решительным образом с политическими партиями и буржуазно-радикальными социалистами (под последними имелись в виду марксисты). Их политика состоит в использовании, в реформе, преобразовании политики и государства; тогда как наша политика, единственная, которую мы признаем, это полное уничтожение господства и политики, являющейся необходимым ее проявлением» (Там же. Т. 3. С. 20).
[11] * Теоретик так называемого «аграрного социализма», американский экономист Г. Джордж (1839-1897) считал основной причиной противоречий капиталистической экономики возрастающую земельную ренту. Признавая необходимость частной собственности и свободной конкуренции в промышленности и торговле, он выступал за «национализацию земли», превращение ее в собственность государства.
[12] Four banale. Во Франции до сих пор в деревнях, где сохранились общинные порядки, встречается общественная печь, где хозяева по очереди пекут хлеб, другая общественная печь для стирки, общинный пресс для выдавливания вина из винограда и т. д.
[13] Якобинские историки рассказывают, что вандейское восстание было всецело делом попов и королевцев. Но правда насчет этого далеко еще не выяснена. Несомненно, что вандейские крестьяне поднялись, главным образом, против военных наборов, против закона, в силу которого общинные, мирские земли, имевшиеся в каждой деревне, должны были быть поделены поголовно между одними «гражданами», лишая земли присельщиков, — вообще против города, глупо распоряжавшегося деревней.
[14] * Рабочие деньги («чеки труда») — бумажные знаки, которые должны непосредственно выражать рабочее время, заключенное в товарах. Идея была выдвинута в Великобритакнии Д.Оуэном и Д.Греем, во Франции — П.Ж.Прудоном. Кропоткин предлагал немедленное осуществление коммунистического принципа распределения по потребностям: каждый человек, отдающий обществу свою долю труда, имеет право на часть продукции других. Сохранение принципа распределения по труду сохраняет капиталистическую систему наемного труда.
[15] * Jardin des Plants основан в Париже в 1626 г. как ботанический сад, в 1794 г. преобразован в зоологический сад, в котором работали Кювье, Жоффруа Сент-Илер, Ламарк и др. В 1860 г. в Булонском лесу был устроен акклиматизационный зоологический сад.
[16] Gennevilliers — громадные поля около Парижа, орошаемые сточными водами, где тысячи огородников разводят всевозможные овощи, ранние и поздние, сбываемые в Париже и вывозимые даже в Англию.
[17] Декрет от 30-го марта; в силу этого закона прощались платежи, следовавшие с квартирантов в октябре 1870-го года, а также с 1-го января и 1-го апреля 1871-го года.
[18] Тут человечеству откроется невероятно широкое поприще для изобретения. Возьмите, например, шелк. В продолжение тысячелетий шелк (а следовательно, и бархат) считался предметом высокой роскоши. Страны, где растет шелковица, ограничены известною полосою; уход за шелковичным червем труден и т. д. Теперь делают шелк из древесной массы на фабриках; необозримые канадские леса дают шелк, и шелка, которые теперь делаются в Америке из древесной массы, до того хороши, что не уступают лучшим лионским шелкам ни в цветах, ни в упругости ткани. Их носят уже самые отчаянные модницы. Ну а насчет бриллиантов, — есть тысячи и тысячи женщин, которые, узнавши, как в Африке, в Мафекинге, мучают негров, чтобы добывать их, навсегда закаялись носить бриллианты. Но придет время — и бриллианты будут добывать в мастерской.
[19] Теперь, когда в Англии начали отливать из бетона целые части таких домов (итальянские окна и т п.), а рамы и многие другие части изготовляются машинами, причем вводится гуртовое производство отдельных частей данного размера, и из таких частей делаются домики разнообразного вида, — постройка удобного жилья, с ванной и прочими удобствами, будет требовать еще меньшего числа часов.
[20] С тех пор, как эти строки были написаны, уже выдумана машина, позволяющая писателю самому делать набор. Для писателя, привыкшего писать на писальной машине (а в Америке это становится обычным делом), нет абсолютно никакого затруднения самому набирать свое произведение.
