Скачать:TXTPDF
Собрание сочинений Энгельса и Маркса. Том 16

даже узурпаторская власть, — то он конспирирует открыто, как солнце против мрака, — в полном сознании, что помимо него не может существовать никакой законной власти.

Если остальные подробности заговора, о котором сообщает французское правительство, так же фальшивы и голословны, как его инсинуации против Международного Товарищества Рабочих, то этот очередной заговор займет достойное место рядом с двумя его предшественниками[369], уже ставшими всеобщим посмешищем. Шумиха и меры насилия против наших французских секций преследуют одну цельспособствовать жульничеству с плебисцитом.

Внесено К. Марксом 3 мая 1870 г.

Напечатано в виде листовки ((Declaration of the General Council of the International Working Men’s Association», 4 мая 1870 г.

К. МАРКС

ПРОЕКТ РЕЗОЛЮЦИИ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА О «ФРАНЦУЗСКОЙ ФЕДЕРАЛЬНОЙ СЕКЦИИ В ЛОНДОНЕ»[370]

Принимая во внимание,

что за последнее время в европейской печати были опубликованы обращения, резолюции и манифесты, которые исходили от некоего французского общества в Лондоне, именующего себя: «Международное Товарищество Рабочих, Французская федеральная секция», и приписывались Международному Товариществу Рабочих;

что Международное Товарищество Рабочих в настоящий момент подвергается жестоким преследованиям со стороны австрийского и французского правительств, которые всячески стремятся использовать самый незначительный повод для оправдания этих преследований;

что при таких обстоятельствах Генеральный Совет навлек бы на себя серьезную ответственность, разрешив какому бы то ни было обществу, не принадлежащему к Интернационалу, пользоваться и действовать его именем, —

Генеральный Совет настоящим заявляет, что так называемая «Французская федеральная секция в Лондоне» уже два года как не состоит в Интернационале и не имеет никакого отношения к Генеральному Совету этого Товарищества [При утверждении Генеральным Советом текста данной резолюции конец последней фразы был изменен следующим образом: «не имеет никакого отношения ни к Генеральному Совету в Лондоне, ни к какой бы то ни было секции этого Товарищества на европейском континенте». Ред.].

Лондон, 10 мая 1870 г.

Внесено 10 мая 1870 г.

К. МАРКС

РЕЗОЛЮЦИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА О СОЗЫВЕ КОНГРЕССА В МАЙНЦЕ[371]

Принимая во внимание:

что Базельский конгресс назначил Париж местом созыва очередного конгресса Международного Товарищества Рабочих;

что пока сохраняется нынешний режим во Франции, конгресс не сможет собраться в Париже;

что тем не менее для подготовки конгресса необходимо принять немедленное решение; что статья 3 Устава обязывает Совет в случае необходимости изменить место созыва, назначенное конгрессом;

что Центральный комитет Социал-демократической рабочей партии в Германии предложил Генеральному Совету перенести место созыва очередного конгресса в Германию.

Генеральный Совет на своем заседании 17 мая единогласно постановил, что очередной конгресс Международного Товарищества Рабочих откроется 5 сентября настоящего года и соберется в Майнце.

Внесено К. Марксом 17 мая 1870 г.

К. МАРКС И Ф. ЭНГЕЛЬС КОМИТЕТУ СОЦИАЛ-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РАБОЧЕЙ ПАРТИИ[372]

86, Морнингтон-стрит, Стокпорт-род, Манчестер Лондон, 14 июня 1870 г.

Дорогие друзья!

Сегодня я получил письмо от Штумпфа (Майнц), в котором, между прочим, говорится:

«Либкнехт поручил мне написать тебе, что ввиду выборов в рейхстаг, которые приходятся как раз на это время, было бы лучше созвать здесь конгресс 5 октября. Штутгартский съезд[373] в прошлый понедельник также постановил отстаивать этот срок. Кажется, Гейбу было поручено написать тебе об этом».

