Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Собрание сочинений в 20 томах. Том 4. Очерки: из-за границы из деревни

помола.

531

Верст 7 до церкви… — Речь идет, вероятно, о церкви в с. Кудинове-Троицком, состоящем из 8 селец при ручье Плоском, одно из них — Сергиевка (Кудиново) — принадлежало С. С. Клушину. Населенный пункт Слободка на р. Тим обозначен на совр. карте Орл. обл., неподалеку находится Кудиново.

Персидский порошоксредство от мелких насекомых, получаемое из персидской ромашки.

Люстриновый сюртук — сшитый из люстрина, шерстяной или полушерстяной материи с глянцем.

…пожалуй, не застанете Семена Семеновича. — В МВ Фет называет его действительное имя: Сергей Семенович Клушин: «Не могу без душевного умиления вспомнить этого вполне русского и вполне прекрасного человека. Неудивительно, что такое трудно исполнимое дело скоро и блистательно окончено руками таких образцовых людей. Я застал Сергея Семеновича в его кабинете, а затем, когда мы успели более познакомиться, он все в том же парусиновом костюме, доставлявшем прохладу его шарообразному телу, провел меня в большую залу, служившую вместе и гостиной, и представил своей матери-старушке. Видно было, что прекрасный дом и другие немногочисленные постройки окончены недавно, и Сергей Семенович рассказывал, как он, не обладая большими средствами, в течение шести лет готовил строительный материал и исподволь производил постройку. Зато все было сделано обдуманно и выгодно, начиная с камерного отопления соломой и кончая прекрасными рамами и дверями» (МВ. Ч. 2. С. 32—33).

Стр. 275. Садовской Пров Михайлович (1818—1872) — артист московского Малого театра.

Стр. 283. Изложина — впадина, продольное углубление.

Стр. 284. Лавы — мостки.

Стр. 285. Черни Карл (1791—1857)— австрийский пианист, композитор и педагог, чех по национальности. На рус. язык переводилась его книга «Письма Карла Черни, или Руководство к изучению игры на фортепиано <...>» (СПб., 1842).

Стр. 286. Астролябия— угломерный геодезический инструмент; мензула — углоначертательный инструмент. Для землемерных работ значительно удобнее была мензула, так как пользование астролябией предполагало двойную работу: полевую, для измерения углов и линий, и домашнюю, для нанесения на бумагу числовых результатов, полученных в поле, и для сложных геометрических расчетов. Поэтому при пользовании астролябией неизбежны были ошибки и неточности.

Стр. 287. Мы-то все радужными отсыпаем… — т. е. платим сторублевыми купюрами.

Пятиалтынный — пятнадцатикопеечная монета.

Стр. 295. Я нарочно с такою подробностью описал этот эпизод из современной сельской жизни… — Ср. описание этого эпизода в МВ: «Благодаря спокойным приемам Сергея Семеновича, разверстание с

532

крестьянами было окончено в один его приезд. “Крестьяне ваши жалуются, — сказал Сергей Семенович, — что в их наделе весною две десятины засыпает песком, и просят о прирезке им сверх надела еще двух десятин. Поедемте посмотреть, что ото за песчаный перенос?”

По указанию сельского старосты и выборных мы увидели песчаную гривку, шириною не более двух аршин, едва заметно желтеющую по огородному чернозему. Конечно, я ничего не возражал при крестьянах, но, вернувшись домой, не мог не сказать Сергею Семеновичу, что со стороны крестьян это очевидная прижимка для получения лишнего.

Хе-хе-хе! — захихикал Сергей Семенович, заметив мое волнение. — Да уж будет вам, будет! Где уж на свете эта абсолютная правда? Ну, конечно, придирка. Да плюньте вы на эти две десятины, и сейчас кончим все дело.

Через несколько дней сделка по обоюдному соглашению была окончательно оформлена» (МВ. Ч. 2. С. 34—35).

Из деревни <1868>

Впервые: Литературная библиотека. 1868. № 2. С. 90—124. Подпись: «А. Фет».

