Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем. Том 3. Часть 1. «Сумерки» Стихотворения 1835 — 1844 годов

Пушкина середины XIX столетия»; заглавие: «На Кн. Шаликова»;

ПД. Ф. 244. Оп. 8. № 91. Л. 30 об. — список в сборнике «Всякая всячина. Ч. 6. Сборник копий сочинений разных авторов 1852 г.»; заглавие: «Мне хочется на дворъ»;

ПД. Ф. 244. Оп. 8. № 92. Л. 29 — список в сборнике П. Александрова («Сочинения Пушкина, не вошедшие в Собрания его сочинений: посмертное и П. Анненкова, с приложением некоторых материалов для его биографии. Москва, 1857 г.»); заглавие: «Эпиграмма на Князя Шаликова»;

ПД. Ф. 244. Оп. 8. № 104. Л. 22 об. — список в сборнике копий произведений А. С. Пушкина из библиотеки В. Е. Якушкина. Рукой Е. И. Якушкина; без заглавия;

Отдел редкой книги БАН, шифр 1152р, инв. номер 3231, л. 70 об.—71 — список рукой П. А. Ефремова на листах, вклеенных в 7-й том «Сочинений» А. С. Пушкина под редакцией П. В. Анненкова; заглавие: «Кн. Шаликовъ».

Впервые опубликована — под именем Пушкина — Н. В. Гербелем: Стихотворения Пушкина, не вошедшие в полное собрание его сочинений. Берлин, 1861. С. 109 (без заглавия); см. также Гербел 1870. С. 109; Гербель 1876. С. 226.

По другому источнику эпиграмма была напечатана в сборнике: Русская потаенная литература XIX столетия. Отдел I. Стихотворения. Часть первая / С предисловием Н. Огарева. Лондон, 1861. С. 87 (заглавие: «Шаликову»)

Публикация Гербеля в «Русском архиве» (Гербель 1876) вызвала возражения П. А. Ефремова: «как Пушкинское стихотворение, он [Гербель] напечатал эпиграмму на кн. Шаликова <...>, тогда как это ничем не подтверждается» (Ефремов

1879. С. 731; ср.: Ефремов 1903. С. 5—6; Пушкин 1903-1905. Т. VIII. С. ИИ- 112). В авторстве Пушкина сомневался и П. А. Вяземский: .«Вряд ли Пушкина, разве Соболевскаго с содействием Пушкина» (Старина и новизна. Кн. VIII. СПб., 1904. С. 37). На основании этого указания Вяземского В. В. Каллаш включил эпиграмму в число текстов Соболевского: Соболевский 1912. С. 13.

В дальнейшем наибольшее внимание издателей Пушкина привлек ранний список эпиграммы, приложенный к письму П. П. Свиньина А. И. Михайловскому-Данилевскому от 30 августа 1827 г.: ПД. Ф. 527. Оп. 1. № 101. Л. 19. Список, выполненный писарским почерком, помещен на отдельном листке, вместе с другой эпиграммой Боратынского на князя Шаликова («Грузинской Князь, газетчик руской…», № 126), но не содержит указания на авторство:

12 — 5341

177

Князь Шаликов, газетчик наш печальный Элегию в семье своей читал,

А козачок огарок свечки сальной Перед певцом со трепетом держал.

Вдруг мальчик наш заплакал, запищал.

«Вот, вот пример с кого берите дуры!»

Князь дочерям растрогавшись сказалъ:

«Откройся мне о! милый сын натуры!

«Что, что слезой твой оросило взоръ?

А тот ему: Мне хочется на двор

В отлйчие от записи в дневнике Снегирева и других известных списков, в тексте из архива Михайловского-Данилевского десятистишие состояло из равностопных строк (5-стопный ямб). Это давало основание предполагать, что эпиграмма изначально была написана равностопным ямбом, а все другие известные списки содержат метрическое искажение, подлежащее исправлению в критическом тексте. Видимо, исходя из подобных соображений, редакторы научных собраний сочинений Пушкина регулярно использовали список Свиньина и список Снегирева для создания контаминированного текста эпиграммы (см., например: Пушкин 1937—1959. Т. III. Кн. 1. С. 484; Кн. 2. С. 1296—1297). Однако, нельзя исключать, что стихотворение написано не равностопным, а вольным ямбом и, тем самым, контаминация не «исправляет», а искажает авторский текст.

