Скачать:TXTPDF
Отрывки

твои кресла.»

Я глядел на тебя, мой милый, нежный цвет! Во всё то время, как ты спал или только дремал на постеле и в креслах, я следил твои движения и твои мгновенья, прикованный непостижимою к тебе силою.

Как странно нова была тогда моя жизнь и как вместе с тем я читал в ней повторение чего-то отдаленного, когда-то давно бывшего. Но, мне кажется, трудно дать идею о ней: ко мне возвратился летучий свежий отрывок моего юношеского времени, когда молодая душа ищет дружбы и братства между молодыми своими сверстниками и дружбы решительно юношеской, полной милых, почти младенческих мелочей и наперерыв оказываемых знаков нежной привязанности; когда сладко смотреть очами в очи и когда весь готов на пожертвования, часто даже вовсе ненужные. И все эти чувства сладкие, молодые, свежие — увы! жители невозвратимого мира — все эти чувства возвратились ко мне. Боже! Зачем? Я глядел на тебя. Милый мой молодой цвет! Затем ли пахнуло на меня вдруг это свежее дуновение молодости, чтобы потом вдруг и разом я погрузился еще в большую мертвящую остылость чувств, чтобы я вдруг стал старее целыми десятками, чтобы отчаяннее и безнадежнее я увидел исчезающую мою жизнь. Так угаснувший огонь еще посылает на воздух последнее пламя, озарившее трепетно мрачные стены, чтобы потом скрыться на веки и [Не дописано. ]

ВАРИАНТЫ

ГЕТЬМАН

НЕСКОЛЬКО ГЛАВ ИЗ НЕОКОНЧЕННОЙ ПОВЕСТИ

[Текст, изданный Трушковским, — Тр; текст, изданный Кулишем, — К; приписки, изданные Тихонравовым, — Т.]

Нужно было видеть, как на лице каждого выходившего дрогнули скулы. Это постановление правительства было уже давно объявлено; народ с ропотом, но покорился силе.

Т — дрогнули скулы. Правительство, — или, лучше сказать, деспотические магнаты мимо правительства, — с народом, имевшим [с страною, имевшею] собственные постановления, поступало безрассудно. Но величайшая ошибка[Но величайшие заблуждения] его состояла в том, что <оно> решилось унижать веру соплеменного народа, который оказывал почти изумительную покорность при этой ширине разгульной жизни, но который, вместе с тем, будучи доведен до крайности, мог показать весь вихорь самых сильных и порывных страстей. [Далее начато: Не употребляй] Не одевая своей власти нетерпимостью, Польша в соединении этой земли воинственных козаков[Не дописано.]. Это постановление

После того толкнул он его, и жид расстлался на земле, как лягушка. Тр;

К — разостлался

Что ты начал драку? ред.;

Тр, К — Что ты драку начал, драку?

Басе мазенята, гунство! ред.;

Тр, К — Пасе мазепято

Боже ты мой! ред.;

Тр, К — Боже-то мой!

В другом месте деревья так тесно и часто перемешивались~ рука красавицы, ствола. Т;

Тр, К — нет

Здесь было изумительное разнообразие: листья ~ более, а терновник и дикий глод, оградивши их колючею стеною, скрывал ~ красавицы, ствола.

терновник и дикий глод задвин<увши?>

Шелковая плахта и кашемировая запаска ~ молодые перси.

T — Одежда ее была так фантастически пестра, что, казалось, она принесла[она нанесла] с собою кучу самых разнообразных цветов, которые, казалось, шевелились и волновались между деревьями по мере того, как она шла. Самая яркая шелковая плахта, почти скрытая под кашемировою с турецким узором запаскою, сладострастно льнула и вызначала всю роскошную выпуклую <форму> выступавшей ноги. Только до пояса простиралась вся эта пестрота богатого убора; на груди и на руках трепетала белая, как снег, сорочка, как будто ничто, кроме тонкого чистого[ничто нейдет так, как белое] полотна, не должно прикрывать девических персей. Складки сорочки падали каскадом — молодые груди дрожали. [падали каскадом на упругодышавшие молодые груди] Нигде так не хороши девические груди[перси] как под полотном. Он видел, как молодые груди[как упругие молодые груди] подымали свои дышавшие негою куполоподобные перси[куполообразные вершины] и тотчас[и ежеминутно] опускали их, после чего они упруго дрожали под своим покровом.

