Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 15 т. Том III

иков. («Москвит янин», 1841, № 7, стр. 236—238).

Замет им, однако, что в одном пункте (т ол ько в од ном) мнения князя Шал икова и г. Шевы рева расходил ись. Издат ел ь «Д ам -ского журнал а» был, как извест но, ревностны м последователем Карамзина, а г. Шевы рев блистательным образом защищал понятия Шишкова. Ученый адмирал и ученый профессор одинаково утверждал и, что сл авянские сл ова чрезвычай но возвы шают и украшают русскую речь. Оба они были непреклонны в борьбе против людей , думавших, что по- русски над обно писать на русском, а не на сл авянском язы ке, и приводил и в пример нашим поэтам вы ражение:

Соблещет молния мечу * 53

Но г. Шевы рев шел горазд о далее Шишкова, который хотел только, чтобы в слоге подражал и Лом оносову, между тем как для г. Шевы рева учителем русского современного язы ка был Кирилл Туровский , живший за 600 лет до Лом оносова и совершенно чистый от гал л ицизмов. Г. Шевы рев советовал нашим

поэтам восст ановить употребление местоимения иже, яже, еже и дательного самостоят ел ьного падежа, именно писать таким образом: «вол нующемуся морю (т о есть при морском вол нении, от морского вол нения) корабл ь, иже входил в гавань, подвергал ся опасности, а л одка, яже была вы сл ана к нему навстречу, потонувшей ( когда л одка, высл анная к нгму навстречу, п отонул а), гибель стала неизбежна». Жел ающие могут видеть примеры и доказател ьства красот ы такого сл ога в «Ист ории русской сл о-весности» г. Шевы рева и в его ответе на разбор этой книги, помещенный в «Сы не от ечества» 54. Шишков, кажет ся, не предполагал возможност и восст ановить дательный самостоятельный . Кстати, о слоге самого г. Шевы рева. Ученый критик писал , без сомнения, очень цветисто и патетично; но, к сожал ению, слог его вообще растянут и напы щен, а язы к неточен и неправил ен. Никт о из русских журнал ист ов со времени Свиньина, просл а-вившегося дивным сл огом своего ром ана «Якуб Скупал ов», не владел язы ком так дурно, как г. Шевы рев. Мы , конечно, не * «Москвитянин», 1854 г., № 7, статья г. Шевырева о Фонвизине.

105

упомянул и бы об этом деле, если бы сам г. Шевы рев не толковал так много о язы ке и сл оге. Ошибки прот ив язы ка или логики режут гл аза почти в каждой его фразе, потому и не нужно приводить примеров: желающий най дет их десятки в каждой нашей вы писке из статей г. Шевы рева. Н а всякий случай , разберем хот я первую фразу в первом из помещенных у нас суждений его о Гогол е. Он о принадл ежит еще 1835 году; впоследствии г. Шевы рев писал г оразд о хуже, и мы нарочно указы ваем л учшую по сл огу из его статей . «Авт ор «Вечеров Диканьки» (то есть Вечеров на Диканьке, ил и на хуторе бл из Д икан ьки) имеет от природы чудный д ар схваты вать бессмы сл ицу в жизни человеческой и обращат ь ее (жи зн ь ил и бессмы сл иц у?) в неизм еняем ую (то есть неизъ яснимую) поэзию смеха». Н а двух ст роках две ошибки против язы ка и однл неточность. Т ак писал г. Шевы рев в «М о-сковском набл юдат ел е». В «Москвит янине» он писал еще неправильнее. О напы щенности и натянутости сл ога мы уж и не говорим.

Читател и, быть может , думают, что дост ат очно познакомил ись с критическими статьями г. Шевы рева? Нет , ты сячу раз нет!

Ведь определительнее всего характ еризует чел овек нравственную или умственную ст орону своей л ичности суждениями об отдельных факт ах: общие суждения, как бы ни были ярки, всегда бы -вают бесцветны в сравнении с приговорами об индивидуальных явл ениях. Скажем, например: вообще л итерат ура взд ор, побасенки, — эт о будет мысль удивител ьная; но есл и мы, в част -ност и, скажем: Шекспир писал взд ор, блеск эт ого суждения будет уже превы шать всякую меру изумител ьности. Возьмем другой пример: «Гогол ь есть Гом ер» — мысль довол ьно поразит ел ь-ная; но скажит е: «Чичиков есть Ахил л ес» — и мысль сделается еще в ты сячу раз поразит ел ьнее. Все это мы говорим тол ько к примеру, что способност ь кажд ого крит ика с наибол ьшим бл ес-ком вы казы вается именно в сужд ениях его об отдельных писателях и об отдельных произведениях л итературы .

Перей дем же к статьям г. Шевы рева об отдельных русских писател ях. Посмот рим, например, какие мысли вы сказаны им в крит ическом раэборе сочинений Пушкина («Москвит янин»,

1841, № 9).

