Скачать:TXTPDF
Отсутствующая структура. Введение в семиологию

в «Critique», apr., 1967. Еще

одна глава посвящена технике повествования в современном романе Эта глава тоже непосредственно не

связана с семиологией, но интересна своим новаторским духом См. также Warren Beach, Tecnica del romanzo novecentesco, Milano, 1948, и

404

XI. Культурные коды

Здесь имеются в виду системы поведения и ценностей, которые традиционно не рассматривались

в коммуникативном аспекте. Перечислим их:

Этикет:

Этикет: не только как система жестов, но и как система конвенций, табу, иерархий и т. п.

Системы моделирования мира:

Системы моделирования мира: под этим названием советские семиологии объединяют мифы и

легенды, теологические системы, которые создают единую картину, отражающую глобальное

видение мира с позиций какого-либо сообщества 37.

Типология культур:

Типология культур: на этом разделе особо настаивает советская семиология (см., в частности, работы Ю. М. Лотмана 38). Семиология вносит свой вклад в изучении культуры, как в синхронном

плане, так и в диахронном, преобразуя ее в самостоятельную семиотику. Любое филологическое

исследование, к примеру, может прибегнуть к помощи типологии, обеспечивающей описание

кодов, согласно которым та или иная культура строит конкретные сообщения. Конечно, типология

культур существовала и до расцвета семиологических интересов, но задача семиологического

исследования состоит не столько в том, чтобы признать, что в средние века существовала такая

вещь, как код рыцарского менталитета, сколько в том, чтобы описать этот код (пока что

называемый так чисто метафорически) строго семиотически, введя его в круг прочих семиотик на

основе правил преобразования39.

U. Eco, Le poetiche di Joyce, Milano, 1966 (2a ed).

37 Много указаний по этому поводу в «Strukt.» и в «Simp.», и в других советских сборниках Назовем работу

Иванова и Топорова о семиологической системе хеттов См. работу тех же авторов Славянские языковые

моделирующие семиотические системы, Москва, 1965 г о мировоззрении древних славян. В работе

рассматриваются разные уровни религиозной системы и вырабатывается перечень семантических

универсалий, организованных в бинарные оппозиции, характерные для всех мифологий. (См. рецензия T.

Todorov in «L’homme», april-giugno, 1966.).

38 J. Lotman Кроме уже названной работы Metodi esatti nella scienza letteraria sovietica CM. Problemes de la typologie des cultures, в «Inf. sur les sc. soc.», VI, 2/3 и работу о концепции географического пространства в

русских средневековых текстах в сб. Труды по знаковым системам, II, Тарту,1965. (Кристева упоминает это в

«Inf. sur les sc. soc., VI, 5). См также Sur la delimitation linguistique et litteraire de la notion de structure in

«Linguistics», 6, 1964 (где, несмотря на заглавие, основная часть посвящена типологии культур).

39 К типологии культуры можно отнести также работу М. Фуко, «Слова и вещи», цит.

405

Модели социальной организации:

Модели социальной организации: типичным примером служат исследования по системам

родства, но этот вопрос затрагивает также и глобальную организацию развитых обществ. Сюда

относятся попытки семиотической интерпретации марксизма. Это не столько дискуссии о

приемлемости семиологических методов в марксизме 40 или дискуссии о соотношении между

структурным синхронным методом и историзмом, сколько в основном попытки семиотически

интерпретировать категории «капитала», как это сделал Росси-Ланди (в таком случае можно было

бы говорить о «семиотике товара») 41.

XII. Эстетические коды и сообщения

Мы уже видели в А.2., каким образом семиология может способствовать решению проблем

эстетики и как она может вдохнуть жизнь даже в такую специфическую дисциплину, каковой

является поэтика 42. А теперь можно установить различие между семиологией, которая занимается

эстетикой по преимуществу для того, чтобы извлечь из анализа произведения искусства

подтверждение собственным аксиомам, и семиологической эстетикой, т. e. эстетикой, изучающей

искусство как коммуникативный процесс.

Если эстетика это философия, сосредоточивающая внимание на проблемах искусства и

прекрасного, то сфера эстетического выходит за рамки семиологических интересов, и

семиологическая эстетика это только одна из возможностей эстетики, хотя, безусловно, на

сегодняшний день это одна из ее самых плодотворных возможностей. В то же время

семиологический подход может быть весьма полезен и тому, кто рассматривает проблему

искусства в других ее аспектах (онтология искусства, теория форм, теория творчества, отношения

между искусством и природой, между искусством и обществом и т. п.).

