Орлов», опубликованного им под псевдонимом «Феофилакт Косичкин» в «Телескопе» (1831, № 3). Там Орлов сопоставлялся с Булгариным. Здесь сопоставление с романистом и драматургом Р. М. Зотовым подкреплялось тем, что последний выступал как фельетонист в «Северной пчеле». Оно связывалось и с намеком (см. далее) на то, что «роковой совет» включить Р. Зотова в состав авторов сборника дан Булгариным и Гречем.
14
Статья – здесь в устарелом значении как обозначение любой отдельной единицы, отдельного сочинения в составе периодического издания или сборника.
15
К «благоприятелям» П. П. Каменского – эпигона Марлинского – следует отнести прежде всего О. И. Сенковского. А. А. Краевский также оберегал его от критики. См. наст. изд., т. 2, с. 606, и т. 4, с. 553. Это первый прямо отрицательный отзыв о Каменском в «Отечественных записках».
16
Наш военный Тит Ливий и Плутарх – А. И. Михайловский-Данилевский, генерал-лейтенант, военный историк, автор описаний войн при Александре I, жизнеописаний русских полководцев 1812–1815 гг. и т. д. Об отношениях его с Белинским – см.: Панаев, с. 256–259.
17
«Воин-литератор», автор книжек и статей на военную тему, в частности для солдатского чтения – И. Н. Скобелев (псевдонимы: «Русский инвалид», «Чесменский инвалид»), генерал, комендант Петропавловской крепости.
18
Эта и пять приведенных выше цитат – из стихотворения В. Г. Бенедиктова «Лебедь». Здесь и далее курсивы и знаки вопроса в скобках принадлежат Белинскому.
19
Эта и предыдущие четыре цитаты – из стихотворения Бенедиктова «Коса».
20
Цитаты из стихотворения Бенедиктова «Разоблачение».
21
Из стихотворения Бенедиктова «Порыв».
22
См., например, стихотворение К. Доводчикова «В. Г. Бенедиктову» («Библиотека для чтения», 1845, т. LXXI, отд. I, с. 5–6):
Давно я понял, полюбил
Твои роскошные созданья
Тебя в душе благословил.
Твой дивный дар в твоих стихах
Горит, сверкает бриллиянтом:
Склоняю голову во прах…
23
Речь идет о С. П. Шевыреве и его статье о стихотворениях Бенедиктова («Московский наблюдатель», 1835, ч. III, август, кн. 1).
24
Об отношении Белинского к Марлинскому см. статью «Полное собрание сочинений А. Марлинского» и примеч. к ней (наст. изд., т. 3); о Языкове см. статью «Русская литература в 1844 году», наст. т., с. 183–192, и примеч. к ней.
25
Курсив «намекает» здесь на особые отношения Н. И. Греча и Ф. В. Булгарина в их «деле».
26
Н. И. Греч как грамматист выпустил в 1809 г. «Таблицу русских склонений», в 1811-м – «Таблицу русских спряжений, позднее – «Практическую русскую грамматику» (1826); «Пространную русскую грамматику» (1827) и др. Его грамматики имели узконормативный характер; многократно переиздавались.
27
Белинский иронизирует. Греч в 1830–1840-х гг. много ездил за границу и выпустил ряд книг о своих поездках. Ср.: «Путевые письма из Англии, Германии и Франции» (СПб., 1839), Письма с дороги по Германии, Швейцарии и Италии» (СПб., 1843) и др.
28
Греч был редактором «Сына отечества» в 1813 г., редактором-издателем с 1814 по 1837 г. (поочередно то совместно с А. Ф. Воейковым, то – большее время – с Ф. В. Булгариным), в 1838–1840-х гг. редактором (совместно с Булгариным и А. В. Никитенко). Издателем-редактором «Северной пчелы», вместе с Булгариным, Греч был с 1831 г.
29
Ср. слова Репетилова («Горе от ума», д. IV, явл. 4) об Удушьеве Ипполите Маркелыче:
В журналах можешь ты однако отыскать
Здесь имеются в виду «Чтения о русском языке» (СПб., 1840). В них много нападок на современную журналистику, особенно на критические статьи Белинского, на употребление в них «непонятных слов» и т. д.
30
«Символика и мифология древних народов, преимущественно греков» – главный труд немецкого филолога, профессора Марбургского и Гейдельбергского университетов Фридриха Крейцера (Лейпциг, 1810–1820).
31
Поэма И. П. Мятлева «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л’Этранже» вышла в 1840–1844 гг. (в 3-х томах). Маленькие рецензии на отдельные ее тома см.: Белинский, АН СССР, т, V, с. 165–166, и т. VIII, с. 221–222.
32
Ср. в «Графе Нулине» Пушкина:
Роман классический, старинный,
Отменно длинный, длинный, длинный,
33
Д. П. Бегичев — автор романа «Семейство Холмских» (1832); был крупным чиновником, воронежским губернатором, сенатором. Его первый роман был выпущен анонимно; в последующих книгах (ср., например, роман «Ольга», 1841) он обозначался как «автор «Семейства Холмских». «Сомнение» в тождестве автора «Семейства Холмских» и крупного чиновника здесь, конечно, служит поводом для насмешки над сановным автором.
34
Курсив в цитате принадлежит Белинскому.
35
«Киргиз-кайсак» (1830); статьи В. А. Ушакова о театре публиковались в журнале «Московский телеграф» в 1829 г. и сл.
36
С яиц Леды (ср. лат. ab ovo) – с самого начала. Из яйца Леды вылупилась, по преданию, Елена – виновница Троянской войны.
37 Цитаты из статьи О. И. Сенковского о сб. «Сто русских литераторов» («Библиотека для чтения», 1845, т. LXXI, отд. V, с. 50) с небольшими отступлениями от текста. Курсив Белинского.