«Зачем ты укоряешь меня так?» сказала она, почти упав на колени и в слезах. ред.;

Тр, К — упав на коленях

«Что делает отец твой?» ред.;

Тр, К — Что делает отец твой? Отец твой?

«Кто такой?..» Наконец ворота отворились.

Тр, К — Низенькие, решетчатые ворота отворились.

Очень замечательная достопамятность ~ общежительность. Т;

Тр, К — нет

КРОВАВЫЙ БАНДУРИСТ

] По «Арабескам» (Ар) и авторской корректуре (АК). ]

К удивлению немногих жителей, успевших проснуться, отряд, которого прежде одно появление служило ~ тишиною.

АК — [Одно уже] появление

Ар — одно уже появление

К удивлению немногих жителей, успевших ~ предвестием буйства и грабительства, ехал с какою-то ужасающею тишиною.

Ар — буйства и грабительств

Новые доски, желтевшие между почерневшими старыми, придавали ~ прихожанами.

Ар — почернелыми

Бледный луч серпорогого месяца, продравшись сквозь ~ вызубренный карниз, покрытый ~ карнизе.

Ар — нет

«Изыдите, нечистые! кромешники!» произнес едва слышным дрожащим голосом настоятель: «во имя отца и сына и святого духа, изыди, диаволе!»

Ар — изыди, диавол

«Але то еще и брешет, поганый собака

Ар — поганый

«Зачем вы пришли смущать православную церковь?» произнес настоятель.

Ар — нет

«Дай нам ключи от монастырских погребов!»

Ар — Давай нам ключи

«Але ты хочешь, басамазенята, поговори з моим конем: нех тебе отвечает из под…»

Ар — А если ты хочешь

«Але ты хочешь, басамазенята, поговори з моим конем: нех тебе отвечает из под…»

Ар — нет

Ребята хочут пить.

Ар — хотят пить

«Я тебе говорю, же ты, глупой поп, сена, стойла ~ сапогом до морды».

Ар — если ты

«Я тебе говорю, же ты, глупой поп, сена, стойла ~ лошадям, то я в костел ваш поставлю их и тебя сапогом до морды».

Ар — их в костел ваш поставлю

Отворотившись от него, он остановил их на странном пленнике с железным наличником.

Ар — Он отворотился от него и

В молчании шел начальствовавший отрядом, и ~ кружком, бросал в лицо ему какое-то ~ всех.

АК — [бросил] в лицо ему

Одни только грубо закругленные оконечности лица его ~ водка; что рай там, где всё дребезжит и валится от пьяной руки.

Ар — блаженство там, где всё дребезжит

«А ну!» сказал он, мигнувши бровью на дверь, и от брови, казалось, пахнул ветер.

Ар — от его волосистой брови

Несколько человек принялись и не без труда отвалили бревна.

Ар — не без труда отваливали

Боже! какое обиталище открылось глазам!

Ар — какое ужасное обиталище

Там царствует в оцепенелом величии смерть, распустившая свои костистые члены под всеми цветущими городами, под ~ миром.

Ар — под всеми цветущими весями и городами

Это была четырехугольная, без всякого другого выхода, пещера.

АК — это была почти четырехугольная

Целые лоскутья паутины висели толстыми клоками с земляного свода, служившего потолком.

Ар — темными клоками

Сова или летучая мышь была бы здесь красавицею.

Ар — Сова или летучая мышь были бы здесь красавицами.

«Терем-те-те! Лысый бес начхай тебе в кашу!

Ар — нет

Один из коронных вздумал было засмеяться на это, но смех его так страшно, беззвучно ~ испугался.

Ар — страшно-беззвучно

Пленник, который стоял до того неподвижно, был втолкнут на средину и ~ пещеру.

Ар — столкнут на середину

Пленник, который стоял ~ только, как заскрыпела за ним дверь и ~ пещеру.

Ар — захрипела за ним дверь

Ему казалось, что крышка гроба захлопнулась над ним, а ~ был.»

Ар — захлопнула крышка гроба

«Ему казалось, что крышка гроба захлопнулась над ним, а стук бревен, заваливших вход его, казался стуком ~ был.»

Ар — и стук показался

После первого ужаса он предался ~ о нем, и вместо того устремляет глаза на какую-нибудь безделицу и рассматривает ее.

Ар — но вместо

Он всегда, как ни зажмурь его, рисует и представляет цвета, которые видел.

