17), составленной за несколько десятилетий до рождения Иисуса. См. de Jonge (1992), p. 783.
732
Мк 15:32.
733
См. de Jonge (1992), pp. 778–779.
734
de Jonge (1992), pp. 782–783.
735
Dunn (2003), p. 619, и см. Horsley (1993), pp. 22–23.
736
Одно исключение из этого взгляда найдено в работе Израиля Кноля, который считает, что древнееврейская надпись на табличке конца I века до н. э. говорит о подобной мессии фигуре, которой ангел Гавриил повелел вернуться к жизни через три дня. Ее восстановленная строка гласит: «Через три дня живи — я, Гавриил, повелеваю тебе, князь князей, навоз каменистых трещин» (см. Knohl, 2008, приложение). Но другие исследователи считают некоторые из этих слов, особенно прочитанное им как «живи», неразборчивыми, и Кноль соглашается с тем, что его толкование, направленное в поддержку его ранних гипотез об ожидании страдающего мессии еще до времен Иисуса, в некоторых местах проблематично.
737
Halpern and Vanderhooft (1991), p. 66, намек на это сравнение.
738
В вопросе об основных отношениях между четырьмя евангелиями я придерживаюсь взглядов большинства, если не всех ученых: Евангелие от Марка было написано первым на основании устных и/или письменных источников, вероятно, вскоре после 70 года до н. э., хотя могло появиться и в середине 60-х годов, то есть через четыре десятилетия после смерти Иисуса. Евангелия Луки и Матфея были написаны примерно в 80–90 годах н. э. авторами, которые имели либо доступ к тексту Марка, либо источник информации, в значительной степени соответствующий ему. Евангелие от Иоанна было написано последним, но до 100 года н. э., автором, который мог и не иметь доступа к ранним евангелиям, зато полагался на устные и другие письменные источники. Обсуждения см. у Meier (1991), pp. 43–45; Sanders (1995), с. 58–59; Ehrman (2004), p. 49.
739
См. Ин 7:42, Мих 5:2–5.
740
Мф 2:23. Ин (1:46–49) решает проблему Назарета совсем другим способом.
741
Мк 15:34, Лк 23:46, Ин 19:30. Мф 27:46 содержит и вариант Марка: «для чего Ты Меня оставил?» (Это согласуется с убеждением многих исследователей, что текст Матфея был написан до текста Луки и, следовательно, ближе ко времени Марка.)
742
Лк 23:34. См. сноску в новом исправленном издании Библии, NRSV.
743
См. Smith (1978), pp. 141–142.
744
Мк 8:12, Мф 16:3, 12:40, Лк 11:16–41.
745
Мк 6:4–5; Мф 13:58 (и см. Smith, 1978, pp. 140–141); Лк 4:23–24. И см. сноску к Лк 4:28 в Coogan, ed. (2001).
746
Мк 4:10–12. Имеется в виду глава 6 Книги пророка Исайи, где Бог наставляет Исайю пророчествовать глухим. Schweitzer (2001), р. 322–323, объясняет рассчитанную безвестность Иисуса с точки зрения учения о предопределении.
747
Ин 3:2, 9:16, 11:47.
748
Мк 5:37 (=Лк 8:51); Ин 11:4; 9:5. И см. Ehrman (2004), pp. 160161.
749
Ин 10:30.
750
См. Ehrman (2004), р. 199.
751
См. Smith (1978), e.g., p. 143.
752
Мк 1:15.
753
Лк 17:20–21; Мк 9:1 (в NRSV сказано «с силой», но редакторы предлагают вариант «в силе»; Мк 13:24-5.
754
Мк 9:47–48.
755
Мк 12:30–33. Слово «любовь» фигурирует в Мк 10:21: «Иисус, взглянув на него, полюбил его и сказал…»
756
Мк 12:29–31.
757
Мф 15:27.
758
Мф 15:28; Мк 7:29.
759
См. Achtemeier (1992), vol. 4, p. 546, сноски для Мк 16:15–16 в NRSV, в Meeks, ed. (1993) и Coogan, ed. (2001). Этих стихов нет в ранних рукописях Марка. Принято считать, что их добавили в начале II века.
760
Ис 56:6; Иисус (в Мк 11:17) цитирует Ис 56:7. Еще одно упоминание у Марка о проповедовании народам — Мк 13:10 — можно истолковать в подобном свете, во всяком случае, оно подозрительно похоже на возникшее после Иисуса и предназначенное для объяснения, почему Царство Божье так долго не наступает («И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие»). Meeks, ed. (1993), p. 1944, отмечает, что Мк 13:10 повторяет Ис 49:6 и 52:10.
761
Распространенный перевод Ин 8:7.
762
Мф 5:43–45.
763
Мф 5:47. Параллельный стих у Луки упоминает о «грешниках» вместо «язычников», но Tuckett (1992) отмечает, что обычно это место считается правкой оригинала.
764
Tuckett (1992), p. 570.
