Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полный назад! «Горячие войны» и популизм в СМИ

Карлом И Лысым и его братом восточнофранкским королем Людовиком И Немецким 14 февраля 842 г. Текст содержит древнейший памятник французского (старофранцузского) языка. Carta Capuana (Капуанская хартия, лат.) —сохранившаяся запись показаний свидетелей на суде (960), первый образчик итальянского (протоитальянского) языка.

518

Бытие, 11:1–9.

519

Притча о Вавилонской башне приводится у Гегеля (Гегель Г. В. Ф  Эстетика.М.: Искусство, 1971. Том III, с. 33). Символической архитектуре Вавилонской башни Гегель противопоставляет архитектуру классическую, основанную на развитии двух «целесообразных» форм: формы дома и формы храма.

520

«Cut and paste» (англ.) — вырезай и вклеивай, компьютерная команда.

521

«…мы утверждаем, что в Италии есть блистательная, осевая, придворная и правильная народная речь, составляющая собственность каждого и ни одного в отдельности италийского города, по которой все городские речи италийцев измеряются, оцениваются и равняются. XVII. А теперь следует растолковать, почему мы придаем нашей находке прилагательные блистательная, осевая, придворная и правильная… Под словом блистательный мы разумеем нечто придающее блеск и ярко блистающее: так именуем мы блистательных мужей либо потому, что они, блистая мощью, придают блеск другим справедливостью и милосердием, либо потому, что они, будучи превосходно наставлены, превосходно наставляют, как, например, Сенека и Нума Помпилий. А народная речь, о которой мы говорим, и возвышена наставлением и мощью, и возвышает своих приверженцев честью и славой. А что она возвышена честью, это бесспорно. Разве слуги ее не превосходят славой любых государей, маркизов, графов и вельмож? XVIII. Не без основания отмечаем мы эту блистательную народную речь и вторым прилагательным, называя ее осевой. Ибо, подобно тому как дверь всецело зависит от оси и, следуя повороту оси, отворяется или внутрь, или наружу, так и все скопище городских говоров поворачивается туда и сюда, следуя в движении и остановке той, которая поистине является главой семьи. А причина нашего названия ее придворной та, что, будь у нас, италийцев, королевский двор, она стала бы палатинской… Ибо если королевский двор является средоточием всего королевства и августейшим правительством для его частей, то и эта речь должна быть общей для всех, а не чьей бы то ни было частной собственностью и ей следует пребывать и обитать при дворе; и никакая иная обитель не достойна такой обитательницы, каковой является народная речь, о которой мы говорим. И поэтому-то пребывающие во всех королевских дворцах всегда пользуются блистательной народной речью… Заслуживает она и названия правильной, потому что правильность есть не что иное, как проверка того, что надо обрабатывать правилом; а так как прибор для такого рода выверки имеется обычно лишь у высочайших правительств, то и все хорошо выверенное и исполненное может называться правильным… XIX. И эта народная речь, которая показана блистательной, осевой, придворной и правильной, есть, мы утверждаем, та самая, какая зовется народной италийскою речью. Ибо, подобно тому как найдется некая народная речь, присущая Кремоне, так найдется и некая присущая Ломбардии; и как найдется речь, присущая Ломбардии, так найдется и такая, которая присуща всей левой Италии; и как найдутся все эти народные речи, так найдется и та, какая принадлежит всей Италии в целом. И подобно тому, как одна зовется кремонской, другая — ломбардской, а третья — речью половины Италии, так и эта, принадлежащая всей Италии, называется народной италийскою речью. Ведь ею пользуются в Италии блистательные мастера поэтических творений на народном языке — сицилийцы, апулийцы, тосканцы, романьольцы, ломбардцы и мужи обеих марок» (О народном красноречии.Пер. Ф. Петровского).

