 7 И кожи бараньи красные, и кожи тахашевые, и дерево шиттим. 8 И елей для освещения, и благовония для елея помазания и для благовонных курений. 9 И камни ониксовые, и камни вставные для эйфода и наперсника. 10 И всякий мудрый сердцем из вас пусть придет и сделает все, что повелел Йегова: 11 Скинию, шатер ее и покров ее, крючки ее и брусья ее, засовы ее, столбы ее и подножия ее, 12 Ковчег и шесты его, крышку и полог для завесы; 13 Стол и шесты его, и все принадлежности его, и хлебы предложения, 14 И светильник для освещения, и принадлежности его, и лампады его, и елей для освещения; 15 И жертвенник курения, и шесты его, и елей помазания и благовонные курения, и занавес дверной ко входу скинии; 16 Жертвенник всесожжения и решетку медную к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его; 17 Завесы двора, столбы его и подножия его, и завесу у входа во двор; 18 Колья скинии и колья двора, и веревки их; 19 Одежды служебные для служения во святилище и священные одежды Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнодействия. 20 И вышла вся община сынов Исраэйлевых от Моше. 21 И приходили, – каждый, кого влекло сердце, и каждый, кого располагал дух, приносили они приношение Йегове для устроения шатра соборного и для всякого служения в нем, и для одежд священных. 22 И приходили мужья с женами; все, кого располагало сердце, приносили кольца и серьги, и перстни, и подвески, всякие золотые вещи, каждый, кто подносил приношение золота Йегове. 23 И каждый, у кого нашлось синеты и багряницы, и червленицы, и виссона, и козьей шерсти, и кожи бараньи красные и кожи тахашевые, – приносили. 24 Каждый, кто жертвовал серебро или медь, приносил этот дар Йегове; и каждый, у кого было дерево шиттим для всякой потребности в работе, – приносил. 25 И каждая женщина, мудрая сердцем, пряла своими руками; и приносили пряжу синеты и багряницы, и червленицы, и виссона. 26 И все женщины, побужденные сердцем мудрым, пряли козью (шерсть). 27 Князья же приносили камни ониксовые и камни вставные для эйфода и наперсника, 28 И благовония, и елей для освещения и для елея помазания, и для благовонных курений. 29 Каждый мужчина и женщина, которых влекло сердце принести для какой-либо работы, какую Йегова чрез Моше повелел сделать, приносили сыны Исраэйлевы как добровольный дар Йегове. 30 И сказал Моше сынам Исраэйлевым: смотрите, Йегова призвал именно Быцалэйла, сына Ури, сына Хура, из колена Йыудина. 31 И исполнил его духом Элохим, мудростью, разумением, знанием и всяким искусством. 32 И способностью изобретательною для работы по золоту и по серебру, и по меди, 33 И по резьбе камней для вставления, и по резьбе дерева для изделий всякой художественной работы. 34 И способность учить (других) вложил в сердце его, его и Аолиава, сына Ахисамаха, из колена Данова. 35 Он исполнил сердце их мудростью, чтобы делать всякую работу резчика и парчевника, и вышивателя по синете и по багрянице, и по червленице, и по виссону, и ткача – исполнителей всякой работы и искусных мастеров. 36 глава 1 Итак, делать будет Быцалэйл и Аолиав, и все, мудрые сердцем, которых одарил Йегова мудростью и разумением, чтоб уметь сделать дело священной работы во всем так, как повелел Йегова. 2 И призвал Моше Быцалэйла и Аолиава, и каждого, мудрого сердцем, которого одарил Йегова мудростью, всякого, кого влекло сердце приступить к работе, для исполнения ее. 3 И взяли они от Моше все приношения, которые принесли сыны Исраэйлевы, для совершения священной работы, чтобы исполнить ее, а те продолжали еще приносить к нему добровольный дар каждое утро. 4 И пришли все мудрые исполнители всего священного дела, каждый от работы своей, какою они занимались, 5 И сказали Моше, говоря: народ больше приносит, нежели нужно для совершения работы, какую повелел сделать Йегова. 6 И приказал Моше, и провозгласили по стану, говоря: мужчинам и женщинам не заниматься более работой для священного приношения. И перестал народ приносить. 7 А изделий было достаточно для всей работы, чтобы исполнить ее, и даже осталось. 8 И сделали все мудрые сердцем, исполнявшие работу, скинию из десяти завес крученого виссона и синеты, и багряницы, и червленицы; кырувов искусной работы сделали на них. 9 Длина каждой завесы двадцать восемь локтей и ширина каждой завесы четыре локтя; мера одна для всех завес. 