мы надеялись получить возможность ее приветствовать. Это, впрочем, только лишний мотив для всех наций, чтобы они отныне торопились следовать за вами.
Мы считаем себя вправе с уверенностью предполагать, что нации, ближе всего соприкасающиеся с Францией, первыми последуют за ней по тому пути, на который она только что вступила.
Это предположение еще больше подтверждается тем, что совершившаяся во Франции революция призвана в первую очередь скрепить узы, связывающие Францию со всеми нациями, а не служить угрозой независимости какой-либо из них. Францию февраля 1848 г. мы приветствуем как образец для всех народов, а не как их властелина. Отныне Франция не нуждается в других знаках почитания.
Мы уже видим, как эта великая нация, судьбами которой вы ныне управляете, черпая свой авторитет исключительно во всеобщем доверии, — мы уже видим, граждане, как даже с народами, которых она долгое время рассматривала как соперников, оспаривающих у нее ее могущество, она возобновляет союз, разорванный только в результате гнусной политики нескольких лиц. Англия и Германия вновь протягивают руку вашей великой стране. Испания, Италия, Швейцария и Бельгия или воспрянут или воспользуются покоем и свободой под эгидой вашего союза. Польша, подобно Лазарю, воскреснет из мертвых в ответ на призыв, с которым вы обратитесь к ней на трех языках.
Немыслимо, чтобы даже Россия не присоединила, наконец, к этому своего голоса, столь непривычного еще для уха западных и южных народов. Честь и слава вам, французы! Вы заложили фундамент союза народов, пророчески воспетого вашим бессмертным Беранже.
Преисполненные непоколебимыми братскими чувствами, приносим вам, граждане, дань нашей самой глубокой признательности.
Комитет брюссельской Демократической ассоциации, провозглашающей своей целью единение и братство всех народов.
Подписано: Л. Жотран, адвокат, председатель; К. Маркс, вице-председатель; генерал Меллине, почетный председатель; Спильтхорн, адвокат, председатель Демократической ассоциации в Генте; Майнц, профессор Брюссельского университета; Лелевель; Баллен, казначей; Батай, вице-секретарь; Пеллеринг, рабочий; Лабьо, негоциант
Напечатано в газете «La Reforme» 4 марта 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с французского
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦЕНТРАЛЬНОГО КОМИТЕТА СОЮЗА КОММУНИСТОВ ОТ 3 МАРТА 1848 ГОДА
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Центральный комитет Союза коммунистов, находящийся в Брюсселе, как это было предусмотрено постановлением прежнего лондонского Центрального комитета, снявшего с себя полномочия Центрального комитета и перенесшего его местопребывание в Брюссель, т. е. постановлением, в силу которого окружной комитет Брюссельского руководящего округа конституировался как Центральный комитет,
принимая во внимание,
что при сложившихся обстоятельствах какое бы то ни было объединение членов Союза, особенно немцев, в Брюсселе невозможно;
что руководящие члены Союза в Брюсселе либо уже арестованы или высланы, либо же с часу на час ждут высылки из Бельгии;
что Париж в данный момент является центром всего революционного движения;
что нынешние обстоятельства требуют чрезвычайно энергичного руководства Союзом, для чего безусловно необходимо предоставить в данный момент руководителям право действовать по своему усмотрению;
постановляет:
1. Центральный комитет переносится в Париж.
2. Брюссельский Центральный комитет уполномочивает члена Союза Карла Маркса осуществлять в данный момент, действуя по своему усмотрению, центральное руководство всеми делами Союза, за что он несет ответственность перед новым Центральным комитетом, который должен быть образован, и перед ближайшим
3. Брюссельский Центральный комитет поручает Марксу, как только позволят обстоятельства, образовать в Париже по собственному выбору новый Центральный комитет в составе наиболее подходящих для этого членов Союза и для этой цели вызвать туда даже тех членов Союза, которые не проживают в Париже.
4. Брюссельский Центральный комитет распускается.
Постановление принято в Брюсселе, 3 марта 1848 года конгрессом.
Подписали: Энгельс, Ф. Фишер, Жиго, Г. Штейнгенс, К. Маркс
Напечатано в книге: Wermuth und Stieber. «Die Communisten-Verschworungen des neunzehnten Jahrhunderts». Erster Theil, Berlin, 1853
Печатается по тексту книги
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ПАРИЖСКОЙ ОБЩИНЫ СОЮЗА КОММУНИСТОВ 8 МАРТА 1848 ГОДА
ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ОБЩИНЫ ОТ 8 МАРТА 1848 г.
Избраны: председателем: К. Шаппер
секретарем: К. Маркс
Шаппер предлагает, чтобы мы конституировались в Парижский округ, а не просто в отдельную общину.
Поддерживается Марксом и другими. Принимается. Принят Герман.
Прения по вопросу об обратном приеме отстраненных членов общины.
Борн сообщает о собрании в кафе «Европа»; о том же — Стербицкий. Подавляющим большинством голосов постановлено не посещать это кафе, где устраивают собрания Деккер и Венедей.
Энглер, Бухфинк и Фоглер (вейтлингианцы) принимаются единогласно. Единогласно постановили: поручить трем вышеупомянутым членам Союза принять тех членов вейтлингианской общины, которых они сочтут достойными. Шиллинг принимается единогласно.
В качестве руководителей открытого рабочего общества утверждены следующие: Председатель: Г. Бауэр Вице-председатель: Герман Два секретаря: Борн и Фогель Казначей: Молль
Три распорядителя: Бухфинк, Шаппер, Хорне.
Постановлено, что председатель должен употреблять обращение «друзья», все остальные — как угодно.
