Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание стихотворений

Русов, насмехаясь над женой,

Давал понять, что ты-де вот поэтка.

Замашку эту видеть было в муже

Всего на свете для Наташи хуже.

16

Но время шло. Был чудный вешний день

Один из тех, что в сердце льют тревогу, —

Балкон раскрыт, и сладостная лень

Наташей овладела понемногу.

Вдруг зазвенело в роще, и, как тень,

Седая пыль шибнула на дорогу.

Вот ближе, ближе, под крыльцо… «Ах! Саша!» —

И брата с воплем обняла Наташа.

17

Как передать бессвязный разговор,

Живой восторг того или другого?

Что скажет звук, движенье или взор,

Упрямое не перескажет слово.

Но вот и Русов сам спешит во двор,

Объехавши посевы ярового.

Он, видимо, рад жениному брату, —

Хитрить некстати старому солдату.

18

Дня через два по новым колеям

Жизнь Русовых тихонько покатилась.

Наташа светлым чувствам и мечтам

При брате предаваться не стыдилась.

Внимательней к жене стал Русов сам,

Как будто ревность в нем зашевелилась;

Сговорчив, мил, в лице ни тени скуки —

И всё целует у Наташи руки.

19

Как упивались маем брат с сестрой,

Когда леса слегка позеленели

И стал туман качаться над рекой,

А соловьи в черемухе запели!

Всю ночь, бывало, по тропе лесной

Вдвоем проходят безо всякой цели.

К обеду вновь и планы, и рассказы,

И ландышей на столике две вазы.

20

Спешат зарею резеду полить,

Дорожку дальше вывесть за куртиной,

Иль две-три клумбы новых очертить,

Пока не кликнет голос соловьиный.

Еще с приезда Саша посадить

Успел две липки под окном гостиной;

Ему сама Наташа помогала

И молодые корни поливала.

21

Как странен Русов! Точно сам не свой,

Как будто чем-то сдержанным томится:

Уступчив, шутит ласково с женой

И с братом мил, — но вдруг проговорится,

С улыбкой суд произнося такой:

«Нет, господа! цветник ваш не годится:

Всё это выйдет даже слишком бедно.

Но что ж? Напрасно, да зато безвредно.»

22

Проговорит — и видно по всему,

Что человек вполне собой доволен

И собственному явно рад уму,

Хоть ум его, разливом желчи болен,

Относит ко внушенью своему

Такой порыв, в котором он не волен.

Поняв намек подобный, брат с сострою

Внимательнее смотрят за собою.

23

Настало лето. Грустно сознавать,

Как быстро миновалось это лето.

Быть может, в жизни уж ничем опять

Не будет сердце нежно так согрето!

Весной придется брата провожать, —

Когда-то вновь увидишься и где-то?

Пришла зима, и с ней катанья, чтенья,

А Русов стал щедрей на поученья.

24

Бывало, вешних золотых лучей

Наташа втайне ждет и не дождется.

«Да скоро ль этот снег сойдет с полей?

Когда у нас Святая-то придется?»

Спешит окошко выставить скорей,

Увидит свежий дерн — и улыбнется;

Теперь, как взглянет за окно порою,

Совсем к канве приникнет головою.

25

А всё пришла тяжелая пора.

В далекий путь уже собрался Саша.

«Бог даст, опять увидимся, сестра!

Судьба, быть может, улыбнется наша;

А так я не поеду со двора…

Ну, полно плакать, добрая Наташа!

Я от тебя дождусь-таки улыбки,

Смотри, как наши распустились липки.»

26

И брат уехал. Сколько было слез,

Когда четверка унесла коляску!

Казалось, брат с собою всё увез:

Домашний мир, веселие и ласку.

Ходить стал Русов, раздувая нос,

Молчал с женой, слугам давал острастку

И, чтоб, пожалуй, не покончить драмой,

Пускал в Наташу злою эпиграммой.

27

Прогнать стараясь нестерпимый сплин,

Хозяйничать Наташа стала тупо

И сто упреков слушать в день один:

То Русов скажет, что нельзя есть супа,

То он не Ротшильд, то не мещанин,

То слишком расточительно, то скупо.

«Да кто велел? — слуге он повторяет. —

Кто?» — «Барыня-с». — И он при ней вздыхает.

28

А между тем всё время шло да шло,

И будущность отрады не сулила.

И говорить и вспомнить тяжело,

Что бедная жена переносила.

И ни к чему страданье не вело:

Наперекор уму она любила.

Любовью можно всё исправить в муже,

А тут, что год, что новый день, то хуже.

29

Как разгадать? Что делать? Чем помочь?

Но в этот год само пришло спасенье.

Бог сжалился: послал Наташе дочь.

Какой восторг! Какое утешенье!

Мать от малютки не отходит прочь,

И караулит каждое движенье,

Шьет, крошечной любуется одеждой,

И выхитрила дочь назвать Надеждой.