Четвертый цикл очерков писался Фетом, вероятно, несколькими годами раньше, чем появился в печати. 26 февр. 1865 г. И. П. Борисов сообщал Тургеневу: «Но новые его рассказы из деревни — прелесть. Истинны, умны и твердо спокойны без раздражения» (Тургеневский сб. Вып. 5. С. 487). О работе над этими же очерками Фет писал в это время в не дошедшем до нас письме к Л. Н. Толстому. Толстой отвечал (письмо от 16 мая 1865): «Я не понял вполне то, что вы хотите сказать в статье, которую вы пишете; тем интереснее будет услышать от вас, когда свидимся. Наше дело земледельческое теперь подобно делам акционера, который бы имел акции, потерявшие цену и не имеющие хода на бирже» (Толстой. Переписка. Т. 1. С. 370).

Между тем Фет не спешит публиковать продолжение цикла своих нашумевших очерков: в письме от 24 февр. 1866 Борисов сообщает Тургеневу: «Фет “Из деревни” еще не послал Каткову — очень интересная» (Тургеневский сб. Вып. 5. С. 512). К этому времени, вероятно, между Фетом и редакцией РВ случилась какая-то размолвка — и очередной очерк в журнале так и не появился. В 1867 Фет вошел в контакт (через посредство Я. П. Полонского) с журналом «Литературная библиотека»: в № 4 и 5 за этот год там была опубликована статья Фета «Два письма о значении древних языков в нашем воспитании»; в № 1 за 1868 — «Заметки о выборе мировых судей» и, наконец, в№ 2 — интересующий нас «деревенский» очерк.

К этому времени и внешность, и интересы Фета несколько изменяются. Тургенев (в письме к П. Виардоот 13 (25) июня 1868 из Новоселок) так описывает «переменившегося» Фета: «Фет здесь; он очень

533

растолстел, облысел; бородища у него стала огромнейшая. Чтоб посмешить меня, он надел на себя судейский мундир — действительно, в нем он очень забавен» (Тургенев. Письма. Т. 7. С. 160—161). Годом раньше, в июне 1867, Фет был избран мировым судьей 3-го участка на заседании Мценского уездн. земск. собрания — и очень ревниво относился к своим обязанностям. Тургенев между тем уверился, что Фет как поэт «выдохся до последней степени» и стал «плохо и дрябло повторять самого себя» (из писем к Я. П. Полонскому от 2 (14) и 13 (25) янв. 1868: Там же. С. 30, 26); правда, для фетовских очерков он делает некоторое снисхождение; ср. в письме к Борисову от 18 (30) нояб. 1867: « Стихов я ему более не советую писать — нов статьях его, даже там, где он (между нами будь сказано) чушь городит, попадаются всегда прелестные вещи» (Там же. Т. 6. С. 344—345).

Стр. 296. …к тем фантастическим мечтаниям, в которых жнецы — кончающемуся блестящим балом во дворце из алюминия. — Фет резюмирует утопические «предвидения» из «Что делать?» Н. Г. Чернышевского, изложенные в главе «Четвертый сон Веры Павловны».

Стр. 297. Ein Jude betragt 2 Deutsche — Остзейская школьн<ая> поговорка. — Эта поговорка, вероятно, была услышана Фетом во время учебы в пансионе Крюммера в Верро.

Минерва — рим. богиня искусств и талантов, покровительница искусств и ремесел; соответствовала греч. Афине. Согласно мифу, Афина (Минерва) родилась из головы Зевса (Юпитера), появившись на свет сразу во всем облачении и с воинским снаряжением.

Стр. 302. Десятский — выборное должностное лицо из крестьян, исполнявшее полицейские обязанности в деревне.

Хозяин ее, купец Обручев… — См. примеч. к стр. 268.

Стр. 303. Моисей — вождь и законодатель еврейского народа, пророк и первый священный бытописатель. Имеется в виду следующий эпизод, описанный в библейской «Книге Исхода»: «И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным восточным ветром всю ночь, и сделал море сушею, и расступились воды. И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону» (Исх.: 14, 21—22).