В собрание сочинений Боратынского текст впервые введен М. Л. Гофманом с опорой на публикацию отрывка из дневника Снегирева (Изд. 1914—1915. Т. I. С. 201; раздел «Стихотворения, написанныя Е. А. Боратынским в сотрудничестве с другими поэтами»). В собраниях сочинений Пушкина эпиграмма печатается, начиная с издания под редакцией С. А. Венгерова (Пушкин 1907—1915. Т. V. С. XLIX; публикация Н. О. Лернера с указанием совместного авторства Пушкина и Боратынского).

Датируется по записи в дневнике Снегирева.

Гербел 1861. С. 109 (первая публикация текста за авторством Пушкина). — Лернер 1911 и Лернер 1913. С. 50 (текст по записи в дневнике Снегирева, указано совместное авторство Боратынского и Пушкина). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 201 (текст по публикации Лернера, в ст. 2 «Элегию», в ст. 3 «казачокъ» — так же во всех последующих изданиях) — Изд. 1936. Т. I. С. 329; Т. II. С. 301 (указана первая публикация в сборнике Гербеля; датировка 15 мая 1827 г. — повторено в Изд. 1982, Изд. 1989, Изд. 2000). — Изд. 2000. С. 320 (в ст. 9 ошибка: «серебрило» вместо «осребрило»).

178

237

Журналист Фиглярин и Истина

Он точно, он безспорно: Фиглярин Журналист, Марающий задорно Свой безтолковый лист!

А это что за дура?

Ведь Истина, ей, ей!

Давно-ль его канура Знакома стала ей?

На чепуху и враки Чутьем наведена,

Занятиям мараки Пришла мешать она.

<4—19 мая 1827>

237. Журналист Фиглярин и Истина («Он точно, он безспорно…»)

Печатается по тексту первой публикации: Московский телеграф. 1827. Ч. XV. № 9 (ценз. разр. 3 мая, ценз, билет 6 июня 1827 — Летопись. С. 196; вышел 8 июня — Московские ведомости. 1827. № 46. 8 июня. С. 1839). Отд. II. С. 3 (2-й пагинации) — без подписи.

Автограф, послуживший основой публикации, — запись А. С. Пушкина с поправками его рукой и рукой Боратынского на отдельном листке, вшитом в цензурную рукопись соответствующего номера «Московского телеграфа»: ПД. Ф. 244. Оп. 1. № 1604. Л. 49. Заглавие вписано рукой Н. А. Полевого; под текстом помета цензора: «читал И. Снегир<евъ>». На обложке рукописи — отметка: «№ 136. Подано 30 мая 1827».

Первоначальные варианты автографа и поправки: в ст. 9 и 10 — рукой Пушкина, в ст. 3 и И — рукой Боратынского.

3 Марающий [позорно] [упорно] задорно

9 На [бешеныя] чепуху и враки

10 Чутьем [приведена] наведена

11 [Безстыдному] Занятиям мараки

На соседнем листе цензурной рукописи (ПД. Ф. 244. Оп. 1. № 1604. Л. 48) стихотворение в окончательной редакции скопировано писарским почерком; на копии помета

12*

179

рукой Полевого: «Сии стихи нарочно переписаны для набора, а при сем прилагается и черновой список, [по которому пр] подписанный Цензоромъ».

Автограф и материалы цензурной рукописи «Московского телеграфа» впервые опубликованы и описаны Т. Г. Цявловской (Цявлоѳская 1961. С. 120—124).

Позднейшие копии Н. Л. Боратынской в ее альбомах: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 38 (альбом «Souvenir»). Л. 58, № 40. Л. 57—57 об. — заглавие: «На виньетку, представляющую Автора за письменным столом, а подле него Истину»; № 41. Л. 46 — заглавие: «На некрасивую виньетку, представляющую Автора за письменным столом а подле него Истину» (помещено в раздел «Эпиграммы»).

Копия А. Е. Боратынской: Ф. 33. Оп. 1. № 53. Л. 1 об. (заглавие: «На виньетку, представляющую Автора за письменным столом, а подли него Истинну»).

Разночтения копий Н. Л. и А. Е. Боратынских:

4 Свой оглашенный лист.

12 Мешать пришла она.

По копии Н. Л. Боратынской (№ 40. Л. 57—57 об.) повторно опубликовано И. С. Тургеневым за единоличным авторством Боратынского: Современник. 1854. Т. XLVII. № X. Октябрь. Отд. I. С. 159 (1-й пагинации) — под заглавием: «На виньетку, представляющую господина за письменным столом, а возле него Истину» — с ошибочной пунктуацией в ст. 1 («Он точно! Он безспорно») и с разночтениями:

2 Зоилов журналист,

4 Свой оглашенный лист.

12 Мешать пришла она.

