пояс. ВД1, ВД2;
П, Тр — кланялся деду
Тогдашний полковый писарь, вот нелегкая его возьми, и прозвища не вспомню… ВД1, ВД2;
П, Тр — полковой
Но так как было рано, то всё еще дремало, протянувшись на земле. ВД1, ВД2;
П, Тр — все дремало
Между тем в ятках начало мало-помалу шевелиться: жидовки стали побрякивать фляшками; дым покатило то там, то сям кольцами, и запах горячих сластен понесся по всему табору. ВД1, ВД2;
П, Тр — дым повалил
Эх народец! станет, вытянется ~ и тут же, подпершися в боки, несется в присядку; зальется песней — душа гуляет!..
ВД1 — подпершись ею в боки
Только, видно, наконец прискучило бить горшки и швырять в народ деньгами, да и ярмарке не век же стоять!
ВД1 — ярмарке же не век стоять!
Дед и еще другой, приплевшийся к ним гуляка, подумали уже, не бес ли засел в него. ВД1, ВД2;
П, Тр — припледшийся к ним гуляка
Но в поле становилось чем далее, сумрачнее; а вместе с тем становилась несвязнее и молодецкая молвь. ВД1;
ВД2 — становилось чем далее, сумрачнее и вместе с тем;
П, Тр — становилось чем далее, тем сумрачнее; и вместе с тем
Кто на веку своем не знался с нечистыми?
ВД1 — Кто не знался с нечистым?
Двор был уставлен весь чумацкими возами; под поветками, в яслях, в сенях, иной свернувшись, другой развернувшись, храпели как коты. ВД1, ВД2, П;
Тр — под ветками
Чтобы чем-нибудь разогнать сон, обсмотрел он возы все, проведал коней, закурил люльку, пришел назад и сел опять около своих. ВД1, ВД2;
Тут глаза его начали смыкаться так, что принужден он был ежеминутно протирать кулаком и промывать оставшеюся водкой. ВД1, ВД2;
П, Тр — ежеминутно протирать их кулаком
Наконец, мало погодя, опять показывается из-под воза чудище ВД1;
ВД2, П, Тр — показывается из-под воза чудовище Аналогичное исправление дальше не указывается.
Долго спал дед, и как припекло порядочно уже солнце его выбритую макушу, тогда только схватился он на ноги. ВД1, ВД2;
П, Тр — его выбритую макушку
Сообразя всё, дед заключил, что, верно, чорт пришел пешком, а как до пекла не близко, то и стянул его коня. ВД1, ВД2, П;
Тр — чорт приходил
Вот тебе и гетьманский гонец! ВД1, ВД2;
П, Тр — гетманский гостинец
Другие же прибавили, что когда чорт да москаль украдут что-нибудь — то поминай, как и звали. ВД1, ВД2, П;
Тр — как звали
В лесу живут цыганы и выходят из нор своих ковать железо в такую ночь, какую одни ведьмы ездят на кочергах своих. ВД1, ВД2;
П, Тр — ездят на своих кочергах
Покойный дед был человек не то, чтобы из трусливого десятка; бывало, встретит волка, так и хватает прямо за хвост; пройдет с кулаками промеж козаками, — все, как груши, повалятся на землю. ВД1, ВД2;
П, Тр — промеж козаков
Покойный дед был человек не то, чтобы из трусливого десятка; бывало, встретит волка, так и хватает прямо за хвост; пройдет с кулаками промеж козаками, — все, как груши, повалятся на землю.
ВД1 — валятся на землю
Дед тотчас увидел дорожку, пробиравшуюся промеж мелким кустарником. ВД1, ВД2, П;
Тр — промеж мелкого кустарника
На другом берегу горит огонь и, кажется, вот-вот готовится погаснуть, и снова отсвечивается в речке, вздрагивавшей, как польской шляхтич в козачьих лапах. ВД1, ВД2;
П, Тр — отсвечивается в реке
Хоть бы один кивнул головой; сидят да молчат, да что-то сыплют в огонь.