10 И соединил он пять завес одну с другою, и пять других завес соединил одну с другою. 11 И сделал петли из синеты на краю одной завесы в конце состава; так же сделал он и на краю конечной завесы второго состава. 12 Пятьдесят петель сделал он у одной завесы и пятьдесят петель сделал в конце завесы, которая в другом составе; соответствовали петли одна другой. 13 И сделал пятьдесят крючков золотых, и соединил завесы одну с другою крючками, и стала скиния одно (целое). 14 И сделал завесы из козьей шерсти для покрытия скинии: одиннадцать завес сделал таких. 15 Длина каждой завесы тридцать локтей и четыре локтя ширина каждой завесы; мера одна для одиннадцати завес. 16 И соединил он пять завес особо и шесть завес особо. 17 И сделал пятьдесят петель на краю завесы, конечной в составе, и пятьдесят петель сделал на краю завесы второго состава. 18 И сделал крючков медных пятьдесят для соединения покрова, чтоб составилось одно (целое). 19 И сделал покров для скинии из красных бараньих кож и покрышку из кож тахашевых сверху. 20 И сделал брусья для скинии из дерева шиттим, стоячие. 21 Десять локтей длина бруса и полтора локтя ширина каждого бруса. 22 По два шипа у каждого бруса, соединенного с другим: так сделал он у всех брусьев скинии. 23 И сделал таких брусьев для скинии двадцать, брусьев для полуденной стороны, к югу. 24 И сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для обоих шипов его и два подножия под другой брус для обоих его шипов. 25 И для другой стороны скинии, к стороне северной, сделал двадцать брусьев 26 И сорок подножий их серебряных: два подножия под один брус и два подножия под другой брус. 27 А для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев. 28 И два бруса сделал для углов скинии на заднюю сторону. 29 И были они соединены внизу и вместе соединены вверху в одном кольце; так сделал он с ними обоими на обоих углах. 30 И было восемь брусьев с их подножиями серебряными – шестнадцать подножий: по два подножия под каждый брус. 31 И сделал засовы из дерева шиттим: пять для брусьев одной стороны скинии 32 И пять засовов для брусьев второй стороны скинии, и пять засовов для брусьев задней стороны скинии, к западу. 33 И сделал засов срединный, чтобы просовывать по середине брусьев от одного конца к другому. 34 Брусья же обложил золотом и кольца их, вместилища для засовов, сделал из золота; и засовы обложил золотом. 35 И сделал завесу из синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона; искусною работою сделал на ней кырувов. 36 И сделал для нее четыре столба из дерева шиттим, и обложил их золотом, с золотыми к ним крючками; и вылил для них четыре серебряных подножия. 37 И сделал завесу ко входу скинии из синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона, узорной работы. 38 И столбов для нее пять, с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом; подножий же их пять из меди. 37 глава 1 И сделал Быцалэйл ковчег из дерева шиттим; два локтя с половиною длина его и полтора локтя ширина его, и полтора локтя вышина его. 2 И обложил его чистым золотом внутри и снаружи, и сделал к нему венец золотой кругом. 3 И вылил для него четыре кольца золотых к четырем углам его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его. 4 И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом. 5 И вложил шесты в кольца по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег. 6 И сделал крышку из золота чистого, два локтя с половиною длина ее и полтора локтя ширина ее. 7 И сделал двух кырувов из золота; чеканной работы сделал он их с обоих концов крышки. 8 Одного кырува с одного конца, а другого кырува с другого конца; из крышки выделал он кырувов, с обоих концов ее. 9 И были кырувы с распростертыми вверх крыльями, покрывающими крыльями своими крышку, а лицами обращены были друг к другу; к крышке были лица кырувов. 10 И сделал он стол из дерева шиттим: два локтя длина его и локоть ширина его, и полтора локтя вышина его. 11 И обложил его золотом чистым, и сделал золотой венец вокруг него. 12 И сделал к нему раму в ладонь кругом, и обложил раму его золотым венцом кругом. 13 И вылил для него четыре кольца золотых, и закрепил эти кольца на четырех углах, которые у четырех ножек его. 14 При раме были кольца вместилищами для шестов, чтобы носить стол. 15 И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом, чтобы носить стол. 16 И сделал сосуды, что к столу: блюда его и ложки его, и кружки его, и чаши, чтобы возливать ими, из чистого золота. 