дни были отданы отдыху, если то можно будет назвать отдыхом. Тела и души наши набирались сил опять же в окружении страждущих людей.
ИЕРУСАЛИМ. Дворец Понтия Пилата. Беседуя за обедом, Клавдия обратилась к Понтию: “Скажи мне, Понтий, что вы решили с Иродом?” — “Клавдия, о чем ты?” — “Я об Иисусе хочу узнать”. — “Решали мы и ничего не решили. И все же Ирод затеял убрать Иисуса незаконным путем. Я не согласился”. — “А не боится ли он Божьего наказания?” — “Мне кажется, что нет. Я вот и сам думаю, что плохого делает Иисус? Да ничего особенного, и за что мы должны его осудить? На наши места Он не претендует, хотя его величают царем”. — “Священники Его боятся?” — спросила Клавдия. “Да, синедрион волнуется, ибо действительно народ идет за Иисусом”. — “Скажи мне, Понтий, сам-то ты веришь Иисусу?” — “Да, Клавдия, мне кажется, что я поверил в Него, хотя в чем-то и сомневаюсь. Ведь Его по-разному можно принимать и понимать. Я вот думаю, если Он Сын Божий, то почему Его Отец Небесный сам не опустится на Землю?”—”Понтий, я думаю, что с Него хватит и того, что Он нас поселил на Земле и смотрит за нами, что творим, а Иисус является свидетелем наших земных деяний”. — “Что ж, все возможно”.
В зал вошел слуга. “Хозяин, гонец прибыл от Ирода”. — “Зачем?” — “Он говорит, что Антипа внезапно заболел, у него отнялись ноги, руки, и речь покинула его”. — “Этого и следовало ожидать”, — подумала Клавдия. “Хорошо, ступай и скажи, что Ирода я навещу сегодня”. — “Понтий, чувствуешь, что произошло?” — “Да, я догадываюсь”. —”Подумай хорошо”. — “Все, Клавдия, с меня довольно, я отправляюсь к Ироду и своими глазами должен увидеть, что произошло”.
Ирод лежал в постели без движений. Посмотрев на него, Понтий сказал: “Антипа, не чувствуешь ли ты наказания Божьего?” Антипа пошевелил головой, было непонятно, что он хотел сказать. “Антипа, я думаю, что всем нам следует оставить Иисуса в покое. Ведь сам знаешь, что Он ничего не сделал такого, за что мы могли б Его осудить”. По глазам Антипы было видно, что он согласен. “Ну, Антипа, дай Бог, чтобы ты выздоровел. Времени у тебя сейчас предостаточно, обдумай все. Если ты изменишь свое отношение к Иисусу, то болезнь покинет тебя. Я почему-то уверен и надеюсь, что все так и будет”. Пилат удалился. Антипа заплакал.
Пилат прибыл домой. Его встретила Клавдия: “Понтий, слышал ли ты еще одну новость?” — “Что еще случилось?” — “Сафаит заболел. Слуга его говорит, он стал заговариваться”. — “Ну, теперь я полностью убежден: есть наказание Божье, и сейчас я за себя боюсь. Антипа хотел видеть от Иисуса чудо, вот, наверное, и пришло время. Чудо свершилось. Но нужно еще и другое чудо”. — “Что ты имеешь в виду?” — “Нужно тайно доставить Иисуса к Ироду, и пусть Он его исцелит. И тот сам убедится в Его Истине”. — “Да, Понтий, ты прав, но не будет ли тебе стыдно пред Иисусом?” — “Будет, но свои ошибки приходится признавать. Нужно узнать, где сейчас находится Иисус, и навестить Его”. — “Люди говорят, что Он сейчас находится в Иерихоне”. — “Что ж, недалеко. Прямо сейчас я отравлюсь к Нему”.