[21] * Президент английского Филологического общества (1878-1880, 1882-1884) Дж. Мюрей был организатором издания «Нового английского словаря», впоследствии известного как «Оксфордский словарь» (New English Dictionary of Historical Principles. Oxford, 1884).
[22] Этот факт был обнародован известным ученым Плэйфером, который рассказал об этом после смерти Джоуля.
[23] * Соляной Городок — место в Литейной части С.-Петербурга, получившее название от соляных складов, размещавшихся здесь в XVIII-первой половине XIX века. Кропоткин мог иметь в виду как мастерские при Училище технического рисования барона Штиглица или при Педагогическом музее военно-технических заведений, так и мастерские при Музее прикладных знаний.
[24] * Английский писатель Джон Рескин (1819-1900), художник и писатель Уильям Моррис (1834-1896) и художники-прерафаэлиты подчеркивавли достоинства ремесленного уклада средних веков. Рескин противопоставлял его капиталистической цивилизации, основанной на централизме, индустриализме и разделении труда, отчуждающей человека и уничтожающей творческий, свободный характер труда. Рескин считал, что машинное производство и меркантилизм, связанные с развитием капитализма, неестествены и способствуют исчезновению человеческого достоинства. Фабричному труду он противопоставлял идеал свободного ремесленного труда, объединяющего духовные и физические силы человека. Способствуя возрождению в Англии многих ремесленных и кустарных производств, Рескин основал Working Men College (одно из первых ремесленных училищ) и преподавал в нем. Своими популярными работами об искусстве он старался пробудить вкус к красоте в домашнем обиходе, одежде и т. д. Под влиянием Рескина Моррис в конце 1850-х гг. основал фабрику художественных изделий и общество «Arts and Crafts Society», члены которого довели до совершенства искусство книгопечатания и переплетное мастерство.
[25] * Фамилистер был основан в 1859 г. в городе Гизе учеником Фурье Годеном. Цель состояла в том, чтобы организовать совместную жизнь рабочих для облегчения быта, воспитания детей и проведения досуга. Система взаимного страхования предполагала облегчение участи больных, стариков, сирот и т.д. Распался в 1877 г.
[26] Коммунисты Молодой Икарии поняли, по-видимому, как важно предоставить людям свободу выбора в ежедневном общении их между собою помимо работы. Идеал религиозных коммунистов был всегда связан с общей трапезой; первые христиане именно в общей трапезе выражали свое присоединение к христианству, и следы этого до сих пор сохранились в причастии. Молодые Икарийцы порвали с этой религиозной традицией. Они обедают все в одной комнате, но за отдельными столиками, где люди усаживаются, смотря по своим личным симпатиям. Коммунисты, живущие в Анаме, имеют свои отдельные домики и обедают у себя, хотя всю нужную им провизию берут в общинных магазинах — сколько кто хочет.
[27] * Старший генеральный государственный канало-навигационный советник (нем.). Кропоткин иронически обыгрывает сложный характер традиционной немецкой титулатуры.
[28] * Имеется в виду франко-прусская война 1870-1871 гг.
[29] * Имеется в виду время между 5 марта (день обнародования Манифеста 1861 г.) и 23 апреля (празднование Пасхи; Святая (Страстная) Пятница — 21 апреля). Ср. также русскую пословицу: «По пятницам мужики не пашут, бабы не прядут».
[30] См. нашу брошюру о тюрьмах («Les prisons». Париж, 1889).
[31] См., между прочим, «Распадение современного строя».
[32] Испанские анархисты, еще продолжающие называться коллективистами, иначе понимают это слово. Они подразумевают под ним общее владение орудиями труда, а затем — предоставление каждом группе свободы распределять продукты как она хочет — на основании ли коммунистических принципов или каких бы то ни было других. (Примечание. Уже после публикации «Хлеба и воли» большинство испанских анархистов высказалось за либертарный коммунизм).