Либкнехт, как и остальные члены Интернационала, должен был бы, по крайней мере, знать его Устав, в котором ясно сказано:

«§ 3. В случае необходимости Генеральный Совет может изменить место созыва конгресса, но не имеет права отсрочить время его созыва».

Поддерживая в Генеральном Совете ваше настойчивое предложение перенести конгресс в Германию, я, разумеется, предполагал, что вами учтены все обстоятельства. Об изменении срока не может быть, согласно Уставу, и речи.

Еще одно место в письме Штумпфа тоже отнюдь не успокоительно.

Оно гласит:

«Я только что вернулся от бургомистра. Он требует, чтобы какой-нибудь состоятельный горожанин поручился, что в случае, если швейцерианцы учинят побоище, город получит компенсацию за возможные повреждения в курфюрстовском мраморном зале, предоставленном нам для конгресса и т. д.».

Вы предложили города Майнц, Дармштадт или Мангейм и следовательно тем самым взяли на себя ответственность перед Генеральным Советом за то, что конгресс сможет состояться в любом из этих городов без скандалов, которые выставили бы перед всем миром в смешном виде Интернационал и в особенности германский рабочий класс. Надеюсь, что в этом отношении будут приняты все необходимые меры предосторожности.

Каково численное соотношение между швейцерианцами и вашими людьми в Майнце и окрестностях?

В том случае, если скандала не избежать, надо заранее позаботиться о том, чтобы ответственность за него пала на зачинщиков. В «Volksstaat», «Zukunft» и других доступных нам немецких газетах следовало бы разоблачить план прусской, полиции, которая, не будучи в состоянии прямо воспрепятствовать созыву международного конгресса в Майнце, намерена с помощью своего орудия — швейцеровской организации — сорвать конгресс или помешать спокойному ходу его работ. Как только это будет сделано в Германии, Генеральный Совет позаботится о том, чтобы подобные же заметки были опубликованы в Лондоне, Париже и т. д. Интернационал мог бы еще позволить себе конфликт с г-ном Бисмарком, но только не якобы стихийное «национально-немецкое рабочее побоище» под флагом «принципиальной борьбы».

Надеюсь, что Штумпф совместно с вами позаботится о том, чтобы делегаты были обеспечены дешевыми квартирами.

Salut et fraternite [Привет и братство. Ред.]

Карл Маркс

Пользуюсь случаем, чтобы послать Комитету свой горячий привет. С тех пор как господа швейцерианцы в Форсте заранее уведомили бургомистра о своем намерении затеять побоище и бургомистр предоставил это дело его собственному ходу, связь этих господ с полицией доказана. Штумпф, вероятно, мог бы запросить через майнцского бургомистра господ швейцерианцев, не получили ли они задания «поколотить». Кстати, давно пора повсюду в печати разоблачить этих людей как настоящих полицейских агентов, и, если бы они где-нибудь снова сделали попытку «поколотить», то ответить им надлежащим образом. На конгрессе это, конечно, недопустимо, но им можно уже до этого столько раз дать взбучку, что они будут сыты по горло. Как г-н Бисмарк изображает это дело в английской печати, видно из прилагаемой вырезки, которая воспроизводится во всех газетах. «North German Correspondence)) — орган Бисмарка, основанный на средства вельфского фонда[374].

С горячим приветом

Ф. Энгельс

К. МАРКС

РЕЗОЛЮЦИЯ ГЕНЕРАЛЬНОГО СОВЕТА О ФЕДЕРАЛЬНОМ КОМИТЕТЕ РОМАНСКОЙ ШВЕЙЦАРИИ[375]

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ — РОМАНСКОМУ ФЕДЕРАЛЬНОМУ КОМИТЕТУ

Принимая во внимание,

что, хотя большинство делегатов съезда в Ла-Шо-де-Фоне и избрало новый Романский федеральный комитет, это большинство было только номинальным;

что Романский федеральный комитет в Женеве всегда выполнял свои обязанности по отношению к Генеральному Совету и к Международному Товариществу Рабочих и всегда действовал в соответствии с Уставом Товарищества и что Генеральный Совет поэтому не имеет права лишить этот комитет его наименования, —

Генеральный Совет, на заседании 28 июня 1870 г., единогласно постановил, что Романский федеральный комитет, имеющий местопребывание в Женеве, должен сохранить свое наименование, а федеральный комитет, имеющий местопребывание в Ла-Шо-де-Фоне, — избрать любое другое наименование, которое найдет для себя подходящим.

