расстреляны, а свыше десяти тысяч брошены в тюрьмы.
Однако истина в конце концов восторжествовала. Страдания индийцев были
выражением этой истины. Но истина не победила бы, если бы не было твердой
веры, огромного терпения и непрестанных усилий. Если бы община прекратила
борьбу, если бы Конгресс свернул кампанию и принял налог как нечто
неизбежное, ненавистную подать продолжали бы взимать с законтрактованных
индийцев до сего дня к вечному стыду индийцев Южной Африки и всей Индии.
XXII. СРАВНИТЕЛЬНОЕ ИЗУЧЕНИЕ РЕЛИГИЙ
Если я оказался всецело поглощен служением общине, то причина этого
заключалась в моем стремлении к самопознанию. Я сделал своей религией
религию служения, так как чувствовал, что только так можно познать бога.
Служение было для меня служением Индии, потому что оно пришло ко мне без
исканий, просто я имел склонность к этому. Я отправился в Южную Африку, чтобы попутешествовать, а также избежать катхиаварских интриг и добывать
самому средства к жизни. Но, как я уже говорил, я обрел себя в поисках бога
и в стремлении к самопознанию.
Друзья-христиане пробудили во мне жажду знаний, которая стала почти
неутолимой, и даже если бы мне захотелось быть равнодушным, они не оставили
бы меня в покое. Меня разгадал глава южноафриканской генеральной миссии в
Дурбане м-р Спенсер Уолтон. Я стал почти членом его семьи. Конечно, предпосылкой для этого знакомства были мои связи с христианами в Претории.
М-р Уолтон действовал весьма своеобразно. Я не помню, чтобы он когда-либо
предлагал мне принять христианство. Но он раскрыл передо мной свою жизнь и
предоставил мне возможность проследить все его поступки.
М-с Уолтон была кроткая и одаренная женщина. Мне нравилось отношение ко
мне этой пары. Мы знали, что между нами существуют глубокие расхождения.
Никакие дискуссии не могли бы сгладить их. Но и расхождения оказываются
полезными там, где есть терпимость, милосердие и истина. Мне нравились
смирение и настойчивость м-ра и м-с Уолтон, их преданность делу. Мы
встречались очень часто.
Эта дружба поддерживала мой интерес к религии. Теперь я уже не мог уделять
столько времени изучению религии, как в Претории. Но я использовал и тот
небольшой досуг, каким располагал. Моя переписка по вопросам религии
продолжалась. Райчандбхай направлял меня. Один из друзей прислал мне книгу
Нармадашанкара «Дхарма Вичар». Предисловие в ней во многом помогло мне. Я
слышал, что поэт жил жизнью богемы, и описание в предисловии переворота, происшедшего с ним благодаря изучению религии, пленило меня. Я полюбил эту
книгу и внимательно перечитал ее. С интересом прочел я и книгу Макса Мюллера
«Индия — чему она может научить нас?», а также опубликованный Теософическим
обществом перевод «Упанишад». Эти книги увеличили мое уважение к индуизму, его очарование все более захватывало меня. Однако я не стал предубежденно
относиться к другим религиям. Я прочел «Жизнь Магомета и его преемников»
Вашингтона Ирвинга и панегирик пророку Карлейля. Эти книги возвысили
Мухаммеда в моих глазах. Я также прочел книгу, называвшуюся «Так говорил
Заратустра» (*).
(* Произведение немецкого философа Ф. В. Ницше (1844-1900). *)
Таким образом я приобрел больше знаний о различных религиях. Изучение их
способствовало развитию самоанализа и привило мне привычку осуществлять на
практике все, что привлекало меня во время занятий. Так, я начал делать
некоторые упражнения по системе йогов в той мере, в какой смог понять, в чем
они заключаются, из описания, приведенного в индусских книгах. Мне не
удалось далеко продвинуться в этих упражнениях, и я решил, что, когда
вернусь в Индию, продолжу свои занятия под руководством какого-нибудь
специалиста. Но желание это так и осталось неосуществленным.
