Скачать:TXTPDF
Собрание сочинений в шести томах. Том 2 Книга первая. Стихотворения 1941-1959

иной графической форме. Дата — 1946. Август. Фонтанный Дом. Печ. по автографу РГАЛИ (РТ 111, л. 47 об.).

С пленными на лавке… — Пленные немецкие солдаты и офицеры в 1945—1946 гг. использовались в Ленинграде и Москве в основном как строители при восстановлении раз-рушенных зданий. С батькой-атаманом // В петельке тугой… — В августе 1946 г. в Москве был приговорен к по¬вешению белогвардейский атаман Григорий Михайлович Се¬менов (1890—1946), один из руководителей контр¬революционного движения в Забайкалье, захваченный советс¬кими войсками в Маньчжурии в 1945 г.

Возможно, отражает душевное состояние поэта после постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград».

126 «Дорогою ценой и нежданной…» Впервые — альм. «День поэзии», М., 1973. С. 260, публикация Н.А. Жирмунской, датаавгуст 1946. Фонтанный Дом; тот же текст — БП. С. 297, дата — 1946. Фонтанный Дом. Вариант строки 2: «Я узнала, что помнишь и ждешь». В авторских планах кн. «Бег времени» входило в цикл «Ши¬повник цветет. Из сожженной тетради» (см. БО 1. С. 270). В кн. «Бег времени» в цикле отсутствует. В 1960-е годы неоднократно записывалось в рабочие тетради РГАЛИ: РТ 106, л. 27 об. — с датой — 1946. Фонтанный Дом, с вариантом строки 2: «Поняла, что ты помнишь и ждешь». В строке 4 нет тире; РТ 114, л. 238 — с датой — 1946, строка 2: «Поняла я, что помнишь и ждешь». На той же странице записаны стихотворения 1946 г. «Со шпаной в ка¬навке. ..», «И увидел месяц лукавый…»; РТ 115, л. 12 об. — под загл. «Два четверостишия из цикла «Шиповник цветет». Первое с датой — 1946. Фонтанный Дом. Август, строка 2: «Поняла я, что помнишь и ждешь» (2. «И это будет для людей…»). Печ. по автографу РГАЛИ (РТ 114). Дата — по РТ 115. Возможно, отражает ду¬шевное состояние поэта после постановления о журналах «Звезда» и «Ленинград».

Примыкает к циклу «Cinque». По сообщению Л.К. Чу¬ковской, входило в продолжение этого цикла под загл. «Еще пять» (Ч у к о в с к а я, 3. С. 82—83) вместе со стихотворе¬ниями «Как сияло там и пело…», «Не пугайся, — я еще похо¬жей…», «Ты стихи мои требуешь прямо…» и «И увидел месяц лукавый…»). По-видимому, обращено к И. Берлину.

127 «в каждом древе распятый Господь…» Впер¬вые — ВРСХД. 1971. № 101—102. С. 230, с неточнос¬тями; публикация НА. Струве; «Памяти Анны Ахматовой». С. 24, публикация Л.К. Чуковской; БП. С. 226, публикация В.М. Жирмунского, по автографу РГАЛИ. В некоторых планах и рукописях кн. «Бег времени» входило в цикл «Вере¬ница четверостиший». Исключено при редактировании руко¬писи в 1964 г. Ленинградским отделением издательства «Со¬ветский писатель» (см. материалы Музея А. Ахматовой «Фон-танный Дом» из собрания М.И. Дикман). Печ. по автографу РГАЛИ (РТ 114, л. 230).

128 «Дострадать до огня надлголиолг…» Впервые — журн. «Вопросы литературы». 1983. № 6. С. 174, публика¬ция В.Я. Виленкина; БО 2. С. 90. В перечне стихов 1946 г. (РНБ) против этого названия или, скорее, первой строки ста¬хотворения — помета рукой Ахматовой: «Забыла». Печ. по автографу РНБ.

129 «и снова осень валит Тамерланом…» Впер¬вые — «Бег времени». С. 431, из восьми строк, без названия, без посвящения, дата — 1957; в Соч., 1986. С. 436, В. А. Черных в комментариях приводит по автографу РГАЛИ иную вторую строфу, которая следует перед третьей:

Здесь все тебе принадлежит по праву. Стеной стоят дремучие дожди. Отдай другим игрушку мира — славу, Иди домой и ничего не жди.

В БО 1. С. 252, строфа «Здесь все тебе принадлежит по пра¬ву. ..» введена в основной текст как финальная (строки 9—12).