В настоящее время семиология в известной мере возвращается к проблемам традиционной

эстетики, пересматривая их в свете собст-

40 По этому поводу, кроме уже названных Шаффа и Резникова, см Henri Lefebvre, Le langage et la societe, Paris, 1966 В связи с дискуссией о структуализме в свете марксизма, достаточно близкого к

феноменологическому подходу см Karel Kosic, Dialettica del concreto, Milano, 1965

41 Sul linguaggio verbale e non verbale, cit. См. также Il linguaggio come lavoro e come mercato, in «Nuova Corrente», 36, 1965, Lavorando all’omologia del produrre in «Nuovi Argomenti», 6, 1967, Per un uso marxiano di Wittgenstein, in «Nuovi Argomenti», I, 1966.

42 Понятно, что «поэтика» структуралистов вовсе не художественная программа таких итальянских эстетиков, как Парейсон или Анчески Но как семиологическому исследованию восстановить этот второй смысл

«поэтики»? Изучая программу художника как код отправителя

406

венных идей. Структурные определения стиля не противоречат, например, кантовской идее

целесцобразности без цели, в то же время еще надлежит разобраться с функцией произведения

искусства как канала связи, чтобы по-новому взглянуть на роль материала в искусстве и его

влияние на процесс создания произведения. Канал как передатчик сигнала интересует семиологию

только в случаях шумовых нарушений; если в сообщении могильной плиты мрамор служит только

для того, чтобы предать ряд буквенных сигналов, причем коррозия, мох, патина времени

выступают как шум, то в скульптуре такой канал, как камень, участвует в создании формы

сообщения, определяя его двусмысленность и разделяя его авторефлексивность, претворяя в

сигнал, а стало быть, и в сообщение разные формы шума, которые начинают соозначать

древность, классику и т. п. И то же самое можно сказать о канале «страница», который из чисто

инструментального в железнодорожном расписании становится наисущественнейшим именно в

качестве белого пространства в каком-нибудь тексте Малларме. Вероятно, тема канала, рассматриваемого как материал, должна быть включена в анализ нижних уровней эстетического

сообщения — тех уровней, которые этим материалом и формируются в качестве субстанции плана

выражения (в ельмслевском смысле).

И точно так же должно быть пересмотрено двусмысленное понятие «средства», встречающееся в

выражениях типа «художественные средства», «средства массовой информации» или же в

поливалентных удачных словосочетаниях вроде «средство — это сообщение»43. Здесь тоже можно

надеяться на то, что эстетика постепенно переведет такое мифологическое понятие, как

«средство», на язык семиотики, истолковав его как канал, сигнал, форму сообщения, кода и т. д.

XIII. Массовые коммуникации

Из всего сказанного явствует, что так или иначе проблемы семиологии связаны с темой массовых

коммуникаций. И надо заметить, что исторически это более тесные связи, чем кажется на первый

взгляд.

Проследив за ходом событий, приведших к расширению интересов к семиологии во Франции и

Германии, мы вынуждены будем признать, что оно оказалось напрямую связанным с развитием

массовых коммуникаций. К этому следовало бы добавить, что проблематика массовых

коммуникаций, родившая в социологических кругах, прежде всего в Соединенных Штатах, и в

кругах, связанных с социальной

43 См. нашу критику Маршалла Мак-Люэна в «Quindici», 5, 1967, и наше сообщение на конгрессе «Vision 67», опубликованное в «Marcatre», 37

407

философией Франкфуртской школы (Адорно, Хоркхаймер, Беньямин и др.), в конце концов

потребовала семиологического обоснования своих принципов.

Действительно, если к средствам массовой коммуникации относятся кино, пресса, телевидение, радио, ротапринтные еженедельники, комиксы, реклама, различные виды пропаганды, легкая

музыка, массовая литература, то встает вопрос, не является ли каждый из видов массовой

коммуникации объектом конкретных исследований, и вообще не заключаются ли исследования в

области массовой коммуникации в применении метода какой-либо дисциплины (психологии, социологии, педагогики, стилистики и т. д.) к одному из этих средств, к их техникам, к их

воздействию.

С другой стороны, если до сих пор исследования массовых коммуникаций с предельной

гибкостью пользовались самыми различными методами, то по крайней мере предмет

исследования у них один.

