с пребыванием Святого семейства в Египте, развивают предания о признании Иисуса римскими властями: в данном случае его признал начальник города (т. е. правитель) Афродисий (Афродиций).
16. С этой главы начинается другое апокрифическое повествование, связанное с первыми вступительными фразами. В некоторых рукописях эта часть именуется «О чудесах детства Господа нашего Иисуса Христа».
17. Характерно для средневекового мировосприятия: противники Христа действуют не сами по себе, а по наущению дьявола.
18. Т. е. не видели Его истинного — Христа.
19. Этот эпизод дублирует уже рассказанную историю.
20. Переселение в Капернаум предшествующим рассказом никак не мотивировано. О переселении туда взрослого Иисуса сказано в Евангелии от Матфея (4:13), в апокрифе же делается попытка объяснить его появление в Капернауме переездом туда его семьи.
21. Характерно, что чудо творит уже не Иисус, а Иосиф, которого он наделяет чудотворной силой. Интересно, что исцеляет Иосиф человека, носившего то же имя: в этом предании проявилась средневековая вера в заступничество одноименных святых.
22. В теологической литературе идут споры, кем была Мария Клеопова. Она не могла быть сестрой Марии (несовпадение традиционного имени отца и невероятность того, что родные сестры были названы одним и тем же именем). Выдвигались версии, согласно которым Клеопова приходилась двоюродной сестрой Марии — матери Иисуса и женой Клеопе, брату Иосифа, или дочерью Иосифа от первого брака.