Скачать:TXTPDF
Моя жизнь

Фредериком Пинкаттом. Он был консерватором, но его отношение к индийским студентам было чистым и бескорыстным. Многие

студенты обращались к нему за советом. Я также попросил его о встрече, и он

дал согласие. Никогда не забуду беседы с ним. Он встретил меня как друг и

посмеялся над моим пессимизмом.

— Не думаете ли вы, что все должны быть похожи на Фирузшаха Мехту? Такие, как Фирузшах и Бадруддин, встречаются редко. Будьте уверены, можно стать

рядовым адвокатом, не обладая особым мастерством. Честности и трудолюбия

вполне достаточно для того, чтобы заработать на жизнь. Не все дела сложные.

Расскажите мне о том, что вы вообще читали.

Когда я назвал то немногое, что прочел, он был, как я мог заметить, весьма

разочарован. Но это длилось недолго. Вскоре его лицо озарилось приятной

улыбкой, и он сказал:

— Я понимаю ваше беспокойство. Вы читали явно недостаточно. У вас нет

глубоких знаний о мире, которые являются sine qua non (*) для вакила. Вы не

знаете даже истории Индии. Вакил должен знать природу человека. Он должен

уметь читать мысли человека по его лицу. И каждый индиец обязан знать

историю Индии. Она не имеет прямого отношения к юридической практике, но

знание ее необходимо. Насколько я понял, вы даже не читали историю восстания

1857 года Кея и Маллесона. Прочтите сначала ее, а потом еще две книги для

того, чтобы понять природу человека.

(* Непременное условие (латин.). *)

Это были книги по физиогномике Лаватора и Шеммельпенника.

Я был чрезвычайно благодарен моему высокочтимому другу. В его присутствии

все мои страхи исчезли, но как только я ушел, тревога вернулась. Как узнать

человека по его лицу? Этот вопрос не давал мне покоя на обратном пути домой.

На другой день я приобрел книгу Лаватора. Книги Шеммельпенника в магазине не

было. Я прочел книгу Лаватора и нашел, что она гораздо труднее, чем «Право

справедливости» Снелла, и мало интересна. Я изучал лицо Шекспира, но не мог

понять, откуда взялась у Шекспира привычка бродить по улицам Лондона.

Книга Лаватора не дала мне новых знаний. Совет м-ра Пинкатта практически

мне ничего не дал, но его доброта оказала мне хорошую услугу. Его

улыбающееся открытое лицо сохранилось в моей памяти. Я положился на его

мнение о том, что проницательность, память и способности как у Фирузшаха

Мехты совсем не обязательны для того, чтобы стать преуспевающим юристом: вполне достаточно честности и трудолюбия. А поскольку этого у меня было

достаточно, я стал чувствовать себя увереннее.

Я не смог прочесть фолиантов Кея и Маллесона в Англии, но сделал это в

Южной Африке, так как решил прочесть их при первой возможности.

Итак, с каплей надежды, смешанной с отчаянием, я сошел с парохода «Ассам»

в Бомбее. Море в гавани было бурным, и пришлось добираться до причала на

катере.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

I. РАЙЧАНДБХАЙ

В последней главе я говорил, что море в бомбейской гавани было бурным, это

обычная картина для Аравийского моря в июне-июле. Оно было неспокойным все

время, пока мы плыли из Адена. Почти все пассажиры страдали морской

болезнью; один я чувствовал себя превосходно и, стоя на палубе, глядел на

бушующие валы и наслаждался плеском волн. За завтраком, кроме меня, было еще

два человека; они ели овсяную кашу из тарелок, которые держали на коленях, стараясь не вывалить содержимое.

Шторм на море был как бы символом моей внутренней бури. Но я спокойно

переносил шторм, и, думаю, мои волнения также не отражались на моем лице.

Беспокоила каста, которая могла противодействовать моей деятельности. Я

уже говорил о мучившем меня чувстве беспомощности. Я не знал, как приступить

к делу. Но меня ожидали гораздо большие испытания, чем я предполагал.

