Я, Есенин Сергей…
их
природа-
мать.
Тихо розы бегут по полям.
Сердцу снится
страна другая.
Я спою тебе сам, дорогая,
То, что
сроду не пел Хаям…
Тихо розы бегут по полям.
1924
* * *
Воздух прозрачный и
синий,
Выйду в цветочные чащи.
Путник, в
лазурь уходящий,
Ты не дойдешь до пустыни.
Воздух прозрачный и
синий.
Лугом пройдешь, как садом,
Садом в цветенье диком,
Ты не удержишься взглядом,
Чтоб не
припасть к гвоздикам.
Лугом пройдешь, как садом.
Шепот ли,
шорох иль
шелест —
Нежность, как песни Саади.
Вмиг отразится во взгляде
Месяца желтая
прелесть,
Нежность, как песни Саади.
Голос раздастся пери,
Тихий, как
флейта Гассана.
В крепких объятиях стана
Нет ни тревог, ни потери,
Только лишь
флейта Гассана.
Вот он,
удел желанныйВсех, кто в пути устали.
Ветер благоуханныйПью я сухими устами,
Ветер благоуханный.
<<1925>>
* * *
Золото холодное луны,
Запах олеандра и левкоя.
Хорошо
бродить среди покоя
Голубой и ласковой страны.
Далеко-далече там Багдад,
Где
жила и пела Шахразада.
Но теперь ей
ничего не
надо.
Отзвенел
давно звеневший сад.
Призраки далекие земли
Поросли кладбищенской травою.
Ты же,
путник, мертвым не внемли,
Не склоняйся к плитам головою.
Оглянись, как хорошо кругом:
Губы к розам так и тянет, тянет.
Помирись лишь в
сердце со врагом —
И тебя блаженством ошафранит.
Жить – так
жить,
любить – так уж
влюбляться.
В лунном золоте целуйся и гуляй,
Если ж хочешь мертвым
поклоняться,
То живых тем сном не отравляй.
Это пела даже Шахразада, —
Так вторично скажет листьев
медь.
Тех, которым
ничего не
надо,
Только
можно в мире пожалеть.
<<1925>>
* * *
В Хороссане
есть такие двери,
Где обсыпан розами
порог.
Там живет задумчивая пери.
В Хороссане
есть такие двери,
Но
открыть те двери я не мог.
У меня в руках довольно силы,
В волосах
есть золото и
медь.
Голос пери
нежный и
красивый.
У меня в руках довольно силы,
Но дверей не
смог я
отпереть.
Ни к чему в любви моей
отвага.
И
зачем? Кому мне песни
петь? —
Если стала неревнивой Шага,
Коль дверей не
смог я
отпереть,
Ни к чему в любви моей
отвага.
Мне
пора обратно
ехать в Русь.
Персия! Тебя ли покидаю?
Навсегда ль с тобою расстаюсь
Из любви к родимому мне краю?
Мне
пора обратно
ехать в Русь.
До свиданья, пери, до свиданья.
Пусть не
смог я двери
отпереть,
Ты дала красивое страданье,
Про тебя на родине мне
петь.
До свиданья, пери, до свиданья.
Март 1925
* * *
Голубая
родина Фирдуси,
Ты не можешь, памятью простыв,
Позабыть о ласковом урусе
И глазах задумчиво простых,
Голубая
родина Фирдуси.
Хороша ты, Персия, я знаю,
Розы, как светильники, горят
И
опять мне о далеком крае
Свежестью упругой говорят.
Хороша ты, Персия, я знаю.
Я
сегодня пью в
последний раз
Ароматы, что хмельны, как брага.
И
твой голос, дорогая Шага,
В
этот трудный расставанья час
Слушаю в
последний раз.
Но тебя я разве позабуду?
И в моей скитальческой судьбе
Близкому и дальнему мне люду
Буду
говорить я о тебе —
И тебя навеки не забуду.