От имени и по поручению Генерального Совета Международного Товарищества Рабочих

Г. Юнг,

секретарь для Швейцарии

Лондон, 29 июня 1870 г.

К. МАРКС ЛОКАУТ СТРОИТЕЛЬНЫХ РАБОЧИХ В ЖЕНЕВЕ[376]

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ МЕЖДУНАРОДНОГО ТОВАРИЩЕСТВА РАБОЧИХ — РАБОЧИМ И РАБОТНИЦАМ ЕВРОПЫ И СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

Товарищи рабочие!

Женевские строительные предприниматели после зрелого размышления пришли к заключению, что «неограниченная свобода труда» — наилучшее условие для счастья трудящегося населения. Чтобы обеспечить эту благодать своим рабочим, они 11 июня решили применить уловку английского изобретения, объявив локаут больше чем 3000 рабочих, работавших у них до этого времени.

А профессиональные союзы, которые недавно возникли в Швейцарии, те же женевские строительные предприниматели с негодованием называли английским импортом. Два года тому назад они упрекали своих рабочих в отсутствии патриотизма, потому что те пытались пересадить на швейцарскую почву такое иноземное растение, как ограничение рабочего дня и твердые ставки почасовой заработной платы. У них не было ни малейшего сомнения в том, что это дело рук злостных подстрекателей, так как их собственные местные рабочие, когда они предоставлены самим себе, разумеется, только о том и мечтают, чтобы побольше изводить себя работой по 12–14 часов в сутки и получать за это столько, сколько хозяину заблагорассудится платить. Обманутые рабочие действовали по указке из Лондона и Парижа, — утверждали предприниматели; совсем как швейцарские дипломаты, привыкшие повиноваться приказам из Санкт-Петербурга, Берлина и Парижа. Между тем, ни упреки [В немецком тексте после слов «ни упреки» вставлено: «ни уговоры». Ред.], ни угрозы не могли убедить рабочих в том, что ограничение рабочего времени 10 часами в сутки и установление твердых ставок почасовой заработной платы является чем-то оскорбительным для достоинства свободного гражданина; не удавалось также спровоцировать их на какие-нибудь насильственные действия, которые дали бы предпринимателям благовидный предлог для применения репрессивных мер против союзов.

Наконец, в мае 1868 г. г-н Камперио, тогдашний министр юстиции и полиции, добился соглашения, в силу которого рабочий день был ограничен 9 часами в зимнее время и 11 — в летнее, с заработной платой, колеблющейся от 45 до 50 сантимов в час. Это соглашение было подписано в присутствии министра как предпринимателями, так и рабочими. Весной 1869 г. некоторые предприниматели отказались платить за 11 часов летней работы больше, чем за 9 часов зимней. Было снова достигнуто соглашение путем установления единой ставки заработной платы в 45 сантимов в час для всех строительных рабочих. Хотя это соглашение явно касалось также штукатуров и маляров, тем не менее они вынуждены были продолжать работу на прежних условиях, так как были еще недостаточно организованы, чтобы добиться принятия новых. 15 мая этого года они потребовали для себя одинаковых условий с другими профессиями, и, получив категорический отказ хозяев, со следующей недели забастовали. 4 июня строительные предприниматели постановили, что если штукатуры и маляры до 9 июня не приступят к работе, с 11 июня всем строительным рабочим будет объявлен локаут. Эта угроза была выполнена. Не довольствуясь увольнением рабочих,

Скачать:TXTPDF

Собрание сочинений Энгельса и Маркса. Том 16 Энгельс читать, Собрание сочинений Энгельса и Маркса. Том 16 Энгельс читать бесплатно, Собрание сочинений Энгельса и Маркса. Том 16 Энгельс читать онлайн