Скачать:TXTPDF
Антология мировой философии. Том 2. Европейская философия. От эпохи возрождения по эпоху просвещения

естественный закон? Это — чувство, научающее нас тому, чего мы не долж¬ны делать, если не хотим, чтобы нам не делали того же. Мне кажется, что к этому общему определению следует прибавить, что это чувство есть особого рода страх или боязнь, столь же спасительные для целого вида, как и для индивидуума. Ибо мы уважаем коше¬лек и жизнь других, может быть, только для того, что¬бы сохранить свое собственное имущество, свою честь и себя самих.
Вы видите, таким образом, что естественный закон является внутренним чувством, относящимся, подобно всем другим чувствам, в том числе и мысли, к области воображения. Следовательно, его наличие не требует, очевидно, ни воспитания, ни откровения, ни законода¬теля, если не смешивать его с гражданскими законами, как это абсурдно делают богословы (стр. 208).
Если все способности души настолько зависят от устройства мозга и всего тела, что в сущности они представляют собой не что иное, как результат этого устройства, то человека можно считать весьма просве¬щенной машиной! Ибо в конце концов, если бы даже человек один был наделен естественным законом, пе¬рестал бы он от этого быть машиной? Несколько боль¬ше колес и пружин, чем у самых совершенных живот¬ных, мозг, сравнительно ближе расположенный к серд¬цу и вследствие этого получающий больший приток крови, — и что еще?
Итак, душа — это лишенный содержания термин, за которым не кроется никакого определенного представ¬ления и которым ум может пользоваться лишь для обо-
615

значения той части нашего организма, которая мыс-лит. При наличии простейшего принципа движения одушевленные тела должны обладать всем, что им не¬обходимо для того, чтобы двигаться, чувствовать, мыс¬лить, раскаиваться, словом, проявлять себя как в обла¬сти физической, так и в зависящей от нее моральной
(стр. 213). U
Сколько выдающихся философов доказали, что мысль представляет собой только способность чувство¬вать и что мыслящая душа есть не что иное, как чув¬ствующая душа, устремленная на анализ представле¬ний и на размышление. Это можно доказать тем, что, когда потухает чувство, вместе с ним потухает также и мысль, как это бывает в состоянии апоплексии, летар¬гии, каталепсии и т. д. Ибо нелепо утверждать, что душа продолжает мыслить и при болезнях, сопряжен¬ных с бессознательным состоянием, и что она только не в состоянии вспомнить этих своих представлений.
Было бы напрасной тратой времени доискиваться сущности механизма движения. Природа движения нам столь же неизвестна, как и природа материи.
Пусть только признают вместе со мной, что органи¬зованная материя наделена принципом движения, кото¬рый один только и отличает ее от неорганизованной (а разве можно опровергнуть это бесспорное наблюде¬ние?), и что все различия животных, как это я уже до¬статочно доказал, зависят, от разнообразия их органи¬зации, — и этого будет достаточно для разрешения про¬блемы субстанций и человека. Очевидно, во Вселенной существует всего одна только субстанция, и человек является самым совершенным ее проявлением. Он от¬носится к обезьяне и к другим умственно развитым жи¬вотным, как планетные часы Гюйгенса к часам импера¬тора Юлиана3. Если для отметки движения планет по¬надобилось больше инструментов, колес и пружин, чем для отметки указания времени на часах, если Вокансо-ну4 потребовалось больше искусства для создания сво-его флейтиста, чем для своей утки, то его потребова¬лось бы еще больше для создания говорящей машины; теперь уже нельзя более считать эту идею невыполнимой, в особенности для рук какого-нибудь нового Прометея.
616