Я твоих несчастий не боюсь,
Но на
всякий случай твой угрюмыйОставляю песенку про Русь:
Запевая, обо мне подумай,
И тебе я в песне отзовусь…
Март 1925
* * *
Быть поэтом – это значит то же,
Если правды жизни не
нарушить,
Рубцевать
себя по нежной коже,
Кровью чувств
ласкать чужие души.
Быть поэтом – значит
петь раздольно,
Чтобы
было для тебя известней.
Соловей поет – ему не
больно,
У него одна и та же
песня.
Канарейка с голоса чужого —
Жалкая, смешная
побрякушка.
Миру нужно песенное
словоПеть по-свойски, даже как
лягушка.
Магомет перехитрил в Коране,
Запрещая крепкие напитки,
Потому поэт не перестанет
Пить вино, когда идет на пытки.
И когда
поэт идет к любимой,
А любимая с другим лежит на
ложе,
Влагою живительной хранимый,
Он ей в
сердце не запустит
ножик.
Но, горя ревнивою отвагой,
Будет вслух насвистывать до
дома:
«Ну и что ж, помру
себе бродягой.
На земле и это нам знакомо».
Август 1925
* * *
Руки милой –
пара лебедей —
В золоте
волос моих ныряют.
Все на этом свете из людей
Песнь любви поют и повторяют.
Пел и я
когда-то далеко
И теперь пою про то же
снова,
Потому и дышит глубоко
Нежностью пропитанное
слово.
Если душу вылюбить до дна,
Сердце станет глыбой золотою,
Только тегеранская
лунаНе согреет песни теплотою.
Я не знаю, как мне
жизнь прожить:
Догореть ли в ласках милой Шаги
Иль под
старость трепетно
тужитьО прошедшей песенной отваге?
У всего своя
походка есть:
Что приятно уху, что – для глаза.
Если перс слагает плохо
песнь,
Значит, он
вовек не из Шираза.
Про меня же и за эти песни
Говорите так
среди людей:
Он бы пел нежнее и чудесней,
Да сгубила
пара лебедей.
<<1925>>
* * *
«Отчего
луна так светит тускло
На сады и стены Хороссана?
Словно я хожу равниной русской
Под шуршащим пологом тумана», —
Так спросил я, дорогая Лала,
У молчащих
ночью кипарисов,
Но их
рать ни слова не сказала,
К небу гордо головы завысив.
«Отчего
луна так светит грустно?» —
У цветов спросил я в тихой чаще,
И цветы сказали: «Ты почувствуй
По печали розы шелестящей».
Лепестками
роза расплескалась,
Лепестками тайно мне сказала:
«Шаганэ твоя с другим ласкалась,
Шаганэ другого целовала.
Говорила: «
Русский не заметит…»
Сердцу –
песнь, а песне –
жизнь и
тело…
Оттого луна так тускло светит,
Оттого печально побледнела».
Слишком много виделось измены,
Слез и мук, кто ждал их, кто не хочет.
.
Но и все ж
вовек благословенны
На земле сиреневые ночи.
Август 1925
* * *
Глупое
сердце, не бейся!
Все мы обмануты счастьем,
Нищий лишь просит участья…
Глупое
сердце, не бейся.
Месяца желтые
чарыЛьют по каштанам в пролесь.
Лале склонясь на шальвары,
Я под чадрою укроюсь.
Глупое
сердце, не бейся.
Все мы порою, как
дети,
Часто смеемся и плачем:
Выпали нам на свете
Радости и неудачи.
Глупое
сердце, не бейся.
Многие видел я страны,
Счастья искал
повсюду.
Только
удел желанныйБольше
искать не буду.
Глупое
сердце, не бейся.
Жизнь не
совсем обманула.
Новой нальемся
силой.
Сердце, ты хоть бы заснуло
Здесь, на коленях у милой.
Жизнь не
совсем обманула.
Может, и нас отметит
Рок, что течет лавиной,
И на
любовь ответит
Песнею соловьиной.
Глупое
сердце, не бейся.
Август 1925
* * *
Голубая да веселая
страна.
Честь моя за песню продана.
Ветер с моря, тише дуй и вей —
Слышишь, розу кличет
соловей?