Было заполночь. Мы все отдыхали, послышался лай собак. В дом, где мы остановились, вошли легионеры. “Кто из вас Иисус?” — “Я”, — ответил Он. “Следуй за нами”. Иисус вышел. На улице стояла колесница, в ней Он увидел Понтия Пилата: “Подойди ко мне, разговор у меня есть к Тебе”. Иисус подошел. “Я прошу у Тебя за все прощения и, пожалуйста, не откажи мне в моей просьбе”. — “Вы думаете, что Я сумею вам помочь?” — “Если бы не думал так, то не был бы здесь”. — “О чем Меня будете просить?” — “Иисус, я хочу Тебя доставить в Иерусалим, но тайно, чтобы Тебя никто не видел. Ирод занемог, и ему нужно помочь. Вот я и решил просить Тебя”. — “Что же, Я согласен, ибо Ирод — тоже человек”.
Я вышла на улицу. “Иисус, Тебя разве арестовали?” — “Нет, Мама. Я отлучусь дня на два в Иерусалим. Попрошу Тебя, не рассказывай об этом никому. За Меня не беспокойся, Я вернусь. Мама, дай Мне то сукно, оно понадобится Мне. Ученикам скажи, чтобы они готовились в дорогу, ибо по Моему прибытию мы сразу отправимся в Вефавару”. — “Хорошо, Иисус, все так и сделаю”.
К Антипе зашел Пилат, тот лежал без движения. “Хочешь ли ты прямо сейчас избавиться от своего недуга?” Антипа закрыл глаза. “Когда-то ты хотел видеть чудо и требовал его от Иисуса, вот сейчас ты увидишь чудо. Я привез к тебе Иисуса. Согласен ли ты, чтобы Он вошел сюда?” Антипа снова закрыл глаза. “Вижу, богохульник, что согласен. Сейчас я Его позову сюда”. Через несколько мгновений Иисус стоял у изголовья Антипы Ирода. По глазам было видно, что Антипа удивлен такому странному визиту. Иисус накрыл Антипу тканью, она вся светилась. Антипа закричал, в момент стал шевелить ногами. “Отец Мой Небесный, прости чадо, ибо оно уже все поняло и признает свои ошибки”, — сказал Иисус. Сняв ткань с Антипы, приказал ему встать, тот сразу встал. “Что со мной случилось? Понтий, ответь мне”. — “Нет, Антипа, не я должен отвечать тебе на твой вопрос, а Иисус”. — “Злость и неверие твои чуть не убили тебя. Сам виноват и винить можешь только себя”. Антипа опустил голову. “Что ж, Иисус, спасибо Тебе. Мне стыдно пред Тобой. Извини меня. С этого дня я постараюсь изменить себя и свое мнение по отношению к Тебе”. — “Мне приятно слышать такие слова от тебя. Будем надеяться, что так и будет. Мне нужно отправляться в обратный путь, ибо Меня ждут”.
“Иисус, — обратился Понтий,— еще не все. Пожалуйста, помоги Сафаиту, он вне себя”. Иисус улыбнулся. “Я вам обещаю”. — “Спасибо Тебе еще раз, Иисус”. — “От души ли вы говорите?” — “Иисус, Ты сам видишь и чувствуешь, что мы не лукавим”. — “Оставайтесь такими же”. Иисус удалился.
Понтий с Иродом остались наедине. “Антипа, что ты можешь сейчас сказать о “лжепророке”? — “Не знаю, Понтий, не знаю. Мне до сих пор страшно за самого себя. Мне кажется, я уже был в том Царствии, о котором всем говорит Иисус. Только это Царствие мне показалось слишком темным”. — “Да, Антипа, нам следует задуматься над своим положением. Чувствую, что нас с тобой ждет впереди что-то неприятное, и мы еще встретимся с Иисусом”. — “Понтий, не загадывай раньше, ибо все может так и случиться”.