Старший брат пришел встретить меня на пристани. Он уже познакомился с д-м

Мехтой и его старшим братом, и так как д-р Мехта настаивал, чтобы я

остановился у него в доме, мы отправились к нему. Таким образом, знакомство, начавшееся в Англии, продолжалось и в Индии, вылившись затем в постоянную

дружбу между нашими семьями.

Мне очень хотелось увидеть мать. Я не знал, что ее уже нет в живых и она

не сможет вновь прижать меня к своей груди. Только теперь мне сообщили эту

печальную весть, и я совершил полагающиеся омовения. Брат не сообщил мне в

Англию о ее смерти, так как не хотел, чтобы удар постиг меня на чужбине. Но

и на родине весть эта была для меня тяжелым потрясением. Я переживал потерю

матери гораздо сильнее, чем смерть отца. Большинство моих сокровенных надежд

рухнуло. Но помнится, внешне я никак не проявлял своего горя и смог даже

сдержать слезы и жить, словно ничего не случилось.

Д-р Мехта познакомил меня с некоторыми своими друзьями и братом Шри

Ревашанкар Джагдживаном, с которым мы подружились на всю жизнь. Но особенно

я должен отметить знакомство с зятем старшего брата д-ра Мехты поэтом

Райчандом, или Раджачандрой, участвовавшим на правах компаньона в ювелирной

торговой фирме, носившей имя Ревашанкара Джагдживана. Райчанду было тогда не

более 25 лет, но уже с первой встречи я убедился, что это человек большой

учености, с сильным характером. Было известно, что он шатавадани (человек, обладающий способностью одновременно запоминать или следить за сотней

вещей). Д-р Мехта посоветовал мне испытать его исключительную память. Я

исчерпал свой запас слов из всех известных мне европейских языков и попросил

поэта повторить эти слова. Он повторил и даже точно в том же порядке, в

каком я их назвал. Я позавидовал такой способности, но не это очаровало

меня. Черты, действительно восхитившие меня, я открыл позже. Это были его

глубокое знание священных книг, безупречность характера и горячее стремление

к самопознанию. Впоследствии я убедился, что в самопознании он видел

единственный смысл своей жизни. Следующие строки Муктананда никогда не

сходили с его уст и всегда жили в его сердце:

Я буду считать себя счастливым только тогда,

Когда буду видеть Его в каждом своем поступке;

Поистине Он — нить,

что поддерживает жизнь Муктананда.

Коммерческие операции Райчандбхая выражались в сотнях тысяч рупий. Он был

знатоком жемчуга и бриллиантов. Он умел разрешить любой, даже самый

запутанный деловой вопрос. Но не это было основным в его жизни. Главным у

него была страсть к созерцанию бога. На его рабочем столе всегда лежали

религиозные книги и дневник. Закончив дела, он тотчас брался за них. Многие

из его опубликованных сочинений представляют собой воспроизведение записей

из дневника. Человек, который сразу после разговора о важной коммерческой

сделке начинал писать о сокровенных тайнах духа, был, разумеется, не

дельцом, а подлинным искателем истины. Не раз и не два, а очень часто я

наблюдал, как в разгар коммерческих дел он погружался в благочестивые

размышления. Я никогда не видел, чтобы он выходил из себя. Нас не связывали

ни деловые, ни другие эгоистические отношения, я испытывал удовольствие от

самого общения с ним. Я был в то время всего лишь адвокатом без практики, но

где бы мы ни встретились, он всегда заводил со мной беседы на религиозные

темы. Я шел тогда ощупью, нельзя сказать, что у меня был серьезный интерес к

религии, но беседы с ним захватывали меня. С тех пор я встречался со многими

религиозными деятелями, стремился увидеться с главами различных религий, и

должен сказать, что ни один из них не произвел на меня такого сильного

впечатления, как Райчандбхай. Его слова проникали мне глубоко в душу. Я

преклонялся перед его умом, его высокой нравственностью и был уверен, что он

никогда не стал бы преднамеренно сбивать меня с пути, что он вверяет мне

свои сокровенные мысли. Поэтому в моменты духовного кризиса я неизменно

искал прибежища у него.