Слышишь,
роза клонится и гнется —
Эта
песня в
сердце отзовется.
Ветер с моря, тише дуй и вей —
Слышишь, розу кличет
соловей?
Ты ребенок, в этом
спора нет,
Да и я ведь разве не
поэт?
Ветер с моря, тише дуй и вей —
Слышишь, розу кличет
соловей?
Дорогая Гелия, прости.
Много роз бывает на пути,
Много роз склоняется и гнется,
Но одна лишь сердцем улыбнется.
Улыбнемся
вместе, ты и я,
За такие милые края.
Ветер с моря, тише дуй и вей —
Слышишь, розу кличет
соловей?
Голубая да веселая
страна.
Пусть вся
жизнь моя за песню продана,
Но за Гелию в тенях ветвей
Обнимает розу
соловей.
1925
* * *
Море голосов воробьиных,
Ночь, а как будто ясно.
Так ведь
всегда прекрасно.
Ночь, а как будто ясно,
И на устах невинных
Море голосов воробьиных.
Ах, у луны такое
Светит – хоть кинься в воду.
Я не хочу покоя
В синюю эту погоду.
Ах, у луны такое
Светит – хоть кинься в воду.
Милая, ты ли? та ли?
Эти
уста не устали.
Эти
уста, как в струях,
Жизнь утолят в поцелуях.
Милая, ты ли? та ли?
Розы ль мне то нашептали?
Сам я не знаю, что
будет.
Близко, а
может, гдей-то
Плачет веселая
флейта.
В тихом вечернем гуде
Чту я за лилии груди.
Плачет веселая
флейта,
Сам я не знаю, что
будет.
1925
Стихи
двадцать пятого года
Еще в конце 1920-го Есенин писал Иванову-Разумнику: «…Переструение внутреннее
было велико. Я благодарен всему, что вытянуло мое
нутро, положило в формы и дало ему
язык».
Тогда, после «Сорокоуста», «Кобыльих кораблей» и перед «Пугачевым», поэту показалось, что переструение кончилось, а оказалось, что в 1920-м он еще только начинал искать и формы и язык, адекватные его нутру, а нашел только теперь, в стихах-песнях 1925 года. Отныне он и «цветок неповторимый», и – безо всяких скидок – народный поэт, и никакие гонения не страшны его живым песням, ибо они, как и песни фольклорные, не нуждаются ни в печатном станке, ни в цензурном разрешении. Этот новый стиль был «нащупан» еще в 1924-м, в стихах на смерть Ширяева и в первых «главках» «Персидских мотивов», но тогда Есенин еще надеялся, что сможет прорваться из попутчиков в советские классики с большой эпическою темой. Не прорвался. «Анна Снегина», как и маленькие поэмы 17–19 гг., как и «Пугачев», «в прицел» не «угодила». И он свернул со столбовой дороги на свою тропу. Теперь он уже не читал стихи, как прежде, он их пел – мастерски, с особыми интонациями и переходами, округляя особо выразительные места жестами…
Отговорила роща золотая
Березовым веселым языком…
Клен ты мой опавший, клен заледенелый,
Что стоишь нагнувшись под метелью белой?
Особенно часто и охотно исполнял Есенин в 1925-м «Песню» («Есть одна хорошая песня у соловушки…»), для которой приспособил популярный «кавказский» мотив, причем не только пел его, но и плясал – выплясывал именно песню, а не плясал под песню! Один из современников оставил такое описание этого уникального исполнения (на мальчишнике, летом, перед свадебным путешествием с Софьей Андреевной Толстой на Кавказ):
«Волосы на голове были спутаны, глаза вдохновенно горели, и, заложив левую руку за голову, а правую вытянув, словно загребая воздух, пошел в тихий пляс и запел… Как грустно и как красиво пел безголосый, с огрубевшим от вина голосом Сергей! Как выворачивало душу это пение…»
* * *
Несказанное, синее, нежное…
Тих мой край после бурь, после гроз,
И душа моя – поле безбрежное —
Дышит запахом меда и