17 И сделал он светильник из золота чистого, чеканный сделал светильник; бедро его и стебель его, чашечки его, завязи его и цветы его из него же были. 18 И шесть ветвей выходило из боков его: три ветви светильника из одного бока его и три ветви светильника из другого бока его. 19 Три чашечки миндалеобразные на одной ветви, завязь и цветок, и три чашечки миндалеобразные на ветви другой, завязь и цветок; так на шести ветвях, выходящих из светильника. 20 А на (самом) светильнике четыре чашечки миндалеобразные, завязи и цветы его. 21 Завязь под двумя ветвями его и (еще) завязь под двумя ветвями его, и (еще) завязь под двумя ветвями его; так у выходящих из него шести ветвей. 22 Завязи его и ветки его были из него же: весь он одного чекана, из чистого золота. 23 И сделал семь лампад его и щипцы к нему, и совки к нему из чистого золота. 24 Из таланта чистого золота сделал он его со всеми принадлежностями его. 25 И сделал жертвенник курения из дерева шиттим: локоть длина его и локоть ширина его, четырехугольный, и два локтя вышина его; из него же были роги его. 26 И обложил его чистым золотом: верх его и стены его кругом, и роги его; и сделал к нему золотой венец вокруг. 27 И два золотых кольца приделал он к нему под венцом его по двум бокам его, с двух сторон его, вместилищами для шестов, которыми носить его. 28 И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их золотом. 29 И сделал елей помазания священный и курение благовонное чистое искусством составляющего масти. 38 глава 1 И сделал жертвенник всесожжения из дерева шиттим: пять локтей длина его и пять локтей ширина его, четырехугольный, и три локтя вышина его. 2 И сделал роги на четырех углах его, из него же были роги его; и обложил его медью. 3 И сделал все принадлежности жертвенника: горшки и лопатки, и кропильницы, вилки и совки; все принадлежности его сделал из меди. 4 И сделал для жертвенника решетку сетчатой работы из меди, вдоль окружности его, снизу до половины его. 5 И вылил четыре кольца к четырем углам решетки вместилищами для шестов. 6 И сделал шесты из дерева шиттим, и обложил их медью. 7 И вложил шесты в кольца по бокам жертвенника, чтобы носить его посредством их; полым из досок сделал его. 8 И сделал умывальник из меди и подножие его из меди, из зеркал женщин, которые толпились у входа шатра соборного. 9 И сделал двор с полуденной стороны, к югу: завесы из крученого виссона во сто локтей. 10 Столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать из меди; крючки у столбов и связи их из серебра. 11 И по северной стороне – во сто локтей, столбов для них двадцать и подножий к ним двадцать медных; крючки у столбов и связи их из серебра. 12 И с западной стороны – завесы в пятьдесят локтей; столбов для них десять и подножий к ним десять; крючки столбов и связи их из серебра. 13 И с восточной стороны, к восходу – в пятьдесят локтей. 14 Завесы в пятнадцать локтей к одному крылу; столбов для них три и подножий к ним три. 15 И ко второму крылу, с той и с другой стороны ворот двора, завесы в пятнадцать локтей; столбов к ним три и подножий их три. 16 Все завесы вокруг двора из крученого виссона. 17 А подножия у столбов из меди, крючки же столбов и связи их из серебра, и обложение верхов их из серебра, серебряными же связями соединены все столбы двора. 18 Завеса же ворот двора узорчатой работы из синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона в двадцать локтей длиною, а вышиною, при ширине в пять локтей, соразмерно завесам двора. 19 И столбов к тому четыре, и подножий к ним четыре из меди; крючки у них серебряные и обложение верхов их и связи их из серебра. 20 Все же колья для скинии и вокруг двора из меди. 21 Вот счета по скинии, скинии откровения, сведенные по повелению Моше трудом Лейвитов под руководством Итамара, сына Аарона, священника. 22 Быцалэйл же, сын Ури, сын Хура, из колена Йыудина сделал все, что повелел Йегова Моше; 23 И с ним Аолиав, сын Ахисамаха, из колена Данова, резчик и искусный ткач и вышивальщик по синете, по багрянице и по червленице, и по виссону. 24 Всего золота, употребленного в дело во всем священном труде, было: золота приношений – двадцать девять талантов и семьсот тридцать шекэлей, по шекэлю священному. 