В рукописи кн. «Бег времени» — из восьми строк в со¬ставе цикла из трех стихотворений с посвящением-загл.: «Бо¬рису Пастернаку» (2. «Умолк вчера неповторимый голос…», № 3. «Словно дочка слепого Эдипа…»). Цикл составлен пос¬ле смерти Пастернака (30 мая 1960 г.), о которой Ахматова узнала, находясь в Боткинской больнице.

Неоднократно упоминается в рабочих тетрадях РГАЛИ — в составе цикла из трех стихотворений, под загл. «Памяти друга (Б. Пастернаку)», «Смерть поэта». Почти всегда записано как восьмистишие. Строфа «Здесь все тебе при¬надлежит по праву…» содержится в РТ 96, л. И, где сти¬хотворение из двенадцати строк имеет посвящение Борису Па¬стернаку (Б. П-ку) под № III в составе «Из цикла «Тайны ремесла» (I. «Это — выжимки бессонниц…» с посвящением Владимиру Нарбуту, II. «О, как пряно дыханье гвоз¬дики…» — 0сипу Мандельштаму, IV. Конец Де¬мона). В тексте имеется правка в строках 2: «В московских

переулках тишина» — исправлено на «В Арбатских переул¬ках тишина», последняя строфа (строки 9—12):

Так вот она последняя

и ярость

Стихает… все равно, что мир оглох. [Могучая] И близится Евангельская старость И тот горчайший Гефсиманский вздох.

1947

Далее в той же тетради среди записей июня 1960 г. (пос¬ле смерти Б.Л. Пастернака) — черновые строки стихов на его смерть, а также начинающий формироваться цикл: I. «Умолк вчера неповторимый голос…», П. «Словно дочка слепого Эди¬па…», III. «И снова осень валит Тамерланом…». Дата —1947, из восьми строк, строка 2: «В московских переулках — тиши¬на», исправлено: «В арбатских переулках — тишина», 4: «До¬рога непроезжая видна», 7: «Могучая Евангельская старость». В РТ 103, л. 5 об. — 6 — под № I в цикле «Три стихотво¬рения» из восьми строк, с посвящением Б. Пастернаку. Чистовой автограф, в котором строки 2: «В арбатских переул¬ках тишина», 4: «Дорога непроезжая видна, — », 5: «Так вот она — последняя, и ярость», 7: «Могучая евангельская ста¬рость». Дата — 1947. Фонтанный Дом. Печ. по кн. «Бег времени», с восстановлением прописных букв в строках 7—8 (Евангельская, Гефсиманский) по автографам. Дата — по ав¬тографам РГАЛИ.

Строфа «Здесь все тебе принадлежит по праву», не вошла в окончательный текст стихотворения. В октябре 1965 г. Ах¬матова рассказывает Л.К. Чуковской о произволе редакторов в отношении цикла стихов Пастернаку, — цикл разрушен, «без спросу негодяи подменили даты» — поставили 1957 вместо 1947 (Ч у ко вс к а я, 3. С. 298). Однако сам текст стихот¬ворения из восьми строк искажен не был. Таким же — из вось¬ми строк — стихотворение существовало в памяти друзей Ахматовой в 1960-е годы. Финальная строка — «И тот гор¬чайший Гефсиманский вздох» — воспринималась как пророче¬ство Голгофы, на которую предстояло взойти Пастернаку в связи с романом «Доктор Живаго». «.. .гефсиманский вздох — это вздох перед Голгофой. … Значит, она понимала его муче-ничество, и более чем понимала — предчувствовала» (Ч у к о в с к а я, 2. С. 406).

В 1960-е годы цикл «Борису Пастернаку» входил под № 7 в обширный цикл «Венок мертвым» (рукопись кн. «Бег времени», РНБ и РГАЛИ).

