Historical Jesus and Mythical Christ», лекция Дж. Массея.
27 Christianus quantum interpietatione de unctione deducitas. Sed ut cum perferam Chrestianus pronunciatus a vobis (nam nec nominis certa east notitia penes voe) de suavitate vel benignitate compositum est.» Кейнон Фаррар прилагает большие усилия к тому, чтобы представить эту допущенную различными Отцами lapsus calami [описку] как следствие страха и отвращения. «Не приходится сомневаться, — пишет он (в «The Early Days Omstimity’), — в том, что … название ‘христиане’ с самого начала было прозвищем, придуманным антиохийцами. … Понятно, что авторы священных писаний избегали употреблять это слово (‘христиане’), поскольку им пользовались их враги. (Тацит, «Анналы», xv, 44). И общеупотребляемым оно стало только после того, как на него пролился свет добродетелей, присущий Христианству. … «. Такому выдающемуся мыслителю, каким является Кейнон Фаррар, столь неубедительное оправдание и жалкое объяснение просто не к лицу. Что же касается «добродетелей христиан», проливающих свет на это имя, то мы надеемся, что автор не имел в виду ни Александрийского епископа Кирилла, ни Евсебия, ни императора Константина, снискавшего себе славу убийцы, ни папу Борджиа со святой инквизицией.
28 «Кспмкчош тог Х/иотог дю ir)! липеш! ю tais карбюк v/ioni».
29 В дни Гомера этот город, славящийся своими мистериями, являлся главным местом Посвящения. В ходе этих мистерий имя Хрестос использовалось как титул. Этот город упоминается в Млиаде» (ii, 520) как Криса. Д-р Кларк подозревает, что его руины находятся под нынешней
Креспюной,небопьшим городишком, или даже деревней, в Фокии, невдалеке от залива Криссаен. (CM. E.D. Clarke, Travels, «Delphi»,)
30 Корень слов Хретос и Хрестос один и тот же и в одном случае означает «вопрошать оракула», но в другом — «освященный», избранный, принадлежащий какому-либо храму или оракулу, или же служителям оракула. С другой стороны, слово хре (хрею) означает «обязательство, обет, долг», либо того, кто связан какой-либо клятвой или обетом.
31 Прилагательное хрестос использовалось также и перед именем собственным в качестве комплимента, например, у Платона в «Феаге» (здесь Сократ является хрестосом), а также и в качестве прозвища, как, например, у Плутарха («Фокиок»), который удивляется, почему такой грубый и глупый человек, как Фокион, мог быть прозван Хрестосом.
32 Оккультист может разглядеть в мифе о Янусе (и не только в нем) множество странных, наводящих на размышления особенностей. Одни видят в нем персонификацию Космоса, другие — Coelus (небес), а «двуликость» объясняется его двойственной природой — духовной и материальной; но он не только «Янус Bifrons» (двуликий), он еще и Quadrifrons ¬совершенный квадрат, эмблема каббалистического Божества. Храмы, посвященные Янусу, строились с четырьмя равными сторонами, с каждой стороны которой располагалась дверь и три окна. Ученые-мифологи видят в этом символ четырех времен года и трех месяцев в каждом периоде, итого — 12 месяцев в году. Однако во время мистерий Посвящения он становился Дневным Солнцем и Ночным Солнцем. По этой причине его часто изображался с числом 300 в одной руке, и с числом 65 — в другой, т.е. с числом дней солнечного года. Теперь, Ханох (Канох и Енох в Библии), как это утверждается авторитетом Каббалы, является ли он сыном Каина, или сыном Сифа, или сыном Мафусаила — это все один и тот же персонаж. Как Ханох (по Фуэрсту) «он Посвятитель, Руководитель ¬астрономического круга и солнечного года», как сын Мафусаила он (как считается) прожил 365 лет и был взят на небеса живым как представитель Солнца (или бога). (См. Книгу Еноха). У этого патриарха есть много общих черт с Янусом, который эзотерически есть Ион, но каббалистически — ИАО (IAО), или Иегова, «Господь Бог Творений», таинственный Иод, или ЕДИНИЦА (фаллическое число), Ибо Янус или Ион являются также Consivius, a conserendo (Сеятель), потому что он начальствует над творениями. Он изображается оказывающим гостеприимство Сатурну (Хроносу, «времени») и является Инициатором года, или времени, разделенного на 365.