765
Лк 10:25. Лк 4:24–27 также содержит идею межнационального милосердия.
766
Мф 10:5.
767
Мф 19:28, Лк 22:30. См. обсуждение в главе 13 значения слов «Сын человеческий». Это выражение используется в Мф 19:28 для описания правителя грядущего царства, хотя в Лк 22:30 Иисус прямо говорит о «Царстве Моем».
768
Деян 1:6.
769
Деян 1:7.
770
Общие предположения Швейцера убедительно подтвердил Барт Эрман. См., например, Ehrman (1999) и Ehrman (2004) — эти интерпретации задали направление моим собственным.
771
Sanders (1995), р. 193.
772
Мк 10:31, Мк 10:15 (и см. Лк 18:25 и Мф 19:24). В Первоисайе есть апокалиптические мотивы, особенно в главах 2, 4, но они не так выражены, как во Второисайе, и в них отсутствует рельефный мотив перемены участи. Кроме того, Первоисайя проводит связь между прогрессивной политикой и апокалиптическим мышлением, но это не та связь, которую я здесь приписываю Иисусу. Исайя говорит (см. главу 2), что Израилю следует устранить несправедливость в своих границах, прежде чем ему будет даровано спасение и он возвысится между народами.
773
Мф 5:3.
774
1 Кор 13:4.
775
Рим 12:9; 12:10; 13:8; 13:9; 13:10. Выражение «братолюбие» встречается в 12:10 в Библии короля Якова (в NRSV нет гендерных упоминаний). Что касается посланий Павла в целом: даже если мы ограничимся семью, которые ученые считают подлинными, шестьдесят стихов содержат слово «любовь» в той или иной форме, согласно проведенному мной электронному поиску. В четырех евангелиях их 65, но большинство этих стихов не являются высказываниями, приписанными Иисусу.
776
Гал 3:28.
777
См. Bornkamm (1971), pp. 74–75.
778
Деян 8:3.
779
Гал 1:8–9.
780
Gager (2000), р. 4.
781
Dodds (1990), р. 137.
782
Hellerman (2001), р. 4.
783
Kloppenborg and Wilson, eds. (1996), p. 14.
784
Dodds (1990), p. 137.
785
Malherbe (1983), p. 88.
786
Hellerman (2001), p. 22. См. также Meeks (2003), p. 86.
787
1 Kop 1:12. (На самом деле это не первое его письмо к данному собранию, которое он основал в Коринфе, а первое из сохранившихся. См. Bornkamm (1971), р. 70 и 1 Кор 5:9.
788
Bornkamm (1971), р. 73. См. также pp. 71–73 и Fee (1987), р. 573.
789
1 Кор 14:3 (и см. также Fee, 1987, pp. 569–574, особенно р. 573); 14:27, 37–38.
790
1 Кор 4:14–16.
791
1 Кор 12:27.
792
Pagels (2003), р. 6.
793
1 Кор 14:23.
794
Ис 45:14, 22–23, 25.
795
Ис 49:6.
796
Рим 14:10; 15:19 (и см. Sanders, 1991, pp. 2–4); 15:12.
797
Рим 11:28. Идеи Павла о взаимоотношениях между иудеями и язычниками запутанны и иногда противоречивы. Это представление о подчинении язычников израильскому мессии — не единственное его высказывание по данному вопросу, и специалисты спорят о том, какими именно были его взгляды — если у него имелись связные и последовательные взгляды. См. Gager (2000).
798
Гал 5:6, 12.
799
Sanders (1991), р. 62.
800
Pagels (2003), р. 6, противопоставление раннего христианства и культа Асклепия, бога целителей, жрецы которого брали плату за консультации.
801
Gager (2000) отмечает этот момент. Представления о Павле как иудее по сути приобрело сторонников в научных кругах в результате этой основополагающей работы Гейджер, а ранее — Кристера Стендаля.
802
Meeks (2003), р. 28. См. также Mahlerbe (1983), pp. 97–98.
803
Деян 16:14.
804
См. MacMullen (1984), р. 106, и Meeks (2003), р. 30.
805
Friedman, ed. (1992), vol. 4, pp. 422–423. И см. Деян 16:40.
806
Mahlerbe (1983), p. 95, особенно сноску 9.
807
Meeks (2003), p. 109.
808
См. Gager (2000), p. 78.
809
Деян 18:2–3. И см. Friedman, ed. (1992), vol. 5, pp. 467–468.
810
См. Sanders (1991), p. 13, и Malherbe (1983), p. 95.
811
См. Meeks (2003), p. 109, и Malherbe (1983), p. 97.
812
E.A.Judge (процитирован в Meeks, 2003), p. 109. И см. Meeks (2003), p. 17.
813
Рим 16:1–2.
814
McCready (1996), p. 63.
815
См. Stark (1997).
816
Kloppenborg and Wilson, eds. (1996), p. 7.
817
Ibid., p. 3.
818
Рим 1:7-11.
819
Рим 12:10, Гал 5:13, 1 Фес 4:9-10.
