делаю различение, сам того не сознавая, помещаю это различаемое рядом друг с другом, и так возникает у меня поверхность.
606
Д. Можешь ли ты в один и тот же момент испытывать противоположные ощущения — быть аффицированным взаимно уничтожающими друг друга способами?
Я. Ни в коем случае.
Д. Эти различные степени гладкости, которые ты хочешь принять, чтобы объяснить то, что объяснить не можешь, являются противоположными ощущениями — насколько они различны, которые следуют в тебе одно за другим?
Я. Я не могу этого отрицать.
Д. Следовательно, ты должен предполагать эти различные степени, согласно тому, как ты их действительно ощущаешь, следующими друг за другом изменениями одной и той же математической точки, как ты действительно и поступаешь при других обстоятельствах; но ни в каком случае не помещать их одну возле другой, как одновременные свойства многих точек в одной поверхности.
Я. Я убедился в этом и вижу, что мое предположение ничего не объясняет. Но моя рука, которой я касаюсь предмета и покрываю его, сама представляет собой поверхность и поэтому я воспринимаю предмет как поверхность, большую поверхность, чем моя рука, если я могу несколько раз уложить ее на предмете.
Д. Твоя рука представляет собой поверхность? Почему же ты это знаешь? Вообще, как ты осознаешь, что это твоя рука? Существуют ли для этого другие способы, кроме тех, когда ты или посредством ее осязаешь что-нибудь другое, и она является орудием, или же ты осязаешь ее саму посредством другой части тела, и она является объектом действия?
Я. Нет, других не существует. Я ощущаю посредством своей руки нечто определенное или ощущаю ее посредством другой части своего тела. Я не имею непосредственного абсолютного ощущения своей руки вообще таким, как не чувствую осязания и зрения вообще.
607
Д. Остановимся на том случае, когда твоя рука является орудием, так как он разъясняет и другой случай. В этом случае в непосредственном восприятии не может заключаться ничего другого, кроме принадлежащего осязанию, что тебя, а в особенности твою руку представляет как осязающее в осязании и ощупывающее в ощупывании. Ты ощущаешь или нечто одинаковое: тогда я не понимаю, почему ты распространяешь это простое ощущение на некоторую осязающую поверхность, а не довольствуешься одной осязающей точкой; или же ты осязаешь различное, тогда ты осязаешь одно за другим в разное время, и я опять-таки не понимаю, почему ты не допускаешь эти ощущения следовать одно за другим в одной и той же точке.
То, что твоя рука представляется тебе как поверхность так же необъяснимо, как то, что ты вообще имеешь представление о поверхности вне тебя. Поэтому не пользуйся первым для объяснения второго, пока ты не объяснил еще само первое.
Второй случай, когда твоя рука или безразлично какой-нибудь другой член твоего тела сам является объектом ощущения, может быть выяснен на основании первого. Ты осязаешь этот член посредством другого, который является теперь осязающим. Относительно этого последнего я поднимаю те же вопросы, которые я только что поднял относительно твоей руки, и ты так же мало сможешь мне ответить на них, как и на те.
Так же обстоит дело с поверхностью твоих глаз и с каждой поверхностью твоего тела. Возможно однако, что сознание протяженности вне тебя исходит из сознания твоей собственной протяженности как материального тела и обусловливается этим. Но тогда ты должен объяснить прежде всего протяженность твоего материального тела.
608
Я. Достаточно. Я теперь ясно понимаю, что я ни зрением, ни осязанием, ни каким-нибудь другим чувством не воспринимаю плоскостную протяженность свойств тела; я понимаю, что это только мой собственный прием распространять то, что в ощущении является только точкой; ставить рядом то, что, собственно, я должен был бы помещать одно за другим, так как в ощущении как таковом имеет место состояние последовательности, а не сосуществования. Я открываю, что я в действительности употребляю тот же прием, как геометр, строящий свои фигуры: растягиваю точку в линию, а линию в поверхность. Меня удивляет, как я к этому прихожу.
Д. Ты делаешь еще больше и еще более удивительные вещи. Эту внешнюю поверхность, существование которой в теле ты предполагаешь, ты действительно не можешь ни видеть, ни осязать, ни воспринимать каким-нибудь другим чувством; но все-таки можно сказать в известной связи, что ты видишь на ней красный цвет или осязаешь гладкое. Но ты затем сам продолжаешь эту внешнюю поверхность и растягиваешь ее в математическое тело так же, как растягиваешь линию в поверхность, в чем ты только что сознался. Ты признаешь еще нечто, существующее внутри за внешней поверхностью тела. Скажи мне, разве, ты можешь видеть, осязать или воспринимать каким-нибудь чувством что-нибудь за этой внешней поверхностью?
Я. Ни в коем случае; пространство за внешней поверхностью непрозрачно, непроницаемо и не воспринимается ни одним из моих органов чувств.
Д. И все-таки ты признаешь такое внутреннее содержание, которое ты совсем не воспринимаешь?
Я. Я признаю его, и мое удивление увеличивается.
Д. Что это такое, что ты мыслишь за внешней поверхностью?
Я. Вот что: я мыслю нечто подобное внешней поверхности, нечто ощущаемое.
Д. Мы должны это знать определенно. Можешь ли ты делить массу, из которой по-твоему состоит тело?
609
Я. Я могу ее делить до бесконечности, понятно, не инструментами, но в мыслях. Каждая возможная часть не будет самой меньшей, такой, которая не могла бы быть опять разделена.