Прежд е всего и бол ее всего занимает ученого крит ика вопрос о том, не ошибочно ли поступал Пушкин в том, что одни п роиз-ведения написал п розою, а другие — стихами. Ответ: он поступил хорош о. Удовл етворител ьно разрешив эту важней шую задачу, он уже совершенно испол нил все, что в праве ожидат ь читатель от критической оценки Пушкина. Ост ает ся тол ько сказат ь по не-скол ьку сл ов о разны х мел очах — отношении Пушкина к предшествовавшим ему поэтам и о значении его произведений . Первое обстоят ел ьст во изл агает ся так: до Пушкина были две школы в нашей поэзии — пл астическая и музы кал ьная; гл авою пласти-(06

ческой был Державин, — у него недост авал о мел одичности; корифеями музыкальной — Бат юшков и Жуковский ; у них мало был о пластики. Пушкин соединил оба эти направл ения. К ак же могл о сл учиться, что в стихе Бат юшкова оказал ось мал о пл астичност и? Ведь каждому известно, что он в особенност и знаменит этим качеством. Н о к чему наши вопросы ? Лучше посл ушаем, что сост ав-ляет существенную черту в поэзии Пушкина, что такое вообще произведения Пушкина. «Гл авная черта Пушкина — эскизност ь».

В «Москвит [ янине]» это определ ение поэзии Пушкина указано только кратким намеком, потому что прежде уже был о под робно развит о в «Московском набл юдател е» (част ь X II, ст р. 316). «Пушкин, стол ько прилежный и рачительный в испол нении, почти всегда довол ьствовал ся одним эскизом в изобрет ении. Эскиз был стихиею неудержного Пушкина» и т. п. Примером эт ому сл ужит «Медный всадник», продол жает статья «Москвит янина». «Есл и взглянуть «мы сл ящим взором внутрь этого произведения», то мы най дем, что сюжет «Мед ного всадника»… вы думаете, знаменитое наводнение, вы думаете, апот еоз Пет ра Вел икого как т ворца Пет ербурга? Нет , «соответствие между хаосом природы и между хаосом ума, пораженного ут рат ою. Зд есь, по нашему мнению, главная мысль, зерно и единство художественного создания.

Жал ь только, что этот основной мотив не довол ьно развит »; но его неразвит ост ью именно и доказы вает ся, что основная черта поэзии Пушкина — эскизност ь. Прекрасно! Теперь мы узнал и существенную черту поэзии Пушкина. Инт ересно узнат ь, что т а-кое «произведения Пушкина, рассмат риваемы е в их совокупности». Эт от вопрос предл ожен в самом конце статьи, и на него дан очень удовлетворительный ответ ст роками, исполненными высокой картинност и:

Произведения Пушкина, рассматриваемые в их совокупности — чудные массы, готовые колонны, илн стоящие на месте, или ждущие руки воздвигающей , доконченные архитравы, выделанные резцом украшения и при этом богатый запас готового дивного материала. Да, да, вся поэзия Пушкина представляет чудный , богатый эскиз недовершенного здания, которое русскому народу и многим векам его жизни предназначено долго, еще долго ст роить и славно докончить.

Точка. Конец. Мы нарочно напечатали эти сл ова мелким шрифтом, чтобы читатели видели, что мы не прибавил и и не уба» вили в них ни одной буквы . К роме этой прекрасной , в живопис* ном отношении, тирады , вы ничего не най дете в статье г. 1Пе -вырева о содержании поэзии Пушкина, ее значении в нашей лите» ратуре, ее от ношениях к общест ву. Зат о очень много говорит ся об Ит ал ии55. Наприм ер, скажет ли г. Шевы рев, что у Пушкина был «русский гл аз», тот час же прибавит: «под именем русского гл аза мы разумеем тот верный гл аз, который подмечает точно и подробно все образы внешнего мира. Он имеет много сходства с итал ьянским». Говорит ли он, что трудно писать та-107

кие прекрасны е ст ихи, какие писал Пушкин, т от час же пояснит дел о: «В Ит ал ии есть поговорка о Рафаэл е, что он унес с собою в могил у тай ну своих красок. У нас то же самое м ожно сказат ь о Пушкине, что он взял с собою тай ну своего ст иха». Через не-скол ько ст раниц еще бол ьше разъ яснен вопрос о резце Пушкина:

«Эт о резец К ановы или Тенерани, покоривший себе до конца всю звонкую твердост ь нашего м рам ора. Мы жел ал и бы расп о-л ожит ь сочинения Пушкина по эпохам стил я, как распол агают стиль Рафаэл я или Гвидо- Рени». Чт о т акое «наш звонкий м рам ор», д оскажет г. Шевы рев через нескол ько ст раниц. Вообщ е «русский язы к — каррарский м рам ор л учшего сорт а», а «русский стих у Пушкина достиг до прозрачност и ал ебаст ра вост очного, воздел анного резц ом фндиевы м». К ак «распол ожен стиль Рафаэл я», он вам разъ яснит в другом месте: «в Перуд жии есть зал а, кот орую можно назват ь пеленки и колыбел ь живописца Рафаэл я», и т. д. Н о об Ит ал ии довол ьно. Мног о другого интересного могли бы мы заимст воват ь из

Скачать:TXTPDF

иков. («Москвит янин», 1841, № 7, стр. 236—238). Замет им, однако, что в одном пункте (т ол ько в од ном) мнения князя Шал икова и г. Шевы рева расходил