820
1 Фес 3:12, Гал 6:10.
821
См. Stark (1997), pp. 87, 10.
822
Мф 25:35–36, 39–40.
823
1 Кор 5:11–13.
824
Hellerman (2001). Я заменил словом «даром» двойственный элемент перевода — «вольно».
825
Рим 12:5.
826
Brown (1993), р. 77.
827
Лк 6:27, Мф 5:27.
828
Мф 5:44, Рим 12:14–20, Мф 5:39.
829
Гал 1:18–19.
830
Ин 13:34. Здесь любовь ограничена собратьями-верующими; см. Freedman, ed. (1992), vol. 4, p. 390.
831
Гал 5:14–15. И см. Ehrman (1999), p. 79. Павел говорит, что весь иудейский закон сводится к императиву любви к ближнему, в то время как Иисус называет два самых важных императива иудейского закона, в том числе и любовь к Богу. См. Мк 12:28–34, Лк 10:25–28, Мф 22:39–40.
832
См. в 1 Кор 4:12 упоминание Павлом собственного опыта гонений.
833
Рим 12:20.
834
Притч 25:21.
835
Latourette (1975), р. 85; Ehrman (1999), р. 58.
836
См. Sanders (1991), р. 21.
837
Latourette (1975), pp. 91–92.
838
McLean (1996), p. 191.
839
Ibid., p. 196.
840
См. Ehrman (2003a), p. 100.
841
Мф 1:23. В новом исправленном издании Библии, NRSV, в отличие от Библии короля Якова, в Ис 7:14 сказано «молодая женщина».
842
См. Ehrman (2003а), р. 110.
843
Latourette (1975), р.127. Freedman, ed. (1992), vol. 1, pp. 855–856, отмечает, что только в IV веке предпринимались попытки составить списки авторитетных христианских текстов, но лишь в конце этого века, в 390 году, церковные соборы одобрили список из 27 книг, ныне входящих в Новый Завет.
844
Clabeaux (1992), в Freedman, ed. (1992), vol. 4, p. 517.
845
См. Ehrman (2003a), pp. 108–189.
846
Диалог Иустина с Трифоном, глава XVI.
847
См. Pagels (2003), р. 13.
848
Ferguson (2003), pp. 384–386; Burkett (2002), pp. 86, 543; Ehrman (2004), pp. 19–21.
849
См. Ehrman (2004), pp. 20–21; Burkett (2002), p. 529.
850
Безусловно, в дальнейшем Константин продемонстрировал, что видит пользу в объединении христианской церкви. См. Burkett (2002), pp. 407–408.
851
Nikam and McKeon, eds. (1959), p. 52.
852
См. Pagels (1989).
853
«Пока его [Бога] мудрость мыслит о Логосе и поскольку его учение выражает его, его знание было явлено». Перевод «Евангелия истины» Роберта М. Гранта; http://www.gnosis.org/naghamm/got.html.
854
См. Ehrman (2003b), p. 47.
855
Ин 1:1, 1:14.
856
Ин 13:34.
857
Ин 13:35.
858
Лк 3:6.
859
Пс 105:21; 4 Цар 13:5; Иер 14:8.
860
Turcan (Теркан, 1996), с. 99–103.
861
Мф 13:40–43.
862
1 Фес 4:13. Ср. возраст 1 Фес, см. Freedman, ed. (Фридмен, под ред., 1992), том 6, с. 516.
863
См. Дан 12:2–3, Ис 26:19, Мк 12:18–27, Мф 22:23–33, Лк 20:27–40. См. также Brandon (1967), р. 100.
864
По ряду вопросов наметился раскол между Павлом и некоторыми последователями Иисуса в Иерусалиме, последние в целом более точно следовали взглядам самого Иисуса, но (см., например, Brandon, 1967, р. 99) в общем для Иерусалима тяготение к традиционному еврейскому апокалиптизму было более свойственным, чем для Павла, и в этом случае убеждения, которые Павел косвенно приписывает Иисусу, полностью соответствуют этой традиции.
865
1 Фес 4:16.
866
1 Фес 4:16.
867
Sanders (1991), р. 37, в числе ученых, поддерживающих сценарий «назад на землю».
868
1 Кор 15:22–25.
869
1 Кор 15:55.
870
Дан 7:13 описывает «как бы Сына человеческого», спускающегося с небес. Иногда, как в новой версии NRSV, «Сын человеческий» переводится как «человеческое существо». Арамейское выражение «сын человеческий» применялось в значении «человек», а иногда как человек, олицетворяющий человечество. См. Dunn (2003), р. 726.
871
Мк 8:31, 38.
872
Мои доводы насчет «Сына человеческого» подробно приведены на www.evolutionongod.net/sonofman.
873
Лк 24:6–9.
874
Деян 7:55–56. Стефан продолжает непосредственно перед смертью: «Господи Иисусе! приими дух мой».
875
Как ни удивительно, это самый распространенный взгляд в Еврейской Библии. Если и есть явные исключения из