Я не ошибусь, утверждая, что человеческое тело представляет собой часовой механизм, но огромных раз¬меров и построенный с таким искусством и изощрен¬ностью, что если остановится колесо, при помощи кото¬рого в нем отмечаются секунды, то колесо, обозначаю¬щее минуты, будет продолжать вращаться и идти как ни в чем не бывало, а также что колесо, обозначающее четверти часа, и другие колеса будут продолжать дви¬гаться, когда в свою очередь остальные колеса, будучи в силу какой бы то ни было причины повреждены или засорены, прервут свое движение. Таким же точно об¬разом засорения нескольких сосудов недостаточно для того, чтобы уничтожить или прекратить действие ры¬чага всех движений, находящегося в сердце, которое является рабочей частью человеческой машины. Скажу мимоходом, что из двух врачей лучшим и заслу¬живающим наибольшего доверия всегда будет, по мо¬ему мнению, тот, кто больше опирается на физику или механику человеческого тела и, предоставляя невеждам вопрос о душе и беспокойство, вызываемое этой химе¬рой, серьезно занимается только чистым естествозна¬нием.
Быть машиной, чувствовать, мыслить, уметь отли¬чать добро от зла так же, как голубое от желтого, сло¬вом, родиться с разумом и устойчивым моральным инстинктом и быть только животным — в этом заклю¬чается не больше противоречия, чем то, что можно быть обезьяной или попугаем и уметь предаваться наслаж¬дениям . Я считаю мысль столь же мало противоре¬чащей понятию организованной материи, подобно элек¬тричеству, способности к движению, непроницаемости, протяженности и т. п. (стр. 223—226).
Итак, мы должны сделать смелый вывод, что чело¬век является машиной и что во всей Вселенной сущест¬вует только одна субстанция, различным образом видо¬изменяющаяся. И это вовсе не гипотеза, основанная на предубеждениях и предположениях, не продукт пред¬рассудка или одного только моего разума. Я отверг бы подобного руководителя, которого считаю малонадеж¬ным, если бы мои чувства, вооруженные, так сказать, факелом истины, не побудили меня следовать за разу-
617

мом, освещая ему путь. Но опыт высказался в пользу моего разума, и я соединяю их воедино.
Вы могли убедиться в том, что я делаю самые ре-шительные и логические выводы только в результате множества физических наблюдений, которых не будет оспаривать ни один ученый: только за ученым я при¬знаю право на суждение о тех выводах, которые я делаю из этих наблюдений, отвергая свидетельство вся¬кого человека, с предрассудками, не знающего ни ана¬томии, ни той единственной философии, которая в дан¬ном случае имеет значение, а именно философии чело¬веческого тела. Какое значение могут иметь против столь прочного и крепкого дуба слабые тростники бого-словия, метафизики и различных философских школ? Это детские игрушки, подобные рапирам наших гимна¬стических зал, с помощью которых можно доставить себе удовольствие, но ни в каком случае не одолеть про¬тивника. Надо ли прибавлять, что я имею здесь в ви¬ду пустые и пошлые идеи, избитые и жалкие доводы, которые будут приводить к относительно мнимой сов¬местимости двух субстанций, беспрестанно соприкасаю¬щихся и воздействующих друг на друга, идеи, которые будут существовать, пока на земле останется хотя бы тень предрассудка или суеверия?
Такова моя система или, вернее, если я не заблуж¬даюсь, истина. Она проста и кратка. Кто хочет, пусть попробует оспаривать ее! (стр. 231—232).
ТРАКТАТ О ДУШЕ
Ни Аристотель, ни Платон, ни Декарт! ни Мальбранш не объяснят вам, что такое душа ваша. Напрасно вы будете му-читься в поисках познация ее природы: не в обиду будь ска-зано вашему тщеславию и упорству, вам придется подчиниться неведению и вере. Сущность души человека и животных есть и останется всегда столь же неизвестной, как и сущность ма¬терии и тел. Более того, душу, освобожденную при помощи абстракции от тела, столь же невозможно себе представить, как и материю, не имеющую никакой формы. Душа и тело были созданы одновременно, словно одним взмахом кисти. Тот, кто хочет познать свойства души, должен сперва открыть свой¬ства, явно обнаруживающиеся в телах, активным началом ко¬торых является душа.
618

