Dei intellectualis (лат.) — интеллектуальная любовь к Богу.
С. 115. В человеческом сердце существует вечное порождение страстей, так что разрушение одной — это почти всегда установление другой.
С. 116. Indolentia (лат.) — бесчувственность, нечувствительность.
С. 124. Hie et nunc (лат.) — здесь и теперь.
С. 138. Cupio dissolvi (лат.) — жажде быть растворенным.
С. 144. In rerum natura (лат.) — в природе вещей.
С. 145 Stricto sensu (лат.) — в узком смысле (слова).
С. 148. In intellectu (лат.) — в уме, в интеллекте. In re (лат.) — в вещи.
С. 150. Nesciunt quod faciunt (лат.). — Они не знают, что делают. In toto (лат.) — в целом. .
С. 157. Prius (лат.) — раньше, прежде; здесь: то, что раньше, прежде.
Posterius (лат.). — позже, после; здесь: то, что позже, после.
С. 160. Объект ума (объект идеи, составляющей человеческую душу).
С. 162. Confuse cognoscitur (лат.) — смутные, они познаются.
С. 164. Simpliciter (лат.) — просто.
С. 175. Cogito (лат.) см. примеч. к с. 72.
Ergo (лат.) — следовательно; значит.
С. 180. Hoc opus, hie labor (лат.) — здесь дело, здесь я и тружусь.
С. 182. De omnibus dubitandum (лат.) — сомнение во всем.
Verum et factum convertuntur (лат.) — истина и факт взаимообращаются. Otium sine dignitate (лат.) — праздность, лишенная благородства.
Cogito ergo sum (лат.) — я мыслю, значит, я существую (Декарт).
Quatenum cogitat (лат.) — поскольку оно мыслит.
Quasi per manum alienam (лат.) — как бы чужой рукой.
Tactus intrisecus (лат.) — внутреннее осязание. Verbum factum саго (лат.) — слово, ставшее плотью.
Vivendi perdere causas (лат.) — утратить смысл жизни.
De omnibus dubitandum (лат.) — см. примеч. к с. 182.
Cognitio sensitiva (лат.) — чувственное познание.
Nihil est in intellectu quod non fuerit prius in sensu (лат.). — Нет ничего в интеллекте, чего не было бы раньше в чувстве. Operari sequitur esse (лат.) — действие следует за бытием.
Uti singuli (лат.) — как отдельно взятые. Primum vivere, deinde philosophari (лат.) — сначала жить, а потом философствовать. Sub specie aeterni (лат.) — с точки зрения вечности.
Ignorantia elenchi (лат.) — игнорирование встречных доводов.
Mutato nomine (лат.) — изменив название. Poeta nascitur (лат.) — поэтом рождаются. Nascitur poeta (лат.) — поэт рождается.
С. 270. Poeta nascitur (лат.) — см. примеч. к с. 262.
С. 271. «Влюбленный Роланд» — поэма Маттео Бояр до. «Неистовый Роланд» — поэма Лудовико Ари-осто; формально является продолжением поэмы Бояр до.
С. 275. Aut-aut (лат.) — или-или.
С. 277. Tdxvn (греч.) — искусство, техника. ‘EjnoTfp.il (греч.) наука, знание, ве’их \io\pa (греч.) — богиня мойра.
С. 282. Poeta nascitur (лат.) — см. примеч. к с. 270.
С. 283. Nolentem trahit (лот.) — нежелающего она влачит.
С. 286. Poeta nascitur, orator fit (лат.) — поэтом рождаются, оратором становятся.
С. 297. Nihil huraanum a se alienum putat (лат.) — Ничто человеческое оно не считает себе чуждым.
С. 298. Res sua agitur (лат.) — делает свое дело.
С. 309. Fata volentem ducunt, nolentem trahunt (лат.) — Желающего идти судьба ведет, не желающего — влачит.
С. 314. Ео ipso (лат.) — тем самым, в силу этого.
С. 315. Disjecta membra (лат.) — разрозненные члены.
С. 322. Purus mathematicus (дат.) — чистый математик.
С. 325. In toto (лат.) — см. примеч. к с. 150.
С. 331. Esse quo maius cogitari nequit (лат.) — бытие, которое больше не в состоянии быть по-мысленным.
Esse cogitatum (лат.) — помысленное бытие Cogitare… esse (лат.) мышление… бытие.
С. 333. Nisi creditero, non intelligam (лат.) — если не поверю, не уразумею.
Insipiens qui dixit in corde: non est Deus (лат.) — глупец, который сказал в сердцах: Бога нет.
С. 335. Causa sui (лат.) — причина самой себя.
Nature naturans и natura naturata (лат.) — природа творящая и природа сотворенная.
С. 336. More geometrico (лаго.) — геометрическим методом.
С. 346. Tertium quid (лат.) — нечто третье.
С. 367. Graecia capta (лат.) — завоеванная Греция. Здесь имеются в виду слова Горация «Graecia capta ferum victorem cepit» («Завоеванная [Римом] Греция, сама завоевала [т.е. обуздала своего] дикого победителя»).
С. 371. Toto caelo (лат.) — см. примеч. к с. 62.
С. 372. +++ (греч.) — вдруг, внезапно.
С. 373. Tu quoque? (лат.) — и ты тоже?
С. 374. Rerum et idearum (лат.) — вещей и идей.
С. 378. Res gaeste (дат.) — дела, деяния, подвиги.
Historia rerum gaestarum (лат.) — история дел, деяний, подвигов.
С. 379. Tout court (фр.) — см. примеч. к с. 79.
С. 381. Chez soi (фр.) — у себя; здесь: в себя.
С. 386. Deus in nobis (лат.) — см. примеч. к с. 100.
С. 390. Ex informata conscientia (лат.) — из обученного сознания.
С. 402. Quantite negligeable (фр.) — не заслуживающая внимания величина.
С. 409. Carpe diem (лат.) — «лови день», живи одним днем.
С. 413. Semel emissum volat irrevocabile verbum (лат.) — анал. «Слово не воробей: вылетит — не поймаешь». Auxilia imaginations (лат.) — помощь воображения.
С. 418. Non ridere, non lugere, neque detestari sed in-telligere (лат.) — не смеяться, не плакать, не ненавидеть, а понимать.
In fieri (лат.) — находящийся в проекте, спроектированный.
Sumus et vivimus (лат.) — находимся и живем. Увы, как жаль! Дело дошло уже до того, что открыто допускают: если не иметь идею Бога и не познавать Бога через сотворенные вещи (причины которых неизвестны), то стыдно обвинять философов в атеизме. A parte ante (лат.) — до. A parte post (лат.) — после. In fieri (лат.) — см. примеч. к с. 421. Irremeabilis unda (лат.) необратимый поток. Verura factum (лат.) — истинный факт. A parte objecti (лат.) — со стороны объекта. A parte subjecti (лат.) — со стороны субъекта.