Скачать:PDFTXT
Философия Бхагавад-Гиты

и если в этом смысле вы соедините идею «я» с Парабрахманом, вы будете полностью оправданы, применяя термин Параматма к Парабрахману. Но во избежание путаницы гораздо лучше использовать слова в их чистом значении и вкладывать в каждое то значение, о котором не может быть споров. Обратимся теперь к главе VIII, стиху 11:

«То место (пада), которое знающие Веды описывают как нерушимое (акшара), в которое входит аскет, свободный от желаний, и которое ? желаемо соблюдающими брахмачарью, я вкратце объясню тебе.»

Здесь мы встречаем другое слово, которое использует Кришна, говоря о Парабрахмане. Он называет его своей падой ? местопребыванием блаженства или Нирваной. Когда он называет Парабрахман своей падой или местопребыванием, он не имеет в виду вайукнтха-локу или какой-нибудь другой тип локи; он говорит об этом, как о своём местопребывании, поскольку логос пребывает именно в недрах Парабрахмана. Он говорит о Парабрахмане как об обители блаженства, где вечно пребывает логос, проявленный или непроявленный. Снова обратимся к главе VIII, стиху 21:

«О том, что я назвал непроявленным и неизменным, сказано, что это высшее состояние, которого можно достичь. То место, достигший которого никогда не возвращается ? моя высшая обитель

Здесь используется тот же язык и имеется ссылка на Парабрахман. Когда всякая душа поглощается логосом, или достигает логоса, можно сказать, что она достигает Парабрахмана, который есть центр логоса; а поскольку логос пребывает в недрах Парабрахмана, то когда душа достигает логоса, она также достигает и Парабрахмана.

Здесь вы заметите, что он снова говорит о Парабрахмане как о своём местопребывании.

Обратимся теперь к главе IX, стихам 4, 5, и 6:

«Мною, в непроявленной форме (Авьяктамурти), проникнута вся вселенная. Я ? основа всех проявленных существований, но сам не основываюсь на них. Посмотри на то моё состояние, когда я проявлен как Ишвара (логос): эти проявления ? не во мне. Моя атма (однако) ? основа и источник проявленных существ, хотя она и не существует в комбинации с ними. Пойми, что все проявленные существа ? во мне, как атмосфера*, распространяющаяся повсюду, всегда ? в пространстве**».

__________ * В оригинале ? ваю ? прим. пер. ** В оригинале ? акаша. ? прим. пер.

В моей прошлой лекции я пытался объяснить таинственную связь между Парабрахманом и Мулапракрити. Парабрахман никогда не разделяется. То, что дифференцируется ? это Мулапракрити, которая иногда называется Авьякта, а в других местах ? Кутастха, что значит просто недифференцированный Элемент. Тем не менее Парабрахман представляется единой основой всех физических проявлений, или тех явлений, которые обычно относят к Мулапракрити. В конце концов, любой материальный объект ? для нас не более, чем набор атрибутов. По причине врождённой ли склонности или в результате логического заключения, мы всегда предполагаем, что есть «не-я», которому присущ этот наложенный на него набор атрибутов, и которое ? основа всех этих свойств. Не будь этой сущности, не было бы и физического тела. Но эти свойства зарождаются не из самого Парабрахмана, а из Мулапракрити, которая является завесой Парабрахмана. Это не сам Парабрахман, а просто его видимость. Она чисто феноменальна. Она, без сомнения, более долговечна, чем любой другой вид вещественного существования. Будучи первой формой или проявлением единственной абсолютной и безусловной реальности, она представляется основой всех последующих проявлений. Об этом аспекте Парабрахмана Кришна говорит, что весь космос проникнут тем, что является его авьякта формой.

Так он говорит о Парабрахмане в своей Авьяктимурти, поскольку Парабрахман непознаваем, и становится познаваемым только когда проявит себя как логос или Ишвара. Здесь он старается указать, что, что Парабрахман в своей Авьяктимурти подобен атме логоса, присутствующей повсюду, поскольку это ? атма вселенной, которая представляется дифференцированной, будучи проявлена в виде различных логосов, работающих в космосе, хотя сама она недифференцирована; и которая, хотя и являясь основой всех феноменальных проявлений, не участвует в викарах этих феноменальных проявлений. Обратимся теперь к главе XIII, стихам 13, 14, 15, 16 и 17.*

__________ * Будучи исключены из оригинального издания за недостатком места, они приводятся здесь в переводе А. Каменской.

«Открою тебе то, что должно быть познано; что, познанное, приводит к бессмертию ? безначального высочайшего Брахмана, который не может быть назван ни Бытием, ни Небытием.

Всюду имея руки и ноги, очи, головы и уста, всеведующее ТО пребывает в мире, обнимая все;

Сверкающее всеми способностями чувств, не имея чувств; не связанное ни с чем и поддерживающее все; свободное от трех свойств (гун) и пользующееся этими свойствами;

Вне и внутри всех существ, двигающихся и неподвижных, неуловимое по своей тонкости; всегда вблизи и все же в недоступной дали, таково невыразимое ТО.

Не разделенное среди существ и все же пребывающее порознь в каждом, ТО познаётся как опора всего сущего; Оно и поглощает и производит.»

Здесь снова, говоря о Парабрахмане в стихах 15, 16 и 17, Кришна излагает позицию, которую я уже объяснил подробнее. Мне не следует углубляться в подробности значения этих стихов, поскольку вы можете очень легко получить их из комментариев.

Обратимся к главе XIV, стиху 27:

«Я образ или местопребывание бессмертного и нерушимого Брахмана, вечного закона и ненарушаемого счастья.»