30

Спешит супруга чаем напоить

И, как-нибудь расчеты дня уладя,

Уйдет к себе малютку тормошить

Иль сладко плачет, на ребенка глядя:

«Скажи: ты будешь ли меня любить,

Моя красотка, тихий ангел, Надя?

Нет, не меня, — промолвит вдруг уныло, —

Люби отца, как я его любила».

31

Хлопочет Русов больше с каждым днем,

Прошенья пишет, счеты да заметки.

В чужом именьи стал опекуном:

Осталася вдова да малолетки.

День целый ездит по полям верхом

Или живет неделю у соседки.

Соседка — друг Наташи, без сомненья,

И в именины шлет к ней поздравленья.

32

В дому угрюм, в гостях умен и мил,

По мненью всех был Русов муж прекрасный,

Жалели только, что себя сгубил

Женитьбой он неровной и напрасной.

Меж тем Наташа выбилась из сил

И ревностью измучилась ужасной.

Болезни быстро развились зачатки:

Мигрень, тоска, истерики припадки.

33

Седеть стал Русов, хоть еще далек

От дряхлости. Пошло хозяйство худо.

Он говорил, что всё, что мог, извлек,

Да помощи не видит ниоткуда.

А Наденьке пошел седьмой годок,

И девочка — без прибавленья — чудо.

Ее сама Наташа учит в детской

По азбуке французской и немецкой.

34

Шесть лет — еще велики ли года?

Не много мать изведала отрады!

К иному как привяжется беда,

Так от нее не жди себе пощады.

Стал Русов после долгого труда

Кидать на дочь задумчивые взгляды.

«Ты рада ль, Надя, что пришел папаша

«Как дочь он любит!» — думает Наташа.

35

«Пора бы нам подумать и о ней.

Я сам учить ее никак не стану,

Ты всё больна, а брать учителей

Хотя б желал, да мне не по карману.

И не согласен я никак детей

Доверить незнакомому болвану.

Я лучше Надю — вот мое решенье —

В казенное пристрою заведенье.»

36

Ни слезы, ни мольбы не помогли.

Весною дочь в карету посадили

И по дороге к роще повезли.

Глаза Наташи Надю проводили.

Просилась мать до станции: нашли,

Что будет вредно ей, и не пустили.

Наташа долго на крыльце стояла,

Потом пошла, шатаясь, и упала.

37

Прошло еще лет восемь. Стар и хил

Стал Русов в это время очевидно,

А хлопотать по-прежнему любил,

И за обедом кушал он завидно.

Но по хозяйству с костылем ходил,

Хоть говорил шутя, что это стыдно.

Быть может, и дворовые стыдились,

Что, барина завидя, сторонились.

38

Наташа стала до того слаба,

Что целый день почти уже лежала.

Довольно длилась трудная борьба,

Довольно мук бедняжка испытала.

Теперь во всём покорная раба,

Наташа мужу и не возражала.

Он к ней войдет, присядет у постели —

И дома не бывает три недели.

39

Был летний вечер и такая тишь,

Что, распахнув окно, Наташа села.

Над цветником носился черный стриж,

И поздняя пчела вкруг ветки пела.

«Как хорошо! О Господи! услышь

Мои мольбы: я только бы хотела

Увидеть Надю и проститься с нею.

Другого счастья и просить не смею.»

40

Задумалась Наташа под окном;

За рощею румяный день уходит.

Верхушки лип в сияньи золотом,

И Русова с любимцев глаз не сводит.

Но вот садовник прямо с топором

И лестницей к одной из них подходит.

«Что это ты, Степан?» — «Да уезжали,

Так эту вот срубить мне приказали.»

41

«Кто приказал?» — «Известно, барин сам, —

Ответил ей Степан, не скрыв улыбки, —

А потрафлять должны мы господам.»

— «Да быть не может! Нет ли тут ошибки?»

— «Помилуйте-с! Докладываю вам,

Изволили сказать: „У этой липки

Ты от земли сруби на два аршина.“

Ослушаться нельзя нам господина».

42

Под сук подставив лестницу в упор,

Полез Степан и плюнул в горсть сначала.

Стал мерно в ствол, звеня, стучать топор,

И стройная верхушка задрожала.

Ушла Наташа прочь, потупя взор,

И как упала липка, не слыхала.

Поутру рядом с липою густою

Стоял обрубок, залитый смолою.

43

И Русова немало удивил

Такой исход приказа господина.

Степана он позвал и разбранил:

«Ведь я тебе, безмозглая осина,

Довольно ясно, кажется, твердил,

Чтоб снизу сучья снять на два аршина!

Но дерево ведь дело наживное:

Одно пропало — посажу другое.»

44

И точно, первой раннею весной,

Чтоб не смущаться глупою ошибкой,

На дрогах он велел со всем, с землей,

Привезть какой-то ствол с макушкой гибкой.

А вслед за тем, увидевшись с женой,

Сказал: «Теперь опять ты будешь с липкой.»

— «Благодарю. Но вот моя примета:

Ты — липка та, здоровая, я — эта…»

45

И не могли больную убедить

Ничем, что это предрассудок странный.

