Зачем я существую
И почему несчастен ты, и все,
Что существует в мире, все несчастно?
Ведь даже тот, кто создал всех несчастных,
Не может быть счастливым: созидать,
Чтоб разрушать — печальный труд! Родитель
Нам говорит: Он всемогущ, — зачем же
Есть в мире зло? Об этом много раз
Я спрашивал отца, и он ответил,
Что это зло — лишь путь к добру. Ужасный
И странный путь! Я видел, как ягненка
Ужалил гад: он извивался в муках,
Каких-то трав на рану, и ягненок,
До этого беспомощный и жалкий,
Стал возвращаться к жизни понемногу
И скоро уж беспечно припадал
К сосцам своей обрадованной матки,
А та, вся трепеща, его лизала.
Смотри, мой сын, сказал Адам, как зло
Родит добро.
Люцифер
Что ж ты ему ответил?
Я промолчал, — ведь он отец мой, — только
Тогда ж подумал: лучше бы ягненку
Совсем не быть ужаленным змеею,
Чем возвратиться к жизни, столь короткой,
Ценою мук.
Люцифер
Но ты сказал, что ты
Из всех существ, тобой любимых, любишь
Всего сильнее ту, что воспиталась
С тобой одною грудью и питает
Своей — твоих малюток.
Да, сказал:
Чем был бы я без Ады?
Люцифер
Тем, чем я.
Ты чужд любви.
Люцифер
А он, твой бог, что любит?
Все сущее, как говорит отец;
Но, сознаюсь, я этого не вижу.
Люцифер
Чужда ли мне любовь иль нет. Есть нечто
Великое и общее, в котором
Все частное, как снег пред солнцем, тает.
Как снег — что это значит?
Люцифер
Будь доволен
Неведеньем того, что испытают
Сыны сынов твоих, и наслаждайся
Теплом небес, не знающих зимы.
Но ты любил существ, тебе подобных?
Люцифер
А ты — ты любишь самого себя?
Да, но не так, как ту, что украшает
Мне жизнь мою, что мне дороже жизни,
Затем, что я люблю ее.
Люцифер
Ты любишь,
Пленяясь красотой ее, как Ева
Пленилась райским яблоком когда-то;
Но красота поблекнет — и любовь
Угаснет, как и всякое желанье.
Но отчего ж поблекнет красота?
Люцифер
От времени.
Но дни идут, проходят,
А Ева и Адам еще прекрасны,
Не так, как серафимы, как сестра,
Но все ж прекрасны.
Люцифер
Время беспощадно
Изменит их.
Но все ж я не могу себе представить,
Что разлюблю когда-нибудь сестру,
И если красота ее поблекнет,
То, думаю, создатель красоты,
При гибели прекрасного созданья,
Люцифер
Мне жаль тебя: ты любишь то, что гибнет.
Как мне — тебя: ты ничего не любишь.
Люцифер
Да, люблю.
Люцифер
Его твой бог и твой отец так любят!
И я люблю.
Люцифер
Похвально и смиренно!
Смиренно?
Люцифер
Да, ведь он не первородный
И с детства был любимцем Евы.
Что ж,
Змий первым был любимцем, он — вторым.
Люцифер
Он и отца любимец.
И об этом
Я не скорблю. Как будто я не должен
Любить того, кого отец мой любит!
Люцифер
Но и Иегва, кроткий ваш владыка,
Всещедрый насадитель райских кущ,
На Авеля с улыбкою взирает.
Я не видал Иегвы и не знаю,
Пристойно ли Иегве улыбаться.
Люцифер
Так ангелов Иегвы видишь.
Редко.
Люцифер
И все-таки ты должен был заметить,
Что Авель им угоден: от него
Все жертвы восприемлются.
И пусть!
Зачем ты говоришь со мной об этом?
Люцифер
Затем, что ты об этом много думал.
А если бы и думал, — для чего
Будить во мне…
(В волнении останавливается.)
Дух! Мы с тобою в мире,
Далеком от земли; не говори же
Мне о земле. Ты показал мне много
Чудесного; ты показал мне мощных
Предшественников наших, попиравших
Ту землю, от которой уцелел
Тьмы тем миров, среди которых тускло
Мерцает наш ничтожный мир, теряясь
В воздушной бесконечности; ты тени
В зловещем царстве смерти показал миг;
Ты много показал мне — но не все:
Дай мне узреть обители Иегвы
Или свою обитель: где они?
Люцифер
Здесь и везде — в пространстве бесконечном.
Но есть же у тебя и у Иегвы
Какой-нибудь приют определенный?
Он есть у всех. Землей владеют люди,
В