Я усиленно изучал также произведения Толстого. «Краткое евангелие», «Так
что же нам делать?» и другие его книги произвели на меня сильное
впечатление. Я все глубже понимал безграничные возможности всеобъемлющей
любви.
Примерно в это же самое время я познакомился еще с одной христианской
семьей. По ее предложению я каждое воскресенье посещал методистскую церковь.
В этот день меня всегда приглашали и на обед. Церковь не произвела на меня
хорошего впечатления. Проповеди показались невдохновляющими. Прихожане не
поразили никакой особой религиозностью. Они были не собранием набожных душ, а скорее по-мирски мыслящими людьми, которые посещают церковь для
развлечения или в соответствии с обычаем. Иногда я невольно начинал дремать
во время богослужения. Мне было стыдно, но чувство стыда облегчалось тем, что некоторые из моих соседей тоже клевали носом. Я не смог посещать
подобные богослужения долгое время.
Моя связь с семьей, которую я обычно навещал каждое воскресенье, порвалась
внезапно. Можно сказать, мне предложили прекратить визиты. Случилось это
так. Хозяйка была добрая и простая, но несколько ограниченная женщина. Мы
много говорили на религиозные темы. Я тогда перечитывал «Свет Азии» Арнолда.
Однажды мы начали сравнивать жизнь Иисуса с жизнью Будды.
— Вспомните Гаутаму сострадающего! — сказал я. — Его сострадание
распространялось не только на человечество, но и на все живые существа.
Разве душа не переполняется умилением при взгляде на агнца, лежащего на его
плечах? Этой любви ко всем живым существам нет у Иисуса.
Такое сравнение огорчило добрую женщину. Я понял ее чувства, прекратил
разговор, и мы перешли в столовую. Ее сын, настоящий херувим, едва достигший
пяти лет, тоже был с нами. Я чувствую себя самым счастливым человеком, когда
нахожусь среди детей, а с этим малышом мы давно уже были друзьями. Я с
пренебрежением отозвался о куске мяса, лежавшем на его тарелке, и принялся
расхваливать яблоко, лежавшее на моей. Невинный малыш был увлечен и вслед за
мной стал восхвалять яблоко.
А мать? Она была в ужасе.
Мне сделали замечание. Я переменил тему разговора. На следующей неделе я, как обычно, навестил семью, не понимая, что мне следует прекратить визиты, да и не считая, что это было бы правильно. Но добрая женщина внесла ясность
в создавшееся положение.
— М-р Ганди, — сказала она, — пожалуйста, не обижайтесь на меня. Я считаю
своим долгом сказать вам, что ваше общество отнюдь не благоприятным образом
действует на мальчика. Каждый день он колеблется, есть ли ему мясо, и просит
фрукты, напоминая мне о ваших доводах. Это уж слишком. Если он не будет есть
мясо, он ослабеет, если не заболеет. Я не в состоянии переносить это. Отныне
вы должны разговаривать только с нами, взрослыми. Ваши беседы, очевидно, плохо влияют на детей.
— М-с… — ответил я, — мне очень жаль, что так получилось. Я понимаю ваши
родительские чувства, так как у меня самого есть дети. Мы можем очень просто
покончить с этим неприятным положением. То, что я ем и от чего отказываюсь, больше влияет на ребенка, чем мои слова. Поэтому лучше всего мне вообще
прекратить посещения. Это, конечно, не должно повлиять на нашу дружбу.
— Благодарю вас, — сказала она с явным облегчением.
XXIII. В КАЧЕСТВЕ ХОЗЯИНА ДОМА
Обзаводиться хозяйством было для меня не ново. Однако хозяйство мое в
Натале отличалось от того, какое было у меня в Бомбее и Лондоне. На этот раз
часть расходов производилась исключительно ради престижа. Мне казалось
необходимым, чтобы мое хозяйство соответствовало моему положению индийского
адвоката и представителя общественности в Натале. Поэтому я поселился в
прекрасном маленьком домике, в хорошем районе. Домик был также
соответственным образом обставлен. Еда была простой, но так как я обычно
приглашал к себе на обед друзей-англичан и индийских товарищей по работе, то
расходы на ведение домашнего хозяйства всегда были очень велики.