25 Серебра же от общественного исчисления – сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять шекэлей, по шекэлю священному. 26 По бэке с головы, по половине шекэля, по шекэлю священному, с каждого, проходящего для пересмотра, от двадцатилетнего возраста и выше, – с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти. 27 И пошло сто талантов серебра на вылитие подножий святилища и подножий завесы; сто подножий из ста талантов, по таланту на подножие. 28 А из тысячи семисот семидесяти пяти сделал он крючки к столбам и обложил верхи их, и соединил их связями. 29 Меди же приношения – семьдесят талантов и две тысячи четыреста шекэлей. 30 Из нее сделал он подножия для входа шатра соборного и жертвенник медный, и решетку медную к нему, и все сосуды жертвенника, 31 И подножия для окружности двора, и подножия для ворот двора, и все колья скинии, и все колья двора кругом. 39 глава 1 А из синеты и багряницы, и червленицы сделали они служебные одежды для служения во святилище; и изготовили священные одежды Аарону, как повелел Йегова Моше. 2 И сделал эйфод из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона. 3 И выплощили листы из золота, и разрезали в нити, чтобы воткать в синету и в багряницу, и в червленицу, и в виссон искусною работою. 4 Оплечия приделали к нему связывающие; на обоих концах его был он связан. 5 И пояс эйфода, который поверх него, был из него же, одинаковой с ним работы, из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона, как повелел Йегова Моше. 6 И оправили камни ониксовые, вставив их в золотые гнезда и вырезав резьбою печати по именам сынов Исраэйлевых. 7 И положил их на оплечия эйфода, камни памяти для сынов Исраэйлевых, как повелел Йегова Моше. 8 И сделал наперсник работы художественно-ткацкой, такой же работы как эйфод, из золота, синеты и багряницы, и червленицы, и крученого виссона. 9 Четырехугольный был он; двойной сделан был наперсник: пядь длина его и пядь ширина его, двойной. 10 И вставили в него четыре ряда камней; ряд: рубин, топаз и изумруд – один ряд. 11 А ряд второй: карбункул, сапфир и алмаз; 12 Ряд третий: яхонт, агат и аметист; 13 И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфэй, обрамленные золотыми гнездами, в оправе их. 14 Камни же эти по именам сынов Исраэйлевых: двенадцать для имен их, резьбы печатной; каждый для имени на нем, для двенадцати колен. 15 И сделали к наперснику цепочки граненые, плетеной работы, из чистого золота. 16 И сделали два гнезда из золота и два золотых кольца, и прикрепили оба кольца к двум концам наперсника. 17 И вдели оба золотые плетешка в оба кольца по концам наперсника. 18 Оба же конца двух плетешков прикрепили к обоим гнездам, и прикрепили их к оплечиям эйфода с лицевой стороны его. 19 Еще сделали два кольца золотых и прикрепили к двум концам наперсника, на том краю его, который к эйфоду внутрь. 20 Еще сделали два кольца золотых и прикрепили их к обоим оплечиям эйфода снизу, с лицевой стороны его, против шва его, над поясом эйфода. 21 И прикрепили наперсник кольцами его к кольцам эйфода шнуром из синеты, чтобы он был над поясом эйфода и чтобы не сдвигался наперсник с эйфода, как повелел Йегова Моше. 22 И сделал ризу к эйфоду, тканой работы, всю из синеты. 23 А отверстие ризы в середине ее, как отверстие у брони, обшивка вокруг отверстия ее, чтобы не рвалось. 24 А по подолу ризы сделали они гранаты из синеты и багряницы и червленицы сученой. 25 И сделали колокольчики из чистого золота, и подвесили колокольчики между гранатами по подолу ризы кругом: 26 Колокольчик и гранат, колокольчик и гранат по подолу ризы кругом для служения, как повелел Йегова Моше. 27 И сделали кутонэты из виссона, работы тканой, для Аарона и для сыновей его 28 И кидар из виссона, и нарядные наглавники из виссона, и нижнее льняное платье из крученого виссона. 29 И пояс из крученого виссона и синеты, и багряницы, и червленицы, узорчатой работы, как повелел Йегова Моше. 30 И сделали пластинку к священному венцу из чистого золота, и начертали на ней письменами печатной резьбы: ,,Святыня Йеговы”. 31 И прикрепили к ней шнур из синеты, чтобы налагать (ее) на кидар сверху, как повелел Йегова Моше. 32 Этим кончилась вся работа для скинии шатра соборного; и сделали сыны Исраэйлевы все; как повелел Йегова Моше, так и сделали. 