Яромир
Что?
Берта
Яромир
О, только шутка!
Берта
Посмотри, рукав в крови.
Яромир
Кровь? О, нет, о, нет! Пустое!
Берта
О, развей мой темный страх!
Где ты был и как ты ранен?
Их глаза встречаются; он быстро отворачивается.
Берта
Отвернулся? Вздрогнул ты?
Яромир (отступая на несколько шагов)
Нет, не в силах я, не в силах!
Лишь черты ее завижу,
Взор мой хочет ускользнуть,
Вновь назад — в больную грудь.
Изменись, душа моя!
Если ад сужден кромешный,
Пусть же чортом стану я!
Берта
Яромир! Ты скажешь мне!
Дай ответ, открой мне душу!
Где ты был и как ты ранен?
Яромир (опустив глаза)
Я во сне поранил руку.
Берта
Не во сне! Нет, нет! Не спал ты!
Было пусто в темной спальне,
Яромир (испуганно)
А!
Берта
Скажи мне только, милый!
Ты не знаешь, сколько черных
Мыслей мне запало в душу.
О, смягчи их, прогони!
Где ты был и как ты ранен?
Яромир (решительно)
Хочешь знать — пусть будет так.
(С остановками.)
Чуть войдя в опочивальню,
Слышу выстрелы и крики…
(Увереннее.)
Так стоял я, размышляя,
И внезапно вижу липу,
Что протягивает прямо
Ветви зябкие в окно.
И на помощь порываюсь,
С необдуманной мечтой.
Сто шагов едва прошел я…
Слышу выстрел… Друг, иль враг…
Я не знаю… ранен я…
Пробудился мой рассудок,
И назад спешу я к липе,
И она мне указала
Берта
И ни разу ты при этом
Не подумал и не вспомнил
Обо мне, мой Яромир?
Подвергаясь нападенью,
Не ценил своей ты жизни,
Но она ведь — и моя.
Любишь ты не так, как я!
Если б ты был так же страстен,
Знал бы ты: любовь должна
Дорожить своею жизнью:
Эта жизнь — в руках любимой.
Яромир (терзая раненую руку)
Боль, вонзай в меня мечи!
Только сердце замолчи!
Берта
Не терзай больную руку!
Яромир
Перевязана она!
Берта
Если сам страдать не можешь!
Руку! вылечу тебя…
Протяни мне только руку,
Хоть один из милых взглядов —
Дар прекрасный дней протекших,
Как награду, получить.
Яромир, узнать хочу я,
Не получит ли рука
И да будет благодарность
Жарче, чем твоя любовь.
(Развязывает шарф.)
Посмотри, мой шарф прекрасный, —
Он прилежно вышит мной,
Но любви смиренной слезы
Благодатные упали, —
Посмотри, как он разорван,
Ах! как сердце у меня!
Она перевязывает его. Шарф падает на пол перед ней.
Берта
Всё безмолвен, всё ты мрачен!
Ах, мой милый, странен ты,
Жар сменяется в лице
Бледным, тусклым цветом смерти,
Стянут судорогой рот,
Взор опущен боязливо.
Ты мне страшен!
Яромир (дико)
Страшен — я?
Берта
Боже, что с тобой случилось?
Яромир
Чу… шаги… у входа… слышишь?
Берта
Останься!
Яромир
Нет, нет, нет!
Чу, идут! Скорее прочь!
Берта
Он ли это? Тот ли самый?
Как дрожал он, как бледнел,
Глаз своих поднять не смел он?
Небо, пусть скрывает он!
Тяжело он болен телом,
Иль душой еще больнее?
Входит солдат с оторванным куском шарфа в руке.
Берта
Нет, мой друг.
Но где же он?
Был он с нами на посту,
А теперь — найти не можем.
Думал я, что он вернулся
Берта
А отец мой?
Вместе с ним.
Успокойтесь же, графиня,
За разбойников нам страшно,
Мы открыли их следы.
Если б Курт наш целил метче,
Если б я счастливей был,
Атаман их был бы нашим.
Атаман! Вы удивитесь!
Был я близко от него,
Я опять узнал его.
Он сюда, к стене ближайшей,
Пробирался сквозь кусты,
Курт прицелился — и ладно!
Честью вам клянусь, попал он
Прямо в руку.
Берта
Боже… В руку?
Да, и кровь текла с руки!
Тяжело он пошатнулся,
И надеялись мы было,
Что на землю упадет.
Чуть завидев, что он ранен,
Я — вперед и на него!
За кушак схватил я крепко,
Придавил ему я горло,
Хоть противился он сильно,
Одолеть его я думал:
Но, в притоке страшных сил,
Крепко он меня схватил,
И среди сопротивленья
Не избегнул я паденья,
Чортов сын исчез в кустах.
Скоро я за ним погнался,
Но напрасно, — и остался
Лишь лоскут в моих руках.
