(ueitruge, p. 325). Иногда Гебироль говорит, что только форма существует благодаря божественной воле, материя же является отражением божественной сущности (ср. Fons Vitae, V, 42; Beitreige, р. 335).
235 . Написанная на арабском языке около 1040 г., эта работа была переведена на еврейский примерно двадцать.лет спустя.
236 . Излишне говорить, что защитники философии, христианства и ислама не смогли успешно сыграть свои роли. В истории, рассказанной Галеви, правитель сначала не намеревался приглашать сторонника иудаизма, поскольку считал его приверженцев людьми жалкими и презренными. Отсюда — «презренная вера».
237 . Аристотель употреблял термин Idnesis в широком смысле, включавшем в себя не только передвижение, но и всякий переход из одного состояния в другое.
238 . Аристотель постулировал в мышлении деятельное начало, которое он называл nous poietikos, или деятельным разумом. Его истинное отношение к индивидуальному человеческому уму осталось непроясненным. Однако философы — такие, как Авиценна, — понимали Аристотеля в том смысле, что деятельный разум есть отделенная единая интеллигенция, которая играет определенную роль в жизни индивидуальных человеческих умов.
239 . Иными словами, оно может выступать как предикат по отношению к бесконечному числу возможных примеров или образчиков, к которым оно применимо.
240 . Цит. по: The Guide of the Perplexed, University of Chicago Press, 1963, p. 5 (translation, introduction, notes by Schlomo Pines).
241 . Ibid, p. 6.
242 . Ibid, p. 5.
243 . Ibid. p. 18.
244 . Ibid.
245 .1bid,p.42.
246 . Быт. 1:26.
247 . Qwde of the Perplexed, p. 144.
248 . Провозглашая существование акциденцией тварей, Маймонид следует за аль-Фараби.
249 . Guide of the Perplexed, p. 409.
250 . Ibid, p. 332.
251 . Ibid, p. 471.
252 . Если мы принимаем мысль о свободном творении мира Богом, то можем признать также возможность чудесного вмешательства в природу. Отоода не следует, что Маймонид буквально воспринимает чудесные события, о которых повествуется в Ветхом Завете. Однако в принципе он допускает чудеса.
253 . Guide of the Perplexed, p. 510.
254 . Ibid, p. 511, Разумеется, слово «политический» надо понимать в аристотелевском смысле. Говорить о политической природе человека — значит говорить о его общественной природе, о том, что человек может совершенствовать себя только как член человеческого общества и только благодаря тому, что является таковым. Это не означает, что он должен быть политиком в современном смысле термина.
255 . Ibid.
256 . Ibid
257 . Guide of the Perplexed, p. 635.
258 . В средние века было сделано несколько переводов на еврейский язык. Когда христиане отвоевали Южную Испанию у мусульман, еврейские ученые стали писать не на арабском, а на еврейском языке.
259 . Разумеется, Гиллель знал латынь, поскольку перевел с латинского языка на еврейский несколько сочинений. Мы можем добавить, что со временем на еврейский были переведены некоторые тексты христианских мыслителей и что некоторые еврейские философы испытали известное влияние христианской мысли, даже если и не всегда открыто признавали это влияние.
260 . Герсониду приписывают изобретение двух астрономических инструментов.
261 . Другими словами, Герсонид считает, что отношение между понятиями человеческого ума таково, что более позднее понятие упорядочивает в себе более ранние. Вот почему, если мы говорим, что он считает приобретенный разум суммой понятий человека, это не означает, что после смерти человека сохраняется вереница понятий.
262 . Очевидно, Герсонид не ощущает особых затруднений в связи с такой интерпретацией книги Бытия.
263 . Несколько ранее оно стало развиваться среди иудеев Германии.
264 . В XVI в. Моше бен Иаков из Кордовы дал другое изложение каббалы под названием «Гранатовый сад».
265 . Вероятно, Крескас понимает Аристотеля в том смысле, что неподвижный перводвигатель является первым во временном смысле.
266 . Этот аргумент, который использовал Маймонид, был заимствован у Авиценны.