Марксу поручается представить проект устава рабочего общества.
Открытое общество должно именоваться Клубом немецких рабочих[262]. Вильгельм Хёгер принимается в члены Союза (по предложению Шаппера, поддержанному Г. Бауэром).
Помещение открытого общества должно быть в центре города. Нескольким членам поручается подыскать подходящее помещение.
Заседание Союза назначается в доме № 6 по улице Сен-Луи Сент-Оноре.
Стербицкий предлагает кандидатуру Германа, которая и принимается.
К. Маркс К. Шаппер Секретарь Председатель
Написано К. Марксом 8 марта 1848 г.
Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ПРОТОКОЛ ЗАСЕДАНИЯ ПАРИЖСКИХ ОБЩИН СОЮЗА КОММУНИСТОВ ОТ 9 МАРТА 1848 ГОДА
ЗАСЕДАНИЕ 9 МАРТА, 9 ЧАСОВ ВЕЧЕРА
Маркс представляет составленный им проект устава[263], который подвергается обсуждению.
Статья 1 принята большинством против 2 голосов. Статья 2 принята единогласно; точно так же статья 3, статья 4, статья 5 и статья 6.
Таким образом, проект устава принят без изменений. Затем секретарем зачитывается устав Союза коммунистов. Вновь принимаемые члены, заслушав устав, заявляют, что они вступают в Союз коммунистов.
Маркс предлагает, чтобы все члены Союза сообщили свои фамилии и адреса. Этот вопрос обсуждается, и в конце концов выносится постановление, чтобы каждый член Союза сообщил то имя, под которым он здесь известен, и свой адрес.
Шаппер предлагает выделить помимо председателя и секретаря еще пять лиц, чтобы учредить Парижский окружной комитет.
От каждой из четырех общин должно быть избрано по одному. Выборы откладываются до следующего заседания.
Шаппер делает доклад о Центральном комитете. По предложению Шаппера постановлено, чтобы каждый выступающий вставал и снимал шляпу.
По предложению Маркса Центральный комитет представит на ближайшем заседании отчет об общем положении Союза.
Борн, который был послан на собрание в манеже, чтобы сделать о нем отчет, возвращается через три четверти часа и описывает жалкое состояние этого общества[264].
Следующее заседание состоится в ближайшую субботу в 8 часов в кафе «Бельгия», улица Гренель Сент-Оноре.
Перед закрытием заседания члены Союза сообщают секретарю свои имена и адреса. Маркс предлагает, чтобы все члены Союза носили красную повязку. Принято единогласно.
Принимается предложение Шаппера, чтобы кто-либо один закупил для всех яркокрасные повязки. Это поручение возлагается на гражданина Закса.
Написано К. Марксом 9 марта 1848 г.
Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
ДАТЫ ЖИЗНИ И ДЕЯТЕЛЬНОСТИ К. МАРКСА и Ф. ЭНГЕЛЬСА (май 1846 — март 1848)
1846
Возглавляя Брюссельский коммунистический корреспондентский комитет, Маркс и Энгельс ведут борьбу за идейное и организационное сплочение передовых представителей рабочего и социалистического движения различных стран с целью подготовки почвы для создания пролетарской партии.
5 мая
Маркс пишет письмо Прудону, предлагая ему стать французским корреспондентом Брюссельского коммунистического корреспондентского комитета и принять участие в обсуждении вопросов теории и тактики рабочего движения. Из ответного письма Прудона от 17 мая Маркс убеждается в наличии коренных разногласий между ним и Прудоном и отказывается от намерения установить связь с французским рабочим движением через Прудона.
11 мая
На заседании Брюссельского коммунистического корреспондентского комитета принимается написанный Марксом и Энгельсом циркуляр против «истинного социалиста» Г. Криге. Циркуляр рассылается всем коммунистическим корреспондентским комитетам.
Маркс и Энгельс заканчивают работу над основными разделами «Немецкой идеологии». Напечатать рукопись в Германии не удается из-за цензурных условий, а также из-за противодействия со стороны представителей немецкого «истинного социализма».
15 июня
Маркс и Энгельс пишут письмо на имя Г. А. Кётгена с целью налаживания регулярных корреспондентских связей между Брюссельским коммунистическим корреспондентским комитетом и сторонниками социалистических и коммунистических взглядов в Вуппертале.
17 июля
Маркс и Энгельс пишут «Обращение немецких демократов-коммунистов Брюсселя к г-ну Фергюсу О’Коннору». Обращение публикуется в чартистской газете «The Northern Star» («Северная звезда») 25 июля.
1 августа
В письме к издателю К. В. Леске Маркс сообщает о своих планах завершения работы над трудом «Критика политики и политической экономии». Труд остается незаконченным.
15 августа
По поручению Брюссельского коммунистического корреспондентского комитета Энгельс приезжает в Париж с целью пропаганды коммунизма среди рабочих — членов парижских общин Союза справедливых, организации корреспондентского комитета и борьбы против вейтлингианства, прудонизма, «истинного социализма».
Между 15 и 19 августа
Энгельс знакомится с французским коммунистом-утопистом Э. Кабе.
19 августа
Энгельс посылает письмо Брюссельскому коммунистическому корреспондентскому комитету о состоянии немецкого рабочего движения в Париже и французской социалистической печати. В дальнейшем Энгельс регулярно информирует Комитет о развитии французского рабочего и социалистического движения, а также о положении дел в кружках немецких рабочих.
Около 1 сентября
Энгельс пишет статью о положении во Франции. Статья публикуется в газете «Northern Star» 5 сентября.
Энгельс в письмах к