[33] Против этой фразы мне возражал кто-то из немецких социал-демократов, ссылаясь на одно длинное примечание Маркса в конце VI главы «Капитала» (французский текст; стр. 143 русского перевода, изд. 1872 года). Между тем, в этом примечании Маркс говорит только, что часто (souvent) различие между сложным и простым трудом на практике бывает неосновательно. Оно ни чем не опровергает теории, развитой раньше в VI главе (стр. 115 русск. перевода), и замечания насчет коллективизма в 1-ой главе, а только указывает, что в практике различие нередко устанавливается совершенно произвольно. Так же, как мною, Маркс был понят многими из своих последователей. (Кропоткин неточен. Данное примечание находится в конце 5-й, а не 6-й главы 1-го тома «Капитала». См: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т.23. С.209. Гл.5 «Процесс труда и процесс увеличения стоимости»).
[34] * Ср. у Маркса о соотношении простого и сложного труда: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т.13. С.17; Т.23. С.53, 209.
[35] В этом отношении весьма поучительно у Маркса начало XXIV главы французского, пересмотренного им текста «Капитала» (в русском переводе Лопатина, стран. 504-5, а следовательно, и в немецком издании, с которого он переводил, ничего этого нет), где доказывается, что при капиталистическом обмене рабочая сила покупается «по своей действительной цене» (a son juste prix). «Все, что последний (т. е. рабочий) требует, и вправе требовать, — это чтобы капиталист уплатил ему ценность его рабочей силы». Это он и получает. Замечу мимоходом, что без этого допущения (Hyndman отлично это понял) нельзя было бы обосновать теорию прибавочной стоимости. (См.: Маркс К. Капитал. Критика политической экономии. СПб., 1872. Т.1. Процесс производства капитала (перевод Г. Лопатина)).
[36] * «Грейт Истерн» (первоначально — «Левиафан»), построенный близ Лондона в 1853-1859 гг., был в свое время самым большим кораблем в мире.
[37] * Сезар де Пап (1842-1890) — бельгийский социалист, деятель Первого Интернационала; сперва — федералист, затем — социал-демократ.
[38] Изречение «разрушая, создам» Прудон взял из Моисеева «Пятикнижия». Теперь, когда мы видим из опыта, как трудно бывает «создавать», заранее не обдумавши весьма тщательно на основании изучения общественной жизни, что и как мы хотим создать, — приходится отказаться от изречения предполагаемого творца и хозяина природы, и сказать — «создавая, разрушу!» (Кропоткин неточен: «Destruam et aedificabo» — «Разрушу и воздвигну»; «Я разрушу храм сей рукотворный, и за три дня воздвигну другой, нерукотворный» — Марк: 1458. Это изречение использовалось Прудоном в качестве эпиграфа к работе «Система экономических противоречий, или Философия нищеты» 1846 г.).
[39] С тех пор, как это было написано, Соединенные Штаты стали действительно производить излишек пшеницы и особенно маиса. Но зато целой массы других продуктов земледелия еще производится недостаточно. Хлеб в Соединенных Штатах и несколько миллионов аршин миткаля в Англии — вот все, чего производится излишек, свыше местных потребностей. Так обстоит дело теперь. Но когда американский фермер увидит, что основные его потребности в предметах первой необходимости удовлетворены, он сократит свои полевые работы и займется другим.
[40] Подробнее этот вопрос разобран в книге «Fields, Factories and Workshops», 1-ое издание в 1900 году. По-русски см. книгу «Поля, фабрики и мастерские» и ее сокращение в брошюре «К чему и как прилагать труд ручной и умственный».
[41] * Идея децентрализации промышленности — ключевая для кропоткинской концепции будущего общественного устройства. Еще в работе «Речи бунтовщика» (1890) он писал, что основой экономической организации коммунистического строя станут отдельные небольшие коммуны, вступающие па основе «соглашения» во взаимовыгодные связи друг с другом («Речи бунтовщика». Пб.; М., 1921. С.116-117). Его точка зрения диаметрально противоположна взглядам Маркса и