267 . Сам Аристотель, видимо, не рассматривал человеческую свободу как проблему. Он просто исходил из того, что человек располагает свободой,
268 . Что касается каббалистов, то Спиноза обращался к ним редко и говорил об их «безумии».
XIII век: Университеты и переводы
269 . Lus ubique docendi фактически могло иметь ограниченный характер. Например, профессора права в Болонье присягали в том, что не оставят университета ради более удобных или лучше оплачиваемых постов. Однако это местное ограничение не распространялось на общее право.
270 . Говорят, университет в Кембридже образовался в результате исхода студентов из Оксфорда в 1209 г. Однако не исключено, что эдесь и прежде существовала школа или школы.
271 . Термином «секулярное духовенство» обозначаются представители духовенства, не принадлежащие к монашескому ордену. Чуть позже середины века был основан коллеж Сорбонна (по имени Роберта де Сорбона), целью которого было теологическое образование для секулярного духовенства.
272 . В этом контексте термин «монашеская (religious) жизнь» означает не религию, а принадлежность к монашескому ордену.
273 . Здесь имеются в виду, конечно, такие университеты, как Парижский и Оксфордский. В медицинских или правовых университетах господствовали несколько иные установки.
274 . Именно на этом переводе основывал свои комментарии Аквинат.
275 . Средневековые мыслители не слишком хорошо знали Платона. Их знание собственно неоплатонических текстов тоже было крайне ограниченным.
276 . Запрет не касался круга книг для личного чтения. Слово «приватно» подразумевает скорее рекомендации, даваемые студентам приватно, т.е. не на обычных лекциях. «Естественная философия», несомненно, включала в себя метафизику, но не «Органон» и «Этику». Помимо Аристотеля, в постановлении Собора были названы Амори Венский, Давид Динанский и некий Морис Испанский. Говорят, что Давид Динанский толковал Аристотеля в материалистическом смысле.
277 . В «изложения» входили, вероятно, работы Авиценны, поскольку на столь раннем этапе они еще не могли включать в себя комментарии Аверроэса.
278 . Папа назначил комиссию из трех теологов, которые должны были заняться чисткой подозрительных сочинений. Однако, похоже, ничего так и не было сделано — возможно, по причине смерти Гильома Осеррского, возглавлявшего комиссию.
279 . Высказывалось также предположение, что акция Урбана IV была нацелена скорее против предложенных Аверроэсом интерпретаций Аристотеля, нежели против самого Аристотеля. Это возможно. Однако в таком случае можно было бы ожидать упоминания о тех доктринах, для которых делалось исключение, — если только папа не хотел сказать прежде всего «не прикасайтесь к Аристотелю» факультету искусств в Париже.
280 . Жильсон различал августинианство, в большей мере испытавшее влияние Аристотеля, и августинианство, в большей мере испытавшее влияние Авиценны. Морис де Вулф возражал, что в таком случае следует упомянуть также об августинианстве, в большей мере испытавшем влияние Ибн Гебироля. Он подверг критике и само основание интерпретации Жильсона, поскольку, по его мнению, тот анахронично смещает акцент на теорию познания.
Ван Стеенберген усматривал в вычленении разных типов августинианства имплицитное признание того факта, что в данном случае уместно говорить об эклектизме, а не об августинианской философской системе.
281 . Femand van Steenberghen. Laphuesopbie ecu Xllle siicle. Louvain — Paris, 1966, p. 187.
282 . Ibid.p.70.
283 . Ibid.
Св. Бонавентура
284 . Оба они, и Александр из Гэльса, и Жан из Ла-Рошели, умерли в 1245 г.
285 . См. сочинение Гильома De Aimna 1, 1. Согласно этому определению, своей действительной жизнью тело обязано душе как началу жизни.
286 . Некоторые аргументы Гильома, призванные доказать, что мир должен иметь начало во времени, были воспроизведены Бонавентурой.
287 . Имеется критическое издание в трех томах (Quaracchi, 1929-1930).