Аршин— равен 71,1 см, вершок— 4,4 см, следовательно, расстояние составляло 377,5 см, т. е. около 4 м.

Стр. 306. …когда другие молчали… — О мельнице на р. Тим см. примеч. к стр. 270. Мельница была отягощена запутанным судебным процессом с соседом-купцом Алексеем Кузьмичом Б—вым. Фет включился в этот судебный процесс, но сумел решить запутанное дело лишь к осени 1864. В МВ об этом процессе рассказано несколько иначе, чем в очерках: «В начале этого приезда противник мой по мельничному процессу Б. неоднократно приезжал ко мне с предложением мировой. Не справляясь даже с мнением нашего арендатора А—ва, я не раз предлагал Б—ву четыре аршина четыре вершка на его плотине, вместо прежних четырех аршин двух с половиною верш

534

ков. Но он и слышать не хотел, повторяя: “Помилуйте, 12 вершков то мои неотъемлемые”. — А когда я на совещаниях с А—вым только заикался о предоставлении Б—ву восьми вершков, А—в вопил, что тогда надо бросить мельницу и бежать. Однажды, когда, по развер- стании с крестьянами, мы собирались уже в Степановку, появился Б—в с теми же бесплодными толками.

— Не могу понять, — сказал он, — из-за чего мы с вами, Афанасий Афанасьевич, судимся?

— Это вы, — отвечал я, — лучше меня знаете, так как желаете в пользу своей будущей крупчатки уничтожить мою, существующую десятки лет.

— Я ничего, — отвечал Б—в, — не желаю; а желаю только, чтобы было “исправедливо”. Ваша мельница пускай остается при своей воде; пустим ее на все поставы; а что затем из-под всех колес в реку стечет, то мое.

— Если бы вы только этого хотели, — отвечал я, — то не тягались бы мы с вами по судам.

— А я больше ничего не желаю, как чтобы было “исправедливо”.

Чего же справедливее! — сказал я. — Вы знаете, под нашими наливными колесами печать. Пустим всю рабочую воду до этой печати, а затем отметим, сколько воды наберется при этом в конце рабочей канавы, на находящемся там столбе, и с этой метки вся вода в реке наща.

— Помилуйте, — возразил Б—в, — зачем же нам отмечать другой столб? Ведь вода везде ровна. Так уж будем набирать мою воду с того столба, что под вашими колесами, а не с того, что в устьях рабочей канавы.

Разговаривая не раз с арендатором о падении рабочей воды, я припомнил, что на небольшом протяжении рабочей канавы в каких- либо двухстах саженях вода в канаве для предупреждения засорения имеет вершка четыре склона, и что пустить Б-ва с водою по верхнюю печать значит дать ему ворваться в нашу рабочую канаву и тем лишить ее навеки возможности расчистки.

— Вы, Алексей Кузьмич, просите воды в реке, а присчитываете мою рабочую канаву и сами говорите, что все равно, — верхняя или нижняя печать. Уж если вы желаете справедливости, то будем метить с того места, где кончается моя вода и начинается ваша.

— Ну, пускай будет так. Давайте на этом кончать мировую, — сказал Б—в.

— Ну, в добрый час, — сказал я, протягивая руку. — Если вы твердо решились на этом покончить, то я сегодня же вечером поеду к Сергею Семеновичу и попрошу его в качестве посредника и человека, настолько же хорошо известного вам, как и мне, оформить нашу мировую и закрепить ее установлением законных знаков. Я сегодня же, вернувшись, дам вам знать, на какой день вызовет нас Сергей Семенович

Скачать:PDFTXT

помола. 531 Верст 7 до церкви... — Речь идет, вероятно, о церкви в с. Кудинове-Троицком, состоящем из 8 селец при ручье Плоском, одно из них — Сергиевка (Кудиново) — принадлежало