В каждом хозяйстве нужен хороший слуга. Но я не представлял себе, что
можно обращаться с кем бы то ни было как со слугой.
Моим помощником, а также поваром был мой приятель, который стал членом
семьи. Были у меня и конторские служащие, которые также столовались и жили
вместе со мной.
Я полагаю, что мой эксперимент был успешным, но его несколько омрачили
горькие жизненные переживания.
Мой приятель был очень умен и, как я думал, предан мне. Но оказалось, что
я заблуждался. Он воспылал завистью к одному из конторских служащих, который
жил у меня, и сплел вокруг него такую паутину, что я стал подозрительно
относиться к клерку. Клерк был человек с характером. Увидев, что он вызывает
у меня подозрения, клерк тотчас оставил мой дом и службу. Меня это огорчило.
Я чувствовал, что, вероятно, был несправедлив к нему, и мучился угрызениями
совести.
Тем временем повару потребовался отпуск на несколько дней. На время его
отсутствия пришлось пригласить другого. Потом я заметил, что новый повар был
бездельником. Но мне он был послан богом. Поселившись у меня, он уже через
два — три дня обнаружил непорядки, творившиеся под моей крышей без моего
ведома, и решил предупредить меня. Я слыл доверчивым и прямым человеком.
Поэтому непорядки эти тем более удивили его. Я приходил из конторы домой
завтракать всегда к часу дня. Однажды, примерно часов в двенадцать, повар, запыхавшись, вбежал в контору.
— Пожалуйста, скорее идите домой, — сказал он. — Там творится неладное.
— Но что там такое? — спросил я. — Скажите же, в чем дело. Не могу же я
оставить сейчас контору, чтобы бежать туда.
— Пожалеете, если не пойдете. Это все, что я могу сказать. На меня
подействовала его настойчивость. Я направился домой в сопровождении одного
из клерков и повара, который шел впереди нас. Он провел меня прямо на
верхний этаж и, указав на комнату моего приятеля, сказал:
— Откройте дверь и посмотрите сами.
Я все понял; постучал в дверь. Никакого ответа! Постучал сильнее, так, что
затряслись стены. Дверь отворилась. В комнате я увидел проститутку. Я велел
ей оставить дом и никогда сюда больше не приходить.
Приятелю я сказал:
— С этого момента между нами все кончено. Я жестоко обманут и одурачен.
Вот как вы отплатили мне за доверие!
Вместо того чтобы раскаяться, он стал угрожать мне разоблачением.
— Меня не в чем разоблачать, — сказал я. — Можете рассказывать о любых
моих поступках. Но немедленно покиньте мой дом.
Это еще больше обозлило его. У меня не оставалось выхода, кроме как
сказать клерку, стоявшему внизу:
— Пожалуйста, пойдите и передайте старшему полицейскому офицеру, что
человек, живущий в моем доме, дурно ведет себя. Я не желаю, чтобы он
оставался в моем доме, но он отказывается покинуть его. Буду очень
благодарен, если мне пришлют на помощь полицию.
Поняв, что я не шучу, он испугался; извинившись передо мной, он умолял не
сообщать полиции о происшедшем и согласился немедленно оставить мой дом, что
и сделал.
Этот случай оказался своевременным предупреждением для меня. Только теперь
я понял, как жестоко был обманут этим моим злым гением. Приютив его, я
избрал плохое средство для достижения хорошей цели. Я намеревался «собирать
фиги с чертополоха». Я знал, что мой приятель нехороший человек, и все же
верил, что он предан мне. Пытаясь перевоспитать его, я чуть не погубил себя.
Я пренебрег предостережением добрых друзей. Пристрастие совершенно ослепило
меня.
Не появись в доме новый повар, я никогда не узнал бы истины и, находясь
под влиянием этого приятеля, был бы, вероятно, не в состоянии вести
независимую жизнь, которую я тогда начинал. Мне пришлось бы всегда попусту
тратить время на него. А он держал бы меня в неведении и обманывал.
Но бог, как и прежде, пришел мне на помощь. Мои намерения были чисты, и
поэтому я был спасен, несмотря на свои ошибки. Этот жизненный урок