Вплоть до обнаружения совместной записи Пушкина и Боратынского автором эпиграммы считался Боратынский. В собрание сочинений поэта текст — за его единоличным авторством — был введен в Изд. 1894 (Т. I. С. 77) по тексту публикации Тургенева. Как коллективное сочинение Боратынского и Пушкина эпиграмма печатается в изданиях Боратынского, начиная с Изд. 1982 (С. 373).

Автограф в цензурной рукописи «Московского телеграфа» — веское свидетельство в пользу соавторства Боратынского и Пушкина (ср. другую совместную эпиграмму, сочиненную на завтраке у Погодина 15 мая 1827 г. — «Князь Шаликов, газетчик наш печальной…»; № 236).

Датируется временем между выходом первого тома «Сочинений Фаддея Булгарина» с виньеткой, представляющей сочинителя и Истину (цензорский билет — 24 апреля 1827 г., поступило в продажу в Москве 4 мая — Московские ведомости. 1827. № 36. С. 1450; указано в: Цявлоѳская 1961. С. 127) и отъездом Пушкина из Москвы 19 мая 1827 г. Точечная датировка эпиграммы 16 мая, предложенная Т. Г. Цявловской на основании записи в дневнике И. М. Снегирева о вечере у Полевого, где присутствовали Пушкин и Боратынский (Цявлоѳская 1961. С. 129; поддержана: Летопись. С. 195; Летопись Пушкина. Т. 2. С. 265; также см. выше примеч. к № 236), представляется недостаточно обоснованной.

180

Тургенев 1854. С. 159 (текст по копии Н. Л. Боратынской с разночтениями в ст. 2, 4, 12; заглавие: «На виньетку, представляющую господина за письменным столом, а возле него Истину»). — Изд. 1894. Т. I. С. 77 (текст по публикации Тургенева с ошибкой в ст. 2 «Зотов журналистъ»; заглавие: «Журналист Фиглярин и Истина»; указано место первой публикации стихотворения). — Изд. 1914 —1915. Т. I. С. 95 (текст по копиям Н. Л. Боратынской с соответствующими разночтениями в ст. 4 и 12; заглавие: «На некрасивую виньетку, представляющую Автора за письменным столом, а подле него Истину»; датировка: 1827), 269—270 (введено искажение в ст. 2: «Зотов журналистъ», ошибочно названное представленным в «Московском телеграфе» и «Современнике» 1854 г.). — Изд. 1936. Т. I. С. 306 (текст по Изд. 1914—1915); Т. II. С. 290—291 (чтение ст. 2 в публикации Тургенева [«Зоилов журналист»] ошибочно названо представленным в «Московском телеграфе» — повторено в Изд. 1989; датировка: май 1827). — Изд. 1957. С. 132 (текст по Изд. 1914— 1915, но заглавие «Журналист Фиглярин и Истина»; с изменением написания отдельных слов в ст. 2 «Фиглярин-журналист» и в ст. 7 «конура» [так же в последующих изданиях]; датировка: 1827). — Цявловская 1961. С. 120—133 (публикация автографа; установлено совместное авторство Боратынского и Пушкина; датировка: 16 мая 1827). — Изд. 1982. С. 373 (текст по первой публикации — так же в Изд. 1989 и Изд. 2000), 494 (варианты ст. 3, 9—11 по автографу; разночтения копий Н. Л. Боратынской в ст. 4 и 12 ошибочно названы представленными в «Московском телеграфе»), 683—684 (отмечено совместное авторство Боратынского и Пушкина со ссылкой на статью Т. Г. Цявловской; датировка: 16 мая 1827). — Изд. 2000. С. 320, 444 (приведено несуществующее заглавие «Журналист Зоилов и Истина»; варианты публикации Тургенева ошибочно названы представленными в «Московском телеграфе»).

181

238

КУПЛЕТЫ

НА ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ КНЯГИНИ ЗИНАИДЫ ВОЛКОНСКОЙ В ПОНЕДЕЛЬНИК 3го ДЕКАБРЯ 1828 ГОДА,

сочиненные в Москве /Сн. /7. А. Вяземским,

Е А. Баратынским, С. 77. Шевыревым, Н. Ф. Павловым и И. В. Киреевскимъ

Друзья! теперь виденья в моде И я скажу про чудеса:

Не раз явленьями в народе Нам улыбались небеса.

Они нам улыбнулись мило Небесным гостем подаря:

Когда же чудо это было?

То было третье Декабря.

Вокруг эѳирной

Скачать:TXTPDF

Пушкина середины XIX столетия»; заглавие: «На Кн. Шаликова»; ПД. Ф. 244. Оп. 8. № 91. Л. 30 об. — список в сборнике «Всякая всячина. Ч. 6. Сборник копий сочинений разных