522

«После охоты в лесных нагорьях и пастбищах Италии и не отыскав пантеры, которую выслеживали мы, стараясь ее найти, проследим ее более разумно, дабы ту, которую мы чуем всюду, но которая нигде не показывается, изловить, хорошенько опутав тенетами. Итак, взявшись снова за свои охотничьи снаряды, мы утверждаем, что во всяком роде вещей должна быть единица, по которой мы равняем и оцениваем определенного рода вещи и от которой мы отмериваем и все остальное» (О народном красноречии.XVI. Пер. Ф. Петровского).

523

«Надо быть абсолютно во всем современным. Никаких псалмов: завоеванного не отдавать». Пер. М. П. Кудинова. Из книги «Одно лето в аду» (Une saison en enfer,1873), единственного изданного автором произведения французского поэта Артюра Рембо (1854–1891).

524

Старая логика (Logica vetus) — под этим названием объединялись труды Аристотеля по логике (Praedicamentaи др.), которые ранее стали известны в Европе благодаря переводам Боэция.

525

«Logica Modernorum» (лат.) — европейская логика с XII в. по наше время.

526

Ансельм,епископ Кентерберийский (1033–1109) — итальянский философ и богослов, яркий представитель реализма в схоластике (учения о реальном существовании умозрительных универсалий). Автор онтологического доказательства бытия Божьего («ибо невозможно помыслить, чтобы не существовало наиболее полное бытие»). Так же рационально объяснял необходимость Воплощения и другие догматы. Бонавентура(Джованни Фиданца, 1221–1274) — итальянский философ и католический церковный деятель, один из крупнейших представителей поздней схоластики, кардинал (с 1273). Был причислен к лику святых (1482) и к числу пяти величайших учителей церкви (1587). Как генерал францисканского ордена (с 1257), преследовал сторонников радикального крыла ордена.

527

Александр Македонский(356-323 г. до н. э.) — греческий полководец, покоривший Персию и Египет и положивший начало периоду греческого владычества в Малой Азии (эпоха эллинизма). Верцингеториг(Верцингеторикс, ум. 46 г. до н. э.) — вождь галльского племени арвернов, возглавивший в 52 г. восстание галлов против Рима. Потерпев поражение от конницы Цезаря, был осажден римскими войсками в Алезии, взят в плен и казнен после триумфа Цезаря. Король Артур —герой британских и французских легенд, годы жизни (и историческое существование) спорны, наиболее вероятны IV–VI века н. э.

528

Puer senilis (лат.) — староподобного юноши.

529

«Мы нашли в сыне отцовскую справедливость, в юноше мудрость старца, в легате внушительного консула, одним словом — все твои добродетели в таком точном повторении, что, клянусь богом, скорее в юноше, чем в тебе заслуживали бы восхищения эти достоинства, если бы не ты сам передал их ему» (Апулей. Флорида.9. Пер. СП. Маркиша).

530

Алан Лилльский (ок. 1128–1202) — французский богослов и поэт.

531

Tabula rasa (лат.) — затертой таблички.

532

Излюбленный пример Эко, использованный, в частности, во «Введении» к работе «Искусство и красота в средневековой эстетике» (СПб: Алетейя, 2003).

533

Бернард Шартрский (ум. до 1130) — французский философ-схоласт, магистр и канцлер Шартрской школы.

534

Роберт Гук(1635–1703) — английский физик, естествоиспытатель, архитектор. Предвосхитил закон всемирного тяготения, усовершенствовал барометр и микроскоп, открыл закон упругости.

535

Если я мог видеть дальше, то потому, что стоял на плечах великанов (англ).

536

Иоанн Солсберийский(1115/20-1180) — английский богослов. Обосновал идею верховенства духовной власти над светской. Создал трактат «Металогикон» — введение в логику Аристотеля. Умер в Шартре — городе, где учил Бернард Шартрский.

537

Присциан —римский грамматик VI века. Вильгельм Коншский(Гийом из Конша, ок. 1080–1145) — французский богослов, грамматик и философ, сторонник корпускулярной теории.