33 Стаурос превратился в крест — орудие распятия — гораздо позже, когда он начал восприниматься как христианский символ, изображаемый греческой буквой Т, тау. Изначально этот символ имел фаллическое значение, олицетворял мужской и женский элементы; великого змея-искусителя; тело, которое должно быть убито или покорено драконом мудрости, семигласного солнечного Хнуфиса или Духа Христоса гностиков, или, опять-таки, Аполлона, убивающего Тифона.
34 В Индии и по сей день претендент теряет свое имя, а в масонстве ¬свой возраст (монахи и монахини, принимая постриг, также изменяют свои христианские имена) и начинает новый отсчет своих лет с того дня, когда он был признан как чела и вступил в цикл посвящений. Так, Саул был «годовалым ребенком», когда вступил на престол, хотя он был уже взрослым человеком.
35 Демосфен сообщает, что претенденты на посвящение во время греческих мистерий помазывались маслом. Так делается сейчас и в Индии, во время Иогических мистерий, где используются различные мази и притирания.
36 Потому что в каббалистическом смысле он есть новый Адам, «небесный человек», а Адам был сделан из красной глины.
37 «Manes» (лат.) — маны (духи в древнеримской мифологии). — Прим. ред.
38 Агностический Ежегодник.
39 Потому-то учение и увековечивается в МИСТЕРИЯХ. Чистая монада, «бог» воплощается и становится Хрестосом, или человеком, проходящим через испытание жизнью на земле. Последовательность таких испытаний завершается для него распятием плоти и в конечном счете достижением состояния Христоса.
40 Наиболее авторитетные источники выводят греческое слово Христос из санскритского корня ghrish — мрение», таким образом, ghrish-a-mi-to ¬»тереть», и ghrish-la-s — «натертый, воспаленный». Кроме того, и корень криш, имеет еще значение «пахать, делать борозды», а также -«причинять боль, терзать, мучить»; ughrish-ta-s, «натертый» — оба имеют отношение к состояниям и Хрестоса и Христоса. Каждый как Хрестос должен умереть, т.е. убить в себе личностное со всеми страстями, полностью отринуть идею собственной обособленности от «Отца», Божественного Духа в человеке; воссоединиться с вечной и абсолютной Жизнью и Светом (CAT), чтобы затем достичь благословенного состояния Христа, духовно возрожденного человека, человека, обретшего духовную свободу.
41 «Источник мер».
42 Ориенталистам и теологам полезно было бы прочитать и изучить аллегорию Вишвакармана — «Onmificient» — ведического бога, архитектора мира, который принес себя в жертву самому себе, после принесения в жертву всех миров, которые суть он же сам (совершив этим ¬»Сарва-Медха», всеобщее жертвоприношение), и подумать о смысле прочитанного. В аллегории Пуран его дочь — Йога-сиддха (‘Духовное сознание’), жена Сурьи (Солнца) жалуется ему на чрезмерное сияние своего мужа; и Вишвакарма, приняв форму Такшаки — «резчика и плотника», положив Солнце на свой верстак, отсекает часть его лучей. Солнце после этого кажется покрытым черными шипами, превращаясь таким образом в Викарттану (‘лишенного своих лучей’). Все эти имена и термины использовались кандидатами на посвящение во время испытания. Иерофант-инициатор (Посвятитель) олицетворял в этом случае Вишвакармана, отца и генерального artificer’a (что на земле соответствует званию Адепта); а кандидат на звание Посвященного олицетворял Сурью, Солнце, которому надлежало отсечь от своего сокровенного естества все свои пылающие страсти, надеть на себя терновый (колючий) венец и предать свое тело распятию, дабы воскреснуть, заново родиться к новой жизни, уже будучи прекрасным ‘Светом Мира; Христом. Но, как видно, никто из ориенталистов ничего не разглядел в этой аллегории, не говоря уже о том, чтобы применить ее!