Ар — рисует и представляет цветы

Эти разноцветные узоры принимали ~ необыкновенностью, когда рассматриваем в микроскоп часть крылышка или ножки насекомого.

Ар — рассматриваем в микроскопе

Между тем отряд коронных войск ~ пировал от радости, что наконец схватил того, кто им был нужен!

Ар — радуясь

«Попался, псяюха!»:

а. Попала

б. Попался АК

«Але то я знаю добре твою морду: зачем ее прячешь?»

АК — твою рожу

Жолнеры принялись, разорвали верхнюю эпанчу тонкого черного сукна, которою ~ покрова.

АК — разорвали верхний кобеняк

Але как ты смела?..

а. как ты терем-те-те баса мазенята! cмела обмануть

б. как в тексте АК

«Мне нужно знать, где он?» Губы несчастной пошевелились ~ «Не говори, Галюночка!»

АК — «Мне нужно знать, где он?» «О, не говори! Не говори!» простонал неизъяснимо ужасный голос из одного угла пещеры. Губы несчастной пошевелились…

И те снежные руки, за которые бы сотни рыцарей ~ должны были вытерпеть адские мучения!

АК — вытерпеть страшные мучения

Звук хрустевших костей был тих, но его, казалось, слышали самые стены темницы. Сердцу, с несовсем оглохлыми чувствами, не достало бы сил выслушать этот звук.

АК — самые стены темницы. Для сердца, в котором бы даже закалились чувства

Страшно внимать хрипению убиваемого человека; но если в нем повержена сила, оно может вынести и не тронуться его страданиями.

АК — Страшно видеть хрипение

Страшно внимать хрипению убиваемого человека; но если в нем повержена сила, оно может вынести и не тронуться его страданиями.

АК — повержена сила, сердце

Страшно внимать хрипению убиваемого человека; но если в нем повержена сила, оно может вынести и не тронуться его страданиями.

АК — может перенесть

Когда же врывается в слух стон существа слабого, которое ~ жалости.

АК — Когда слышится стон

Когда же врывается в слух ~ силою, тогда нет сердца, которого бы даже сквозь самую ярость мести не ужалила ядовитая змея жалости.

АК — нет сердца, которого бы не уязвила хотя несколько

«Говори, я тебя!.. поганая лайдачка!..» произнес воевода, которому ~ рюмкою водки.

АК — Говори терем-те-те

Но только что он произнес эти слова, как снова тот же нестерпимый голос так же явственно раздался ~ произнес: «Не говори, Ганулечка!»

АК — голос довольно явственно

Но только что он произнес эти слова, как ~ явственно раздался и так же невыносимо жалобно произнес: «Не говори, Ганулечка!»

АК — раздался и произнес снова медленно: «Не говори!»

ГЛАВА ИЗ ИСТОРИЧЕСКОГО РОМАНА.

] Варианты из «Сев. Цветов» за 1831 г. ]

Между тем посланник наш переехал границу, отделяющую ныне пирятинский повет от лубенского.

границу разграничивающую

Общих езжалых дорог тогда не было в Малороссии, но почти каждому известна была какая-нибудь проселочная, по мнению его, самая ближайшая.

какая-нибудь особенная

Достаточно было только выехать в дорогу, чтобы выучиться не разбирать ночлегов.

ввалиться в лес или на безлюдное поле, чтобы заставить странствующего рыцаря не разбирать

Главное же неудобство ~ должен был, на расстоянии 25 или 50 ружейных выстрелов, выведывать ~ разногласили.

на расстоянии 50 или 100

Пустив повода и наклонив голову, всадник ~ его думы, которые снова обычным ожерельем низались в голове его.

думы разноцветным ожерельем

Мысленно досадовал он на себя, что не выведал ~ посольства.

досадовал путешественник

Живописные облака, обхваченные ~ разрываясь, летели по воздуху.

облака, разрываясь, будто, чудные тени волшебного фонаря летели

По черным бровям серебрилась седина; огонь вылетал из небольших карих глаз, и ~ простодушие.

из больших карих глаз

«Помогай, боже!»

Помогай боже, земляк

Надобно знать, что козаки наши ~ в гости.

Знаете, козаки

Спохватились сдуру и разломали мосты; так вам, добродию, чтоб не

Скачать:TXTPDF

твои кресла.» Я глядел на тебя, мой милый, нежный цвет! Во всё то время, как ты спал или только дремал на постеле и в креслах, я следил твои движения и