Здесь Кришна упоминает о себе, как о проявлении или образе Парабрахмана. Он говорит, что он ? пратиштха Парабрахмана; он не называет себя Парабрахманом, но лишь его образом или проявлением.

Единственное другое высказывание, в котором Кришна упоминает о том же предмете, содержится в главе XV, стихе 6:

«Эта моя высшая обитель (дхама), которую ни солнце, ни луна, ни огонь не освещают. Входя в неё, не возвращаются.»

Здесь он снова говорит о паде и Парабрахмане, как своём местопребывании. Мне представляется, что это все относящиеся к Парабрахману заявления в этой книге, и их достаточно, чтобы показать вполне ясно и его положение, и природу его связи с логосом. Теперь я перейду к указанию на те высказывания, в которых имеется в виду сам логос.

Строго говоря, вся эта книга может быть названа книгой философии логоса. Трудно найти страницу, на которой явно или косвенно не говорится о нём. Есть однако, несколько важных и значимых высказываний, к которым было бы желательно вас отослать, чтобы вы могли видеть, что сказанное мной о природе и функциях логоса, а также его связи с человечеством и человеческой душой, подтверждается учением этой книги. Давайте обратимся к главе IV и рассмотрим значение стихов с 5 по 11:

«О Арджуна, я и ты прошли через многие рождения. Я знаю их все, но ты не знаешь, о гроза врагов.

Хотя я нерождённый, бессмертный, Господь всех существ и владыка собственной природы, я принимаю рождение посредством своей майи.

О Бхарата, когда бы ни наступил упадок дхармы (или справедливости) и распространение адхармы (или несправедливости), я создаю себя.

Я принимаю рождение в каждую югу, чтобы защитить праведных, уничтожить злодеев и восстановить дхарму.

Кто правильно понимает моё божественное рождение и действие, покидая своё тело, не возвращается к рождению, а достигает меня, о Арджуна.

Многие, свободные от страстей, страха и гнева, посвятившие себя мне и полные меня, очищенные духовной мудростью, достигли моего состояния.»

В этих высказываниях говорится, конечно, не только о логосе вообще, но также и о собственных воплощениях Кришны. Нужно заметить, что он говорит здесь так, как если бы логос уже соединялся с несколькими личностями, или человеческими индивидуальностями, в прошлых югах; и что он помнит всё, имевшее место в связи с этими воплощениями. Конечно, поскольку здесь не могло быть кармабандхи, его логос, соединившись с человеческой душой, не мог лишиться своей независимости в действиях, как происходит это с душой, ограниченной узами материи. И поскольку его интеллект и мудрость ни в коей мере не были затемнены этой связью с человеческой душой, он говорит, что может вспомнить все предыдущие воплощения, в то время как Арджуна, ещё не полностью воспринявший свет логоса, ещё не мог понимать всё, имевшее место в связи с его прежними рождениями. Кришна говорит, что его задача ? смотреть за благополучием человечества, и когда бы ни понадобилось особое воплощение, он объединяет себя с душой конкретного индивидуума; он появляется в различных формах с целью установления дхармы и исправления дел на плане человеческой жизни, если адхарма возрастает. Из его слов резонно предположить, что количество его собственных воплощений было очень велико, больше, чем допускается в наших книгах. По всей видимости он имеет в виду человеческие воплощения; если упоминаемые джанмы или воплощения просто являются признанными человеческими воплощениями Вишну, то до Кришны должно быть только два воплощения, Рама и Парашурама, поскольку аватары Матсья, Курма, Вараха и Нарасимха не были, строго говоря, человеческими инкарнациями. Даже Вамана не был рождён от человеческой матери или отца.

Тайны этих инкарнаций лежат глубоко во внутренних святилищах древней тайной науки, и могут быть поняты только при раскрытии некоторых скрытых истин. Однако человеческие воплощения могут быть поняты и при помощи уже сделанных мной замечаний. Может быть так, что логос, взявший на себя заботу о человечестве, воплощался не только в связи с двумя индивидуумами, чья история рассказана в Рамаяне и Махабхарате, но также в связи с различными индивидуумами, которые появлялись в разных частях света в разные времена как великие реформаторы и спасители человечества.

Опять же, эти джанмы могут включать не только особые воплощения, которые прошёл логос, но также и все воплощения такой индивидуальности, в ходе духовного прогресса в конце концов соединившей себя, или свою душу, с логосом, который действует здесь, так сказать, как ангел-хранитель лучших и высших интересов человечества этой планеты.

С этим связана великая истина, которую мне следует предоставить вашему вниманию. Когда бы любой конкретный индивид ни достигал высшего состояния духовной культуры и развивал в себе все добродетели, лишь которые удостаивают его союза с логосом и, в конце концов, соединяют его душу с логосом, обязательно имеет место нечто вроде реакции, исходящей от логоса для пользы человечества. Если позволительно тут использовать сравнение, то это подобно тому, что происходит с солнцем, когда на него падает комета ? обязательно происходит усиление тепла и света. Так и в случае человеческого существа, развившего в себе бескорыстную любовь к человечеству, оно соединяет свои высшие качества с логосом, и когда наступает время окончательного союза, создаёт в нём импульс воплощения для пользы человечества. Даже когда он на самом деле и не воплощается, он ниспосылает человечеству свое благотворное влияние. Это влияние может

Скачать:PDFTXT

Философия Бхагавад-Гиты читать, Философия Бхагавад-Гиты читать бесплатно, Философия Бхагавад-Гиты читать онлайн