Изучение массовых коммуникаций становится дисциплиной не тогда, когда с помощью какого-то

метода анализируются техника или воздействие отдельно взятого жанра (детектив, комикс, шлягер, фильм), но тогда, когда обнаруживается, что у всех этих распространившихся в

индустриальном обществе жанров общая подкладка.

Действительно, теория и анализ массовых коммуникаций применимы к разным их видам в той

мере, в которой имеется:

1) общество индустриального типа, внешне достаточно сбалансированное, но на деле насыщенное

различиями и контрастами;

2) каналы коммуникации, обеспечивающие ее получение не какими-то определенными группами, но неопределенным кругом адресатов, занимающих разное общественное положение; 3) группы производителей, вырабатывающих и выпускающих сообщения промышленным

способом.

При наличии этих трех условий то разное, что есть в характере и воздействии таких способов

коммуникации, как газета, кино, телевидение или комикс, отходит на второй план по сравнению с

тем, что в них есть общего.

Можно с достаточной степенью глубины исследовать специфическую технологию какого-либо

средства массовой коммуникации, применяя при этом самые различные методы, и все же

основной целью изучения массовых коммуникаций всегда будет освещение именно тех их

аспектов, которые являются общими для всех массовых коммуникаций.

Предмет исследования массовых коммуникаций оказывается единым в той мере, в которой

постулируется, что индустриализация средств коммуникации изменяет не только условия приема

и отправки

408

сообщения, но — и на этом кажущемся парадоксе основана методика этих исследований — и сам

смысл сообщения (т. e. тот блок значений, предположительно составляющих его неизменяемую

часть, постольку так его задумал автор независимо от способов распространения).

Но если так точно определяется предмет исследования, то важно не менее точно определить и

метод изучения массовых коммуникаций. При изучении массовых коммуникаций, когда сводится

воедино разнородный материал, можно и нужно, опираясь на междисциплинарные связи, прибегать к разнообразным методам, от психологии до социологии и стилистики, но

последовательно и целостно изучать эти явления можно только в том случае, когда теория и

анализ массовых коммуникаций составляет один из разделов — причем наиболее важных —

общей семиологии 44.

XIV. Риторические и идеологические коды

Наконец, рассмотрение знакового поведения (коды и идиолекты) подводит нас к изучению явных и

особенно неявных идеологий, этим поведением коннотируемых. В настоящее время выходят

работы, посвященные языкам религии и богословия 45, в рамках изучения массовых коммуникаций

осуществляются многочисленные исследования политического языка, а Жан Пьер Фе попытался

демистифицировать язык Хайдеггера, выявляя в нем обороты, характерные для нацистской

риторики 46; в это же время Маркузе приводит в качестве примера того, насколько активно

занимается философия демистификацией репрессивного общества, анализ языка. Разумеется, это

исследования другого типа, нежели английская аналитическая философия языка, изучающая язык, вырванный из исторических обстоятельств, делающих его двусмысленным, противоречивым и

проблематичным; по-видимому, Маркузе склонен рассматривать язык «изнутри», осуществляя

что-то вроде герменевтической процедуры, об этом говорит его обращение к исследованиям типа

работ Карла Крауса, который «по-

44 Здесь не приводится библиография по массовым коммуникациям, см ее в нашей работе Apocalittici e integrali Однако назовем три текста, в которых можно найти сведения о вкладе семиологов в науку о

массовых коммуникациях Paolo Fabbri, Le comunicazioni di massa in Francia, in «Rassegna italiana di sociologia», I, 1966, Pier Paolo Giglioli, La sociologia delle comunicazioni di massa in Italia, там же, Gilberto Tinacci Mannelli, Le grandi comunicazioni. Universita di Firenze, 1966 (глава IV) 45 См., напр. J.A. Hutchinson, Language and Faith Studies in Sign, Symbol and Meaning, Philadelphia, 1963 D

Crystal, Linguistic, Language and Religion, ?. ? , 1965

46 J.P. Faye, Langages totalitaires, in «Cahiers Int de Sociologie», XXXVI, 1964, 1 Кроме того, см он же Language of

Скачать:TXTPDF

Отсутствующая структура. Введение в семиологию Умберто читать, Отсутствующая структура. Введение в семиологию Умберто читать бесплатно, Отсутствующая структура. Введение в семиологию Умберто читать онлайн