(Протягивает кусок шарфа.)
Берта (узнает его)
А!..
Она роняет на пол свой платок, так что он покрывает шарф, лежащий на полу, и стоит, вся трепеща.
Прекрасная графиня,
Верьте мне, не шутка это,
Долго был в его когтях я,
И теперь, лишь стоит вспомнить,
Страх пронзает до костей,
В круг друзей своих вступал
С взором мрачным и горящим,
И молчанье воцарялось,
И тогда, как крикнет он:
«Эй, вперед, друзья, на бой!» —
Всё к оружью поспешало,
Разносился дикий вой,
И до неба долетал он,
И окрестность пробуждал он.
И вперед бросалась стая,
Черный конь его под ним,
Словно выходец из ада,
Мчится, яростью пылая,
Мечет молнии из глаз.
Где б их месть ни пронеслась,
Всюду гибнет юность, старость,
Губит всё разбоя ярость,
На местах опустошенных,
В развалившихся домах!
Вы дрожите? Время близко,
За позор деяний низких
Их награда скоро ждет,
Берта
Горе!
Солдат (бросая лоскут на стол)
Поплясать еще хочу!
Целиком его схвачу!
Да хранит вас бог, графиня.
(Уходит.)
Берта
(Бросается в кресло и закрывает лицо руками.)
Яромир (отворяя дверь)
Он ушел?.. Но что ты, Берта?
Берта устремляет блуждающий взор на платок, лежащий на полу.
Яромир (поднимает его)
Шарф мой!
Берта (протягивает ему оторванный лоскут, — дрожащим голосом)
Ты — разбойник!
Яромир (отшатнувшись)
А!
Хорошо же! Пусть свершилось!
Туча молнией грозила,
Тучу молния пронзила,
И дышу свободно я;
Пусть надежды ствол разбило,
И теперь — свободен я!
Побоюсь ли я назваться
Тем, чем жить мне суждено?
Так, теперь душа открыта,
Ложь трусливая ушла!
То, что прежде тайно знал я,
То, о чем всегда молчал я,
Мука смертная была.
Яркой молнии стрелою
Разразилася гроза;
Ничего теперь не скрою,
Я свободен пред тобою,
И смотрю тебе в глаза.
Да, несчастная, таков я,
Как меня ты назвала;
Тот, за кем солдаты рыщут,
Тот, кого проклятья ищут,
Кто в молитвах мирных жен
Вместе с чортом заклеймен;
Тот, кого отец проклятым
Назовет в кругу семьи,
Тихо шепчет: «Берегитесь,
Да, несчастная, таков я,
Как меня ты назвала;
Тот, кого убийцы знают,
Нежным братом называют,
Я — разбойник Яромир!
Берта
Горе мне!
Яромир
Дитя, дрожишь ты?
Лишь назвать мне стоит имя,
Не смущайся ты душою:
То, что девам страшно слушать,
Дева, делал я шутя!
Этот взгляд — твое блаженство —
Был для путника ужасен;
Был разбойнику защитой,
Эти руки — так лукаво
С милой слитые рукой —
Пахнут кровью пролитой!
Не качай головкой нежной,
Да, несчастная, таков я!
Очи слезы проливают,
Руки слабо поникают,
Голос падает, дрожит, —
Это я, дитя, прости.
И разбойник знает, Берта,
Строгий час, когда отверста
Грудь для слез — самой судьбой,
Берта, верь мне, верь мне, Берта, —
Тот, чьи очи пред тобою
Отуманены слезою,
То — разбойник Яромир!
Берта
Боже! Прочь!
Яромир
О, да, права ты!
Иль разбойнику доступны
Человеческие чувства?
Воспаленный взор злодея
Влага слез не освежит.
Прочь! Отринут я всем светом,
И да будет мне ответом
Как с самим собой я бился,
Как боролся, как стремился,
У меня не спросит суд.
Пред решоткою судейской
Не за помысел злодейский,
Но за дело проклянут!
Пусть прольется чаша гнева,
Я иду на эшафот,
Но тебя, пресветлый боже,
Голос мой тебя зовет!
Слышишь зов мой, Всемогущий,
Видишь ты, что грудь хранит?
Милосердно судишь, боже,
Ты души не уничтожишь,
Что раскаяньем горит!
Средь разбойников возрос я,
Среди них я возвышался,
Был свидетель дел кровавых
И не знал иных примеров
Человеческого долга,
Духа светлого ученья
И обычаев святых:
Проклянешь ли, Милосердный,
Ты меня, подобно людям?
Ведь разбойника я сын!
Я не проклят тем, что связан
С делом тех, кого любил;
Сам отец своей рукою
Преступленье мне открыл.
Сам ты знаешь, как, стряхнувши
Золотые грезы детства,
Рок свой черный проклинал он,
Тщетно выхода искал он,
Он искал! — и не нашел.