Тамерлан (Тимур, 1336—1405) — среднеазиатский пол¬ководец, с 1370 г. эмир улуса Джагатая (Чагатая); совершил ряд завоевательных походов в Туркестан, Афганистан, Персию, Мессопотамию, Индию, Сирию;.разбил войска хана Золотой Орды Тохтамыша. Завоевания Тамерлана сопровождались чрез¬вычайной жестокостью по отношению к покоренным народам. И тот горчайший Гефсиманский вздох. — Гефсимания — место близ Иерусалима, где находился масличный сад, в кото¬рый Иисус часто удалялся для молитвы со своими учениками и где был предан Иудой Искариотом. Возможно, Ахматова ис¬пользует образ из стихотворения Б. Пастернака «Гефсиманский сад», заключающего «Стихотворения Юрия Живаго» из второй книги романа «Доктор Живаго». Текст этого стихотворения был подарен Пастернаком Н.А. Ольшевской; в этом автографе сти¬хотворение имеет посвящение: «Анне Андреевне» (Ахматовой). З.Б. Томашевская в воспоминаниях «Я — как петербургская тумба» предлагает иную датировку стихотворения: «25 октября 1958 года Анна Андреевна потребовала меня на Красную Кон¬ницу. «Зоя, что-то случилось. Мне уже несколько раз звонили из Москвы и спрашивали, как я себя чувствую». В это время зазвонил телефон. Я взяла трубку. Тревожный голос спросил:

« Как себя чувствует Анна Андреевна? » Я ответила, что Анна Андреевна очень встревожена тем, что все об этом спрашивают. Что случилось? Трубку повесили. Мы долго сидели молча. Я ду¬мала о том, кому бы позвонить, а Анна Андреевна неожиданно вычислила: «С Борей что-нибудь. Спуститесь, купите газету». Я вернулась с газетой. Не разворачивая ее, Анна Андреевна по¬дала мне листок старинной бумаги и, как это часто бывало, стала диктовать стихи:

И снова осень валит Тамерланом, В московских переулках тишина, За перекрестком или за туманом Дорога непроезжая видна. Так вот она, последняя…

Своей рукой она написала: 1949—1958,25 октября, Ленинград.

Это был первый день газетной травли Пастернака (стран¬ным образом это стихотворение во всех сборниках датируется 1947 годом и Фонтанным Домом. Хотя дописывалось оно уже после смерти Пастернака)» («Об Анне Ахматовой». С. 435). Л.К. Чуковская называет шесть стихотворений Ахматовой, по¬священных Пастернаку, в числе которых «И снова осень валит Тамерланом…» с датой —1947, «Я всем прощение дарую…» с той же датой, и как отдельное стихотворение называет строфу «Здесь все тебе принадлежит по праву…» с датой —1958 (?). Она приводит его текст (Ч у к о в с к ая, 2. С. 738), сопровож¬дая оговоркой: «По словам В.Я. Виленкина, Ахматова одно вре¬мя намеревалась вставить эти четыре строчки в стихотворение «И снова осень валит Тамерланом…» (там же. С. 739).

130 «я всем прощение дарую…» Впервые — ВРСХД. 1971. № 101— 102. С. 230, публикация. Н.А. Струве; журн. «Звезда». 1978. № 2. Автограф — в РТ 102, л. 33, дата после текста —1948 г. (на Пасху); пос¬ле даты приписка: «Записано сегодня, 30 мая 1963, в Москве, на Ордынке. Запомнила Э.Я. Бахмутская из Харькова»; тот же текст в РТ 110, л. 46 об.; дата — 1947 ?. В рукописи кн. «Бег времени» было включено в цикл «Вереница четверос¬тиший». В Государственном литературном музее — автограф с датой —1946. Пасха. Москва. Печ. по автографу РГАЛИ (РТ 102). Дата — по автографам РТ 102 и РТ 110.

В записках Л.К. Чуковской приводятся слова Ахмато¬вой: «Написала на Пасху, в 47-м году. Борису Леонидовичу» (Ч у к о в с к а я, 3. С. 56). После выхода книги «Бег време¬ни» Ахматова указала Чуковской место в книге, где должно было бы стоять четверостишие — сразу после стихотворения о Пастернаке 1947 г. («И снова осень валит Тамерла¬ном…»)— (там же. С. 298).

Меня предавших в лоб целую, // А не предавшего — в уста… — В стихотворении использованы реалии предпасхаль-ных и пасхальных обычаев православных христиан: даровать про¬щение врагам в «Прощеное воскресенье», христосоваться на Пасху.

Среди посвященных Ахматовой стихотворений, хранив¬шихся в ее папке «В ста зеркалах», было стихотворение Веры Звягинцевой 1922 г. «.. .И когда настали дни такие…», где есть строки:

Юродивым стало

Скачать:TXTPDF

иной графической форме. Дата — 1946. Август. Фонтанный Дом. Печ. по автографу РГАЛИ (РТ 111, л. 47 об.). С пленными на лавке... — Пленные немецкие солдаты и офицеры в 1945—1946