288 . Гильом из Оверни отвергал теорию Ибн Гебироля и, следуя Аристотелю, приписывал гилеморфическое строение только материальным вещам. Разницы между сущностью и существованием было достаточно, чтобы отличать ангелов от Бога.
289 . Рассказывают, что, когда Бонавентура был маленьким ребенком, он излечился от болезни благодаря св. Франциску.
290 . Они включают «О знании Христа» (De sdentia Christi) и «О таинстве Троицы» (De mysterio Tmatatis).
291 . На факультете искусств пользовались успехом и вызвали ожесточенные споры некоторые теории Аверроэса. Однако Аверроэс рассматривался как комментатор, т. е. как толкователь Аристотеля.
292 . В 1274 г. умер и Фома Аквинекий.
293 . Christian Philosophy in the Middle Ages (London, 1955), p. 340.
294 . urevellqittion, 1,1. Cм: Комментарий к «Сентенциям», кн. III, разд. 35, ст. 1, вопр. 2, заключ. 3.
295 . Комментарий к «Сентенциям», кн. II, разд. 7, вопр. 2, ст. 2.
296 . Согласно Бонавентуре, свет (lux), основная субстанциальная форма в земных и небесных телах, был создан непосредственно Богом. Это верно и в отношении чисто духовных существ (ангелов). Человеческая разумная душа тоже создана непосредственно Богом.
297 . В комментарии к «Сентенциям» и в «О таинстве Троицы».
298 . Комментарий к «Сентенциям», кн. 1, разд. 3, ст. 2.
299 . Бонавентура исходит из того, что для нас недоступно непосредственное созерцание вечных идей. Значит, если мы не можем знать реальность, данную в чувствах, мы не можем знать также и духовную реальность. Платон лишил то, что рассматривал как подлинное знание, необходимых опытных оснований.
300 . In Hexaemeron, 6,2.
301 . Приписывая эти мнения Аристотелю, Бонадентура весьма осторожно замечает, что тот никогда не говорит, что время имело начало, и что комментаторы обычно приписывают ему учение о вечности мира. фактически же нет оснований думать, будто Аристотель верил в божественное творение.
302 . Комментарий к «Сентенциям», кн. 1, разд. 1, вопр, 1, ст. 2.
303 . Мысль о мире, совечном Богу, представлялась Бонавентуре самопротиворечивой. По его мнению, идея творения влечет за собой мысль о том, что время имело начало. Наоборот, отрицание того, что движение и время имели начало, означает отрицание творения. Аквинат придерживался другой точки зрения, полагая, что утверждение о творении мира «из ничего» означает отрицание утверждения о творении мира «из чего-либо», но не содержит в себе никаких указаний на время — имело оно начало или нет.
304 . Английский перевод: The Phucsophy of St. Ronaventure (London, 1938).
305 . Мысль Аристотеля или то, что таковой считалось, излагалась «целостно», без какой-либо попытки пересмотреть или изменить ее в соответствии с требованиями христианской теологии. Аристотеля стали рассматривать (как рассматривал его Аверроэс) как вершину развития человеческого разума.
306 . Иными словами, чтобы люди смогли достичь той цели, ради которой и были созданы, понадобилось откровение. Ибо ее достижение требовало знания о Боге, а это требование не могли удовлетворить философские спекуляции горстки интеллектуалов.
307 . Ван Стеенберген характеризует философию Бэкона как «неоплатонизирующий аристотелизм» (La plnlosopbie аи. XHIe siicle, p. 150). Эта характеристика, несомненно, в известных границах приемлема, однако вряд ли достаточна как описание мысли Бэкона вообще.
308 . В качестве таковых были названы «подозрительные новшества». Но Бэкон, несомненно, нажил очень много врагов из-за своей привычки к безудержному обличительству.
309 . Бэкон пытался отделить астрологию от детерминизма. Он полагал, что естественные предрасположенности людей зависят от влияния небесных тел, которое подобно влиянию климатических условий; однако для него отоода не следует, что все человеческие поступки предопределены.
310 . Даты его рождения