Д. Дойдешь ли ты в этом делении до какой-нибудь части, относительно которой ты бы думал, что она сама по себе не воспринимаема, невидима, неосязаема и т.д. — сама по себе, говорю я, хотя бы она была недоступна для твоих органов чувств?
Я. Ни в коем случае.
Д. Вещь — видима, осязаема вообще? или только с определенными свойствами, цветом, гладкостью, шероховатостью или тому подобным?
Я. Верно последнее. Не существует ничего видимого или осязаемого вообще, потому что не существует зрения или осязания вообще.
Д. Ты распространяешь, следовательно, ощущаемость, и именно твою собственную, тебе знакомую ощущаемость, видимость, как окрашенное, осязаемость, как шероховатое или гладкое и т. д. на всю массу; и что масса всецело не представляет собой ничего иного, как само ощущаемое. Или ты думаешь иначе?
Я. Ни в коем случае. То, что ты говоришь, следует из того, что я только что понял и в чем я тебе признался.
Д. И все-таки ты действительно ничего не ощущаешь за внешней поверхностью и ничего и не ощущал за ней?
Я. Я буду ощущать, если я проломлю ее.
Д. Следовательно, ты знаешь это заранее. А деление до бесконечности, относительно которого ты утверждаешь, что не сможешь в нем натолкнуться на неощущаемую часть, — ведь это деление ты никогда не производил и не сможешь произвести?
Я. Я не могу его произвести.
Д. Следовательно, ты примышляешь к ощущению, которое ты действительно имел, другое, которого у тебя не было?
610
Я. Я ощущаю только то, что я помещаю на внешней поверхности; я не ощущаю того, что лежит за ней, но думаю, что там есть нечто ощущаемое. Да, я должен признать справедливость твоих слов.
Д. Однако ты высказываешь нечто об ощущении, что не может быть дано ни в каком действительном воображении.
Я. Я говорю, что при делении массы тела до бесконечности я все-таки никогда не натолкнусь на часть, которая была бы в себе неощущаема, несмотря на то что я не могу делить массу до бесконечности. Да, и сейчас я должен отдать тебе справедливость.
Д. Следовательно, в твоем предмете не остается ничего, кроме ощущаемого, того, что есть свойство. Это ощущаемое ты распространяешь в связанном и делимом до бесконечности пространстве; и настоящим носителем свойств вещи, которого ты искал, будет, следовательно, пространство, которое эта вещь занимает?
Я. Несмотря на то что я не могу на этом успокоиться, не чувствую внутренне, что должен мыслить в предмете еще что-нибудь другое, помимо ощущаемого и пространства, однако я не могу тебе указать это другое, поэтому должен сознаться тебе в том, что я до сих пор не вижу другого носителя свойств, кроме самого пространства.
Д. Сознавайся всегда в том, что ты поймешь в данный момент. Предстоящие неясности будут постепенно разъясняться, и неизвестное делаться известным. Но само пространство не воспринимается, и тебе непонятно, как ты дошел до этого понятия и до того, чтобы распространять в нем ощущаемое?
Я. Это так.
Д. Также непонятно тебе, как ты вообще дошел до признания ощущаемого вне тебя самого, так как ты ведь воспринимаешь только собственное ощущение в тебе, и не как свойство вещи, а как аффицированное состояние тебя самого?
Я. Это так. Я ясно понимаю, что воспринимаю только самого, только свое собственное состояние, а не предмет; что я его не вижу, не осязаю, не слышу и т. д., но что скорее как раз там, где должен быть предмет, кончается всякое зрение, осязание и т. д.
611
Но у меня есть предположение. Ощущения как мои собственные аффицированные состояния не представляют собой нечто протяженное, но нечто простое; и различные ощущения существует не рядом одно с другим в пространстве, но следуют одно за другим во времени. Но все-таки я распространяю их в пространстве. Может быть, как раз посредством этого распространения и непосредственно в связи с ним то, что собственно есть только ощущение, превращается для меня в ощущаемое, и, может быть, это есть как раз тот пункт, начиная с которого возникает во мне сознание существования предметов вне меня?
Д. Твое предположение может оказаться правильным. Но если бы мы даже могли принять его непосредственно для доказательства, мы бы все-таки не достигли этим полного понимания, так как все же оставался бы без ответа более первоначальный вопрос: как ты приходишь к тому, чтобы распространять ощущения в пространстве? Поэтому обратимся теперь к этому вопросу и рассмотрим его — я имею для этого основания — в более общей форме: как вообще доходишь ты до того, что даешь своему сознанию, которое все-таки непосредственно есть только сознание тебя самого, выходить из тебя самого и как доходишь ты до того, чтобы к ощущению, которое ты воспринимаешь, прибавлять ощущенное и ощущаемое, которые не были тобой восприняты?
Я. Сладким или горьким, также отвратительно или хорошо пахнущим, шероховатым или гладким, холодным или теплым называется всеми то, что возбуждает во мне определенное вкусовое обонятельное или осязательное ощущение. Также обстоит дело и со звуками. Здесь всегда выражается отношение ко мне и мне не приходит в голову, что сладкий или горький вкус, хороший или дурной запах и т. д. существуют в вещах; они
612
существуют во мне и возбуждаются, по моему мнению, во мне посредством вещей. Правда, мне кажется, что со зрительными ощущениями, с цветами, которые