ВД1 — да сыплют что-то в огонь
Деду уже и прискучило; давай шарить в кармане, вынял люльку, посмотрел вокруг — ни один не глядит на него. ВД1, ВД2;
П, Тр — вынул люльку
И все, сколько ни было их там, как хмельные, отплясывали какого-то чертовского тропака. ВД1, ВД2, П;
Тр — трепака
Деда, несмотря на страх весь, смех напал, когда увидел, как черти с собачьими мордами… ВД1, ВД2;
П, Тр — На деда, несмотря на весь страх, смех напал
Едал покойник аппетитно; и потому, не распускаясь на рассказы, придвинул к себе миску с нарезанным салом… ВД1, ВД2, П;
Тр — не пускаясь в рассказы
„Ладно!“ провизжала одна из ведьм ~ у ней была чуть ли не красивее всех: „шапку отдадим тебе, только не прежде, пока сыграешь с нами три раза в дурня!“
ВД1 — чуть ли еще не красивее всех
„Слушай же!“ залаяла ведьма в другой раз ~ шапки, может, и света более не увидишь!»
ВД1 — больше не увидишь
Только что дед успел остаться дурнем, как со всех сторон заржали, залаяли, захрюкали морды: «дурень! дурень! дурень!»
ВД1 — и со всех сторон
Поглядел на карты: масть хоть куда, козыри есть.
ВД1 — Поглядел в карты
Поглядел на карты: масть хоть куда, козыри есть. ПД8, П, Тр;
ВД1, ВД2 — масть хоть худа
У деда на руках одни козыри; не думая, не гадая долго, хвать королей по усам всех козырями. ВД1, ВД2;
П, Тр — хвать королей всех по усам
«Козырь!» вскричал он, ударив по столу картою так, что ее свернуло коробом; та, не говоря ни слова, покрыла восьмеркою масти. ВД1, ВД2;
П, Тр — осьмеркою
Гром пошел по пеклу; ведьму напали корчи, и, откуда ни возьмись, шапка бух деду прямёхонько в лицо. ВД1, ВД2;
П, Тр — на ведьму напали корчи
Заплакал бедняга, глядя на них, что дитя неразумное. ВД1;
ВД2, П, Тр — Заплакал бедняга, глядя на них, как дитя
Жаль стало товарища! ПД8, ВД1;
ВД2, П, Тр — Жаль старого товарища
Экая чертовщина! что за пропасть, какие с человеком чудеса деются! ВД1;
ВД2, П, Тр — чудеса делаются
Глядь на руки — все в крови; посмотрел в стоявшую сторчмя бочку с водою — и лицо также. ВД1, ВД2, П;
Тр — стоявшую торчмя бочку
Та долго смотрела, выпучивши глаза, и наконец уже узнала деда и рассказала, как ей снилось, что печь ездила по хате, выгоняя вон лопатою горшки, лоханки и, чорт знает, что еще такое. ВД1, ВД2, П;
Тр — выпуча глаза
Там навиделся дед таких див, что стало ему надолго после того рассказывать: как повели его в палаты, такие высокие, что если бы хат десять поставить одну на другую, и тогда, может быть, не достало бы. ВД1, ВД2, П;
Тр — Там нагляделся дед
ПРЕДИСЛОВИЕ II
Не хорошо браниться на прощаньи, особенно с тем, с которым, бог знает, скоро ли увидитесь. ВД1, ВД2;
П, Тр — браниться на прощаньи, особенно с тем, с кем
Не хорошо браниться на прощаньи, особенно с тем, с которым, бог знает, скоро ли увидитесь.
ВД1 — увидитесь ли когда-нибудь больше
Прошлый год, так как-то около лета, да чуть ли не на самый день моего патрона, приехали ко мне в гости (нужно вам сказать, любезные читатели, что земляки мои, дай бог им здоровье, не забывают старика.
ВД1 — нужно вам знать
«Ничего из этого не будет!» подхватил полтавец, заложивши руку в гороховый кафтан свой и прошедши важным шагом…
ВД1 — заложивши руки в гороховый кафтан
Хоть бы простился с кем, хоть бы кивнул кому головою; только слышали мы, как подъехала к воротам тележка с звонком; сел и уехал.