Иисус благополучно добрался до Иерихона. С большим волнением Его ждали все мы. “И еще раз: слава Отцу Нашему. Ты, Сыночек, вернулся цел и невредим”. — сказала Я. “Учитель, где Ты был?” — “Братья Мои, пусть это пока будет небольшой тайной, о которой со временем вы узнаете”. К Иисусу подошел Иуда и поцеловал Его. “Иисус, я тоже волновался за Тебя”. Иисус долго смотрел в глаза Иуды. “Что ж, Иуда, если ты волновался, значит, повод был. Давид, подойди сюда. Помнишь ли ты того священника, по приказу которого лишили тебя матери твоей?”. — “Да, Учитель, помню”. — “Сейчас он наказан — рассудка своего лишился он”. Иуда покраснел, стал нервничать. Он не знал, что ему делать. Мы все заметили. “Учитель, прости священника, жалко мне его”. — “Ладно, Давид, быть по-твоему”.
“Учитель, что будем делать дальше?” — обратились Ученики. “То, что и делали. Братья Мои, отправимся в Вефавару. Нас ждет Иоанн Креститель. В путь, братья Мои”.
Минуло две недели. Сафаит пришел в себя и сразу же посетил Ирода. “Антипа, я был болен непонятной болезнью”. — “Сафаит, я тоже был болен”. — “И кто же тебя исцелил?” — “Тот, которого мы не признаем, а должны бы сделать это. Ведь, уходя отсюда, Он сказал, что через две недели к тебе вернется твой разум, так все и случилось”.
— “Антипа, ты хочешь сказать, что Он есть и вправду Сын Божий?” — “Да, Сафаит, именно”. — “Да ты с ума сошел”. — “Нет, наоборот, он ко мне вернулся”. — “Но я лично, как священник, не остановлюсь на этом”. — “Что ж, твое дело, тебе решать свою судьбу”. — “Антипа, у меня созрел план: Иисусу я нанесу рану духовную”. — “Да, Сафаит, твой разум не полностью вернулся к тебе”.
Вошел Пилат. “О чем вы спорите здесь?” — “Об одном и том же”, — ответил Сафаит. “Разве вам мало того, что случилось с вами?” Антипа не выдержал, вышел. “Сафаит, остановись, пока не поздно”. — “Нет, Понтий, я священник и не позволю голодранцу прославлять Себя как Бога. Он унижает все святое. Да на нас скоро и люди смотреть не будут. Храмы наши уже пустуют. Люди слушают только Иисуса, нас же обходят стороной”. — “Значит, вы не можете так говорить убедительно, как говорит Иисус. И учиться вам нужно у этого Бога-Человека”. — “Понтий, о чем ты говоришь, ты что, тоже болен? Если так, то я намерен отправиться в Рим и доложить все властям. Твое поведение, Понтий, говорит о том, что ты поддерживаешь самозванца”. — “Сафаит, не нужно так говорить со мной, ибо я без Рима могу лишить тебя твоего сана”. — “Что ж, посмотрим, но очень скоро я вам с Антипой сделаю один подарок”.
Понтий вышел. Сафаит же остался наедине со своими планами.
Варавва добрался до Иерусалима. И снова ночью зашел в дом Осии, тот его не ждал. “Варавва, разве тебя не арестовали? По городу ходят слухи, что ты убил одного из воинов священника Сафаита”. — “Осия, никого я не убивал. Это меня хотели убить. Да и нож мой остался у тебя”. — “Варавва, он до сих пор находится в том месте, где ты его оставил”. Варавва подошел к двери и взял свое орудие. “Раз на меня уже охотятся, то я в долгу не останусь. Сначала я порешу Сафаита, ибо мерзкий человек может сделать что-то непоправимое”.
— “Как ты это сделаешь?” — “Очень просто. И это уже не твое дело. Дай мне лучше вина. Для начала я хочу упиться и побыть наедине. Мне находиться там легче, чем здесь, я имею в виду землю”. Осия налил ему вина. “Поставь сосуд побольше предо