Такого рода рассуждение логически приводит к мысли, что нет более надежных руководителей, чем наши чувства. Они являются моими философами. Сколько бы плохого о них ни говорили, одни только они могут просветить разум в поисках истины; именно к ним приходится всегда восходить, если всерьез стремиться ее познать.
Итак, рассмотрим добросовестно и беспристрастно, что мо¬гут открыть нам наши чувства в отношении материи, сущности тел, в особенности организованных, но будем видеть только то, что есть в действительности, и не будем прибегать к вымыс¬лам.
Все философы, внимательно изучавшие природу материи, рассматриваемой, как таковая, независимо от всех форм, обра¬зующих тела, открыли в ней различные свойства, вытекающие из абсолютно неизвестной сущности. Таковы, во-первых, спо¬собность принимать различные формы, которые появляются в самой материи и благодаря которым материя может приобре¬тать двигательную силу и способность чувствовать; во-вторых, существующую протяженность, принимаемую ими за атрибут, свойство, а не за сущность материи.
Впрочем, есть некоторые философы, и в их числе Декарт, которые хотели свести сущность материи к одной только про¬тяженности, ограничивая все свойства материи свойствами про¬тяженности. Но это понимание было отвергнуто всеми осталь¬ными современными философами, более внимательными ко всем свойствам этой субстанции, и способность материи приобретать двигательную силу, как и способность чувствовать, всегда счи¬талась ими существенным ее свойством, как и протяжен¬ность.
Хотя мы не имеем никакого представления о сущности материи, мы не можем отказать ей в признании свойств, от-крываемых нашими чувствами.
Открывая глаза, я вижу вокруг себя только материю или протяженность. Итак, протяженность — свойство, всегда при¬надлежащее всякой материи, могущее принадлежать только ей одной и, следовательно, присущее своему предмету.
Это свойство предполагает в субстанции тел три измере-ния: длину, ширину и высоту.
То, что обыкновенно называют формой, заключается в раз¬личных состояних или различных модификациях, видоизмене¬ниях, которым подвергается материя. Эти модификации полу¬чают бытие или свое существование от самой материи, подобно тому как оттиск печати получается от воска, который он видо¬изменяет. Они образуют все различные состояния этой субстан¬ции: благодаря им она принимает различные формы тел и образует самые эти тела (стр. 45—49).
Если существует активное начало, оно должно иметь в не¬известной нам сущности материи иной источник, чем протя¬женность; это подтверждает то, что простая протяженность не дает полного представления о сущности или метафизической форме субстанции тел в силу того уже, что последняя исклю-
619

чает представление о какой бы то ни было активности материи. Поэтому если мы обнаружим это движущее начало, если мы докажем, что материя, не будучи, как это обыкновенно думают, столь безразлична по отношению к движению и покою, должна считаться в такой же мере активной, как и пассивной, субстан¬цией, то какие доводы останутся у тех, кто видит ее сущность в протяженности? (стр. 51).
Декарт, этот гений, прокладывавший новые пути, в кото-рых сам заблудился, утверждал вместе с некоторыми другими философами, что бог — единственная действительная причина движения и что он постоянно передает его всем телам. Но это мнение не более чем гипотеза, которую Декарт пытался при¬способить к данным веры, а это значит говорить не на языке философии и обращаться не .к философам, в особенности не к тем из них, которых можно убедить только силою очевид¬ности.
Можно было бы привести длинный ряд цитат из различ-ных авторитетов и сослаться на знаменитых учителей и их учения. Но и без нагромождения цитат достаточно очевидно, что материя содержит

Скачать:TXTPDF

Антология мировой философии. Том 2. Европейская философия. От эпохи возрождения по эпоху просвещения Философия читать, Антология мировой философии. Том 2. Европейская философия. От эпохи возрождения по эпоху просвещения Философия читать бесплатно, Антология мировой философии. Том 2. Европейская философия. От эпохи возрождения по эпоху просвещения Философия читать онлайн