Однако, несмотря на уважение к нему, я не смог отвести ему в своем сердце

место гуру. Оно все еще не занято, и я продолжаю поиски.

Я верю в индусское учение о гуру и его значение для духовного познания.

Думаю, есть большая доля истины в том, что истинное познание невозможно без

гуру. Несовершенный учитель может быть терпим в мирских делах, но не в

вопросах духовных. Только совершенный гнани заслуживает, чтобы его считали

гуру. Необходимо всегда стремиться к самоусовершенствованию, ибо каждый

получает такого гуру, какого заслуживает. Бесконечное стремление к

совершенству — право каждого. Оно его собственная награда. Остальное все в

руках бога.

Итак, хотя я не мог отвести Райчандбхаю место гуру в своем сердце, он

неоднократно, как увидите дальше, направлял меня и помогал мне. Три

современника оказали сильное влияние на мою жизнь: Райчандбхай —

непосредственным общением со мной, Толстой — своей книгой «Царство божие

внутри нас» и Раскин — книгой «Последнему, что и первому». Но о них я скажу

ниже.

II. КАК Я НАЧАЛ ЖИЗНЬ

Старший брат возлагал на меня большие надежды. Он жаждал богатства, известности, славы. У него было благородное, чрезвычайно доброе сердце. Это

качество в сочетании с простотой привлекало к нему многих друзей, и с их

помощью он надеялся обеспечить меня клиентами. Он рассчитывал, что у меня

будет громадная практика, и в расчете на это чрезмерно увеличил домашние

расходы. Он прилагал все старания, подготовляя поле деятельности для меня.

Буря, разразившаяся в касте в связи с моим отъездом за границу, еще не

утихла. Члены касты разделились на два лагеря: одни сразу же снова признали

меня, другие не были склонны допускать меня в касту. Для того чтобы

польстить первому лагерю, брат повез меня в Насик, где я омылся в священной

реке, а прибыв в Раджкот, он дал обед в честь касты. Мне все это не

нравилось. Но любовь брата ко мне была безграничной, а моя преданность ему —

под стать этой любви, и потому я беспрекословно выполнял все его желания, считая его волю законом. Таким образом, затруднения, связанные с

возвращением в касту, были фактически преодолены.

Я никогда не пытался искать доступа в секту, не захотевшую принять меня, не было у меня и никакой обиды на руководителей секты. Некоторые из них

относились ко мне неприязненно, но я тщательно старался не задевать их

чувств, уважая предписания касты об отлучении. Согласно этим предписаниям, никто из моих родственников, в том числе тесть, теща и даже сестра и зять, не должен был принимать меня; и я не должен был даже пить воду в их доме.

Они были готовы тайно обойти запрещение, но мне было не по душе делать тайно

то, чего я не мог делать открыто.

Своим поведением я ни разу не подал касте повода причинить мне

беспокойство; мало того, я не испытывал ничего, кроме привязанности и

великодушия со стороны основной части секты, которая все еще смотрела на

меня как на отлученного. Мне даже помогали в моей работе, не рассчитывая, что я сделаю что-нибудь для касты. Я убежден, что вся эта доброта

следствие моего непротивления. Если бы я шумно добивался приема в касту, пытался разбить ее еще на несколько лагерей, провоцировал бы членов касты, они наверняка отплатили бы мне тем же, и вместо того, чтобы остаться в

стороне от бури, я, вернувшись из Англии, оказался бы в водовороте страстей, и, возможно, мне пришлось бы обманывать и лицемерить.

Мои отношения с женой были все еще не такими, как мне хотелось. Пребывание

в Англии не излечило меня

Скачать:TXTPDF

Моя жизнь Махатма читать, Моя жизнь Махатма читать бесплатно, Моя жизнь Махатма читать онлайн