Знаешь сам ты, как все ночи,
Этой девы встретив очи,
От своих злодейских дел
Отрешиться я хотел!
Знаешь ты… но слов не надо!
Сердце сломлено, но нет
Состраданья мне отрады.
От нее — пощады нет,
И меня она страшится…
И теперь всему конец!
Пусть же кровь моя прольется,
Разве ты уж не убил?
Что ж ты можешь, мой палач?
(Быстро идет к двери.)
Берта (вскакивая)
Яромир!.. Постой!
Яромир
Что слышу?
Это — милой Берты взгляд!
Вновь свое я слышу имя,
Жизнь с крылами золотыми
Возвращается назад.
(Спешит к ней.)
Берта! Только слово, Берта!
Берта
Нет, оставь!
Она стремительно идет на авансцену. Яромир настигает ее и схватывает ее руку, которую она после некоторого сопротивления оставляет в его руке. Она стоит, отвернувшись.
Яромир
О, не оставлю!
Как могу, пловец несчастный,
Чудом спасшийся от бури,
До конца лишенный сил,
По пустыне вод носиться
И на берег не стремиться,
Где маяк мне засветил?
О, прими меня! Прими!
Все, что было в прежней жизни,
Что в душе моей осталось,
Брошу в бездну я назад;
Словно творческой рукою
Обновлен теперь мой дух!
Я у ног твоих простерся
И раскаяньем горю!
(Обнимает ее колена.)
О, прими меня! Прими!
Только б мне не оступиться
На пути в безвестный мир!
Научи туда стремиться,
Где блаженство и покой,
Научи меня молиться,
Быть святым, как ты, с тобой!
Берта! Берта! Всё не хочешь
На молящего меня?
О, не будь же, Берта, строже,
Кто в последний час пред казнью
Солнца светлыми лучами
Позлащает эшафот…
О, я слышу… трепет сердца…
Ты вернулась… Ты моя…
Заключает ее в объятья, она слабо сопротивляется.
(Вскакивая.)
Расступись земля теперь,
В небеса открыта дверь!
Берта
Яромир, ах, Яромир!
Яромир
Сожалений, слез не знаю!
Вызов бросил я судьбе,
Целый мир я презираю,
Светлой мыслью я ликую,
Нет позора впереди,
Чувств бывалых цвет увядший
Вновь цветет в моей груди!
Вновь с людьми я связан, Берта,
Силой новых светлых уз,
И нисходят духи с неба
Прославлять святой союз:
И любви златистый плод,
Дух Надежды легковейный
В неземном венце идет:
Высоко вздымайтесь, волны,
Гребни, яростию полны, —
В пристань тихую мою
Я, смеясь, стремлю ладью.
А теперь внимай мне, Берта!
Прежде, чем тебя узнал я,
Я о бегстве помышлял,
Далеко, на дальнем Рейне,
По единому веленью
Там богатства ждут меня.
Там никто меня не знает,
Все привыкли почитать,
Мы должны с тобой бежать.
Новой жизнью буду жить.
И немного лет промчится —
Прежний путь нам будет сниться,
Как сказанья старины,
Как предутренние сны.
Берта
Мне — бежать?
Яромир
Могу ли медлить?
Берта
А отец?
Яромир
Дитя! А я?
Хорошо: мы будем вместе,
Здесь найдут меня и свяжут,
На глазах твоих, дитя.
Дочь примерная, останься,
За седым отцом ходи,
Забавляй, веди его
Вон туда, к местам проклятым,
Где на ложе, бурей смятом,
Черной кровью залито́м,
Покажи на лобном месте
Эти тлеющие кости!..
Берта
Стой!
Яромир
Ты хочешь?
Берта (почти без сознанья)
Да, хочу!
Яромир
Жизнь моя! Спасибо, Берта!
А теперь — скорей отсюда!
Здесь меня они настигнут,
Подозренье их не спит.
В стороне теперь шпионы
В укрепленьях старых бродят,
Но давно разбойник знает
Эти древние хода;
Там пока укроюсь, Берта,
Но придет заветный час
И навеки свяжет нас.
В час полночный всё живое
Непробудным сном уснет,
Вместе с полночью глухою
В старых сводах, где в гробницах
Предки спят в согласном сне,
Ты придешь туда ко мне.
Быстрый знак подашь мне милой,
Легковейною рукой,
Полечу я от могилы
Встречу жизни молодой.
На старинные гробницы
Подозренье не падет,
Так придешь ты?
Берта (тихо)
Да, приду я.
Яромир
Так ты хочешь?
Берта
Да, хочу.
Яромир
А не то врасплох застигнут:
В руки им живой не дамся.
Но, дитя, достань мне меч!
Берта
Меч? Не в силах! Никогда!
Чтоб, опасностью теснимый,
Сам ты собственную жизнь…
Яромир
С той поры, как ты решила,
Слово клятвой закрепила,
Разве острый меч мне нужен,
Чтоб свободу