ВД1 — что подъехала
А тот… ну, бог с ним! он думает, что без его сказок и обойтиться нельзя. ВД1, ВД2;
П, Тр — думает, что без его сказок и обойтись нельзя
И точно, хотел было это сделать, но увидел, что для сказки моей нужно, по крайней мере, три таких книжки.
ВД1 — нужно, по крайней мере, три таких книжек
Дукат — род медали, носится на шее женщинами.
ВД1 — носимой на шее
Пыщик — пищалка, дудка, небольшая свирель.
ВД1 — пищик
Прошлый год отец Осип запретил было колядовать по хуторам, говоря, что будто сим народ угождает сатане. ВД1, ВД2;
П — этим
Он знает наперечет, сколько у каждой бабы свинья мечет поросенков и сколько в сундуке лежит полотна и что именно из своего платья и хозяйства заложит добрый человек в воскресный день в шинке. ВД1, ВД2;
П — свинья мечет поросят
Вдруг, с другой стороны показалось другое пятнышко, увеличилось, стало растягиваться, и уже было не пятнышко. ВД1, ВД2;
П — Вдруг с противной стороны показалось
Но зато сзади он был ~ догадаться, что он не немец и не губернский стряпчий…
ВД1 — то не немец
Подбежавши, вдруг схватил он ~ как мужик, доставший голыми руками огонь для своей люльки; наконец поспешно спрятал в карман и, как будто ни в чем ни бывал, побежал далее. ВД1, ВД2;
П — доставший голыми руками огню
А вот какая: он знал, что богатый козак Чуб приглашен дьяком на кутю, где будут: голова… ВД1, ВД2;
П — кутью Аналогичное исправление дальше не указывается.
В досужее от дел время кузнец занимался малеванием и слыл лучшим живописцем во всем околодке.
ВД1 — от дела
Сам еще тогда здравствовавший сотник Л…ко вызывал его нарочно в Полтаву выкрасить досчатый забор около его дома. ВД1, ВД2;
П — вызвал его нарочно в Полтаву
Но торжеством его искусства была одна картина, намалеванная на церковной стене в правом притворе, в которой изобразил… ЛБ18;
ВД1, ВД2, П — картина, намалеванная на стене церковной
Но торжеством его искусства была одна картина, намалеванная на церковной стене в правом притворе, в которой изобразил он святого Петра в день страшного суда… ВД1, ВД2;
П — картина, на которой изобразил
Пономарь сделал себе на лето нанковые шаровары и жилет из полосатого гаруса. ЛБ18;
ВД1, ВД2, П — сделал себе нанковые на лето шаровары
«Так ты, кум, еще не был у дьяка в новой хате?» говорил ~ с обросшею бородою, показывавшею, что уже более двух недель не прикасался к ней обломок…
ВД1 — бородою, доказывавшею
«Кой чорт, славный!» отвечал кум, закрывая березовую тавлинку, исколотую узорами. ВД1, ВД2;
П — берестовую тавлинку
Оксане не минуло еще и семнадцати лет, как во всем почти свете, и по ту сторону Диканьки, и по эту сторону Диканьки, только и речей было, что про нее. ВД1, ВД2;
П — и по ту сторону Диканьки
Один только кузнец был упрям и не оставлял своего волокитства несмотря на то, что и с ним поступаемо было ничуть не лучше, как с другими. ВД1, ВД2;
П — поступили ничуть не лучше, чем с другими
По выходе отца своего, она долго еще принаряживалась и жеманилась перед небольшим в оловянных рамках зеркалом и не могла налюбоваться собою. ВД1, ВД2;
П — Оксана долго еще принаряжалась
Какую радость принесу я тому, кого буду женою! ВД1, ВД2;
П — тому, чьей буду женою
Вам век не увидать богаче галуна!
ВД1 — не увидать богаче золотого галуна
Дай мне лучше мою Оксану! ВД1, ВД2;
П — Дай лучше мою
Не мудрено однако ж и смерзнуть тому, кто толкался от утра до утра… ВД1, ВД2;
П — Не мудрено однако ж и озябнуть
Путешественница отодвинула потихоньку ~ не было, выключая