За жизнью липки молодой следить

Она в тревоге стала постоянной.

Хотелось ли самой, бедняжке, жить,

Иль с дочерью увидеться желанной, —

Но каждый раз, когда на липку взглянет,

Ей кажется, что с ней она увянет.

46

Иные странно действуют слова:

Услышим их — и сердце вдруг сожмется.

Еще хирела липка года два;

Придет весна — и почка вся нальется,

А там и лист, но так, едва-едва

На солнышке и сбоку развернется…

Еще весны отрадная улыбка, —

Но в этот раз не распустилась липка.

47

А в сером доме, в зале, под парчой,

Закрыв глаза, в гробу спала Наташа,

И Русов сам, с поникшей головой,

Твердил, что воля божья, а не наша.

Он говорил, что в жизни ни одной

Еще усопшей не запомнит краше.

Казалось, точно, что она простила

Всем в мире, всем, — и, кроткая, почила.

48

В ограде церкви, с северных дверей,

Там, где к земле склонилась грустно ива,

Лежит плита и золотом на ней —

«Покойся, друг» — написано красиво.

Холм ниже всех ввалился, и дружней

Растет на нем засевшая крапива.

Когда, крестясь, валит народ к кладбищу,

Никто нейдет к Наташину жилищу.

49

А серый дом, угрюмый и пустой,

Стоит давно с безмолвием гробницы.

Он только оживляется весной,

Когда в него таскают гнезда птицы.

Балкон скривился, тонкою травой

Заметно прорастают половицы.

Ступени шатки, и перила зыбки,

И нет ни новой, нет ни старой липки.

1856

Сабина

Над миром царствовал Нерон,

И шумный двор его шептался,

Когда в раздумье мрачном он

В своем дворце уединялся.

Там сочинял ли он стихи,

Иль новых ужасов затеи —

Но мерно слышались шаги

Его вдоль узкой галереи.

Как перед бурей, затихал

В подобный час дворец просторный,

И каждый молча ожидал

Судьбы, склоняя взор покорный.

Шумел лишь Рим. — В пяти шагах

Граждане в праздничной одежде,

Позабывая вещий страх,

Кричат пронзительней, чем прежде.

Всё льстит их взорам и ушам,

Всё пища для страстей мгновенных:

Там торжество и новый храм,

Здесь суд царей порабощенных.

Народ шумит. Давно привык

Он к торжеству своей гордыни,

Он всем народам шлет владык

И в Рим увозит их святыни.

Как прежде, пленные цари

Влачат по форуму оковы,

И рядом стали алтари

И Озириса и Еговы.

Минутным жаром увлечен

Всегда кипучий дух народа:

Сегодня бог ему Нерон,

А завтра бог ему свобода.

Он так же рвался и кричал

Иль так же отступал, немея,

Когда у статуи Помпея

Брут окровавил свой кинжал.

1

Давно собрали виноград,

Серей туман на Апеннинах,

И в Рим, пестрея на долинах,

Тибура жители спешат.

Лишь юный Мунд не едет в Рим,

Его столица не пленяет,

И он на всё друзьям своим

Одним молчаньем отвечает.

Как быстро лето перед ним

Крылатые промчали Оры,

Каким сияньем голубым

Всё время покрывались горы,

Как сельский быт он полюбил,

Забыв о купленном веселье,

И в этом замкнутом ущелье

Элизий полный находил!

По целым он сидел ночам,

Кидая взоры за ограду,

Пока заря свою лампаду

Взнесет к тибурским высотам

И, как алтарь любви живой,

За дымом скроется долина.

Быть может, снова в садик свой

Пройдет надменная Сабина.

Не подымая глаз своих,

Пройдет в величии суровом,

Но он любви крылатым словом

Ее смутит хотя на миг,

Иль без свидетелей опять

Ее принудит он ответить,

Чтоб только взор блестящий встретить

Или насмешку услыхать.

Он знал давно, что ничему

Не внемлет строгая Сабина,

Что равнодушие к нему

Хранит супруга Сатурнина.

Недавно прибыл Сатурнин

Из знойной Сирии с женою.

Там долго, полный властелин,

Богатой правил он страною.

Сабина, властью красоты

И саном мужниным хранима,

Смотреть привыкла с высоты

На юных ветреников Рима.

Коней, гетер, ночных пиров

Она в душе им не прощала

И втайне на одних богов

Порывы сердца обращала.

Как чист молитвы фимиам!

Как гасит он огонь преступный!

Сабина покидала храм,

Подобно Гере недоступной.

Когда же Мунд, пробравшись в сад,

Ее смущал любви приветом,

Живой упрек и гордый взгляд

Бывали дерзкому ответом.

Но в Мунде блеск ее очей

Лишь распалял любви желанья:

Он тосковал,

Скачать:TXTPDF

Полное собрание стихотворений Фет читать, Полное собрание стихотворений Фет читать бесплатно, Полное собрание стихотворений Фет читать онлайн