43 Автор «The Source of Measures» полагает, что это предположение «способствует объяснению того, почему «Жизнеописание Аполлония Тианского», составленное Филостратом, так долго никем не переводилось и оставалось скрытым от широкого круга читателей» Те, кто изучал это сочинение в оригинале, непременнно приходят к выводу, что либо «Жизнеописание Аполлония» было списано с Нового Завета, либо сюжеты Нового Завета были заимствованы из «Жизнеописания Аполлония», поскольку идентичность способов построения этих сюжетов очевидна».
44 т.е. по-английски Sun-day, День Солнца. — Прим. переводчика.
45 В иврите слово шиах как глагол означает — «спускаться, нисходить (в преисподнюю)»; а как существительное — «тернистое место, преисподняя». Hifil — причастие, образованное от этого слова, — Мешиах, или по-гречески — Мессиас, Христос, означает «тот, кто заставляет себя опускаться в преисподнюю» (или ад в догматическом варианте). В эзотерической философии это нисхождение в преисподнюю имеет глубокий мистический смысл. Принято считать, что Дух «Христос» или вернее «Логос» (читай Logoi) «нисходит в преисподнюю», когда он облечен во плоть, т.е. рожден человеком. После того, как Ангелы Света похитили у
Элохимов (богов) их тайну — животворящий «огонь жизни», они были низвергнуты вниз, в преисподнюю, или, по-другому, — в пучину материи, именуемую Адом, в бездонную пропасть, как выражается теология. Это в Космогонии и Антропологии. Однако во время мистерий Хрестос, неофит (как человек) должен был спуститься в подземелья Посвящения и испытаний; и, в конце концов, этот новый Посвященный постигал последние, заключительные тайны бытия во время «Сна Силоама», или состояния конечного транса. Гадес, Шеол или Патала — суть одно и то же. То, что практиковалось на Западе 2000 лет назад во время МИСТЕРИИ, на Востоке существует и поныне.
46 Об этом факте свидетельствуют несколько классиков. У Лукиана: Фшкшм/ о xp4″nos и Фшкиоу о emidtf» ()^.c_уoц.evos, прозванный) xpt;»nof). В «Федре» читаем: «ты имеешь в виду Феодора Хрестоса». То же самое и у Плутарха; к тому же — Х/э^ото» — Хрестос — имя собственное.
47 Необходимое условие.
48 CM. Gospel according to St. Mark, в исправленном издании Оксфордского и Кембриджского университетов, 1881 г.
49 «Индуизм».
50 CM. статью «The Soldier’s Daughter» в Люцифере, T.I, номер 6 преподобного Т.Г. Хедли. Обратите внимание на отчаянный протест этого истинного христианина против буквального понимания англиканской церковью таких фраз, как «кровавые жертвоприношения», «искупление кровью» и т.д. Похоже, наметился сдвиг: вот вам еще одна примета времени.
51 Таким образом, в то время как три синоптические Евангелия являют собой комбинацию языческой греческой и еврейской символогий, Откровение написано на тайном языке танаимов — реликте египетской и халдейской мудрости; Евангелие же от Иоанна является чисто гностическим.
52 Эвгемеристика — истолкование мифов. — Прим. переводчика.
53 «Претензия христианства на собственный божественный авторитет основана на невежественном убеждении в том, что мистический Христос мог воплотиться в человека и действительно сделал это. Тогда как гнозис утверждает, что телесный Христос — не более чем ложная форма, орудие транс-материального человека. Следовательно, любое отождествление Христа с исторической личностью является фальсифицированием и дискредитацией Духовной Реальности». (Дж. Массей, «Гностинеское и историческое христианство».)
54 «К Галатам», III, 1-5.
55 Анализ этой фразы выявляет следующий ее смысл: «Вы, поначалу стремившиеся к Христу-Духу, теперь заканчиваете верой в телесного Христа», так как в противном случае она не имеет вообще никакого смысла. Глагол eiineiovftal означает не «достигать совершенства», а «заканчиваться, приобретать определенный вид». Подтверждением тому являются та борьба, которую Павел вел до конца