538

Свен Аггесен(р. ок 11140/1150) — первый датский историк. Герард(Жерар) был епископом Камбре в начале XII века и играл активную роль в политической жизни своего времени. Рауль Лоншан(Радульф де Лонго Кампо, XII–XIII вв.) — комментатор Алана Лилльского. Эгидий из Корбея(XIII век) — врач, способствовавший распространению разработанного в Салернской школе метода уроскопии. Герард (Жерар) из Оверни(ум. после 1272) — французский священник, настоятель собора в Мане, автор хроники. Амбруаз Парэ(1517–1590) — придворный врач французских королей. Даниэль Сеннерт(1572–1637) — немецкий химик, медик и фармаколог.

539

Пьер Гассенди (1592–1635) — французский философ и математик. Хосе Ортега-и-Гассет(1883–1955) — испанский философ-идеалист, публицист и общественный деятель. Основатель Испанского института гуманитарных наук. Цитируется его четвертая лекция в пер. А. Б. Матвеева.

540

Макс Глакман(1911–1975) — английский антрополог и социолог, основатель Манчестерской школы.

541

Mundus senescit (лат.) — мир стареет.

542

Джованни Пико делла Мирандола (1463–1494) — итальянский мыслитель эпохи Возрождения. Освоил схоластическую традицию аристотелизма и аверроизма, вместе с тем воспринял культуру филологического гуманизма. Изучил древнееврейский и арабский языки, штудировал в оригинале Ветхий завет и Коран, увлекался каббалой и «натуральной магией».

543

Джамбаттиста Вико(1668–1744) — итальянский философ, профессор риторики университета в Неаполе (с 1699). Основатель философии истории и психологии народов.

544

Людовик Капет —так называли во время Французской революции восставшие горожане короля (1774–1792) Людовика XVI (1754–1793) из династии Бурбонов.

545

Дэвид Юм(1711–1776) — английский философ, последователь Локка, разрабатывавший эмпирический метод в подходе к идеям, подводивший к скептицизму.

546

«Буря и натиск» (Sturm und Drang) — предромантическое течение в Германии конца XVIII в.

547

В «Футуристическом манифесте» 1909 г. итальянского поэта Филиппо Томазо Маринетти (1876–1944) сказано, что гоночный автомобиль, «несущийся как шрапнель», прекраснее Ники Самофракийской. Убийство лунного света провозглашается во «Втором футуристическом манифесте» 1909 г.: «Прикончим лунный свет!» — «Uccidiamo il chiaro di luna!».

548

Пабло Пикассо(1881–1973) — французский художник испанского происхождения.

549

Марсель Дюшан (1887–1968) — французский художник и теоретик искусства.

550

Рене Магритт(1898–1967) — французский художник-сюрреалист, воспроизводивший на своих картинах мир в мельчайших гиперреалистических деталях, но в странных сочетаниях.

551

Ирландский писатель Джеймс Джойс(1882–1941) в романе «Улисс» (1922) не только обыграл сюжет гомеровской «Одиссеи», но и «заменил», как считают некоторые традиционные критики, роман литературой потока сознания. Аллюзия на «Одиссею» Гомера: герой отважился послушать пение Сирен, но просил спутников привязать его к матче, чтобы, обольщенный их сладкими голосами, он не мог броситься в море и попытаться вплавь достигнуть острова Сирен.

552

В этом исследовании Ницше впервые признает болезнью, типическим признаком упадка «историческое чувство»: «Всякая деятельность нуждается в забвении… Развитие исторического чувства влечет за собой ущербНелепость и предрассудоквера, что воспитание народа должно носить исторический характер… Историческое образование должно считаться родом прирожденного седовласия… Один великан окликает другого через пустынные промежутки времени, и эти беседы исполинов духа продолжаются, не нарушаемые резвой суетой шумного поколения карликов, которые копошатся у их ног… Гигиена жизни: неисторическое и надисторическое должны считаться естественными противоядиями

Скачать:TXTPDF

Полный назад! «Горячие войны» и популизм в СМИ Умберто читать, Полный назад! «Горячие войны» и популизм в СМИ Умберто читать бесплатно, Полный назад! «Горячие войны» и популизм в СМИ Умберто читать онлайн