33 И принесли скинию к Моше: шатер и все принадлежности его, крючки его, брусья его, засовы его, столбы его и подножия его; 34 И покров из кож бараньих красных, и покров из кож тахашевых, и завесу для полога; 35 Ковчег откровения и шесты его, и крышку; 36 Стол со всеми принадлежностями его и хлебы предложения; 37 Светильник чистый, лампады его, лампады расставленные, и весь прибор его, и елей для освещения; 38 И жертвенник золотой, и елей помазания, и благовония для курения, и завесу ко входу в шатер; 39 Жертвенник медный и решетку медную к нему, шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его; 40 Завесы двора, столбы его и подножия к ним, и завесу к воротам двора, веревки и колья ее, и все вещи для служения в скинии, для шатра соборного; 41 Одежды служебные для служения во святилище, одежды священные Аарону, священнику, и одежды сынам его для священнослужения. 42 Во всем, как повелел Йегова Моше, так и сделали сыны Исраэйлевы всю работу. 43 И осмотрел Моше всю работу, и вот, они сделали ее; как повелел Йегова, так и сделали. И благословил их Моше. 40 глава 1 И сказал Йегова Моше, говоря: 2 В первый день первого месяца поставишь ты скинию шатра соборного. 3 И помести там ковчег откровения, и закрой ковчег завесою. 4 И внеси стол, и расставь на нем все по порядку, и внеси светильник, и зажги лампады его. 5 И поставь жертвенник золотой для курения пред ковчегом откровения, и повесь завесу у входа в скинию. 6 И поставь жертвенник всесожжения пред входом в скинию шатра соборного. 7 И поставь умывальник между шатром соборным и жертвенником, и влей в него воды. 8 И выстрой двор кругом, и повесь завесу в воротах двора. 9 И возьми елей помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности ее, и будет она свята. 10 И помажь жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и освяти жертвенник, и будет жертвенник пресвятым. 11 И помажь умывальник и подножие его, и освяти его. 12 И подведи Аарона и сыновей его ко входу шатра соборного, и омой их водою. 13 И облеки Аарона в священные одежды, и помажь его, и освяти его на священнослужение Мне. 14 И сыновей его подведи и облеки их в кутонэты. 15 И помажь их, как помазал ты отца их, и станут они священниками Мне, и тому быть, чтобы стало им помазание их правом вечного священства в роды их. 16 И сделал Моше все; как повелел Йегова ему, так и сделал. 17 И было, в первый месяц второго года, в первый день месяца, поставлена была скиния. 18 И поставил Моше скинию, и положил подножия ее, и поставил брусья ее, и наложил засовы ее, и поставил столбы ее. 19 И распростер шатер над скиниею, и наложил покрышку шатра на него сверху, как повелел Йегова Моше. 20 И взял, и положил откровение в ковчег, и вложил шесты (в кольца) ковчега, и наложил крышку на ковчег сверху. 21 И внес ковчег в скинию, и повесил полог для завесы, и закрыл ковчег откровения, как повелел Йегова Моше. 22 И поставил стол в шатер соборный, на северной стороне скинии, вне завесы. 23 И разложил на нем ряд хлебов пред Йеговой, как повелел Йегова Моше. 24 И поставил светильник в шатре соборном против стола, на южной стороне скинии. 25 И поставил лампады пред Йеговой, как повелел Йегова Моше. 26 И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою. 27 И воскурил на нем благовонное курение, как повелел Йегова Моше. 28 И повесил завесу при входе в скинию. 29 И жертвенник всесожжения поставил у входа в скинию шатра соборного, и принес на нем всесожжение и дар хлебный, как повелел Йегова Моше. 30 И поставил умывальник между шатром соборным и жертвенником, и влил в него воды для омовения. 31 И омывали из него Моше и Аарон, и сыновья его руки свои и ноги свои. 32 Когда входили они в шатер соборный и подходили к жертвеннику, омывались, как повелел Йегова Моше. 33 И поставил он двор вокруг скинии и жертвенника, и повесил завесу над воротами двора. И (так) окончил Моше работу. 34 И покрыло облако шатер соборный, и слава Йеговы наполнила скинию. 35 И не мог Моше войти в шатер соборный, потому что осеняло его облако и слава Йеговы наполняла скинию. 36 Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Исраэйлевы во все странствия свои. 37 Если же не поднималось облако, то и они не отправлялись, доколе оно не поднималось. 38 Ибо облако Йеговы было над скиниею днем, и огонь был ночью в ней пред глазами всего дома Исраэйлева во всех странствиях их.