Скачать:TXTPDF
Том 10. Письма 1820-1835

была одна пьеса на иностранном языке, ради практики пансионеров во французском и немецком языках: этим объясняется появление в спектакле французских пьес Мольера и Флориана (1755–1794) и немецкой — Августа Коцебу (1761–1819); какие именно пьесы их игрались — неизвестно. „Неудачный примиритель или без обеду домой поеду“ — комедия в 3 действиях, в прозе, Я. Б. Княжнина (1742–1791), изданная в первый раз в 1790 г.; „Лукавин“ — комедия в 5 действиях в стихах А. И. Писарева (1803–1828), представляющая собою переделку комедии Ричарда Шеридана „Школа злословия“. Комедия Писарева поставлена впервые 23 октября 1823 г. в Москве. „Береговое право“, драма Августа Коцебу, перевел с нем. Каченовский, М., 1819.

— … пришлите мне холста самого толстого штуки две и, ежели можно, более…— грубый холст в таком большом количестве (в „штуке“ считали не меньше 100 аршин) требовался Гоголю для декораций.

53. Г. И. ВЫСОЦКОМУ.

Впервые опубликовано в брошюре П. В. Владимирова „Из ученических лет Гоголя“ (Киев, 1890).

— Севрюгин, Федор Емельянович, учитель музыки (1822–1838), упомянут в шуточном послании Гоголя 1837 г., рядом с профессором политических наук Билевичем и учителем фехтования Урсо.

— „Девинье“ — одно из прозвищ Риттера; „Лаура“ — прозвище Персидского, Константина Андреевича, учителя грамматики.

— Магерки — предместье Нежина. С Магерками связан ряд эротических похождений нежинских гимназистов („Москвитянин“ 1854, № 6, смесь; Восп. Артынова, „Русский Архив“ 1877, кн III, стр. 191; Гербель, стр. 197).

Данилевский был в это время в Московском благородном пансионе.

— Спиридон — прозвище Бороздина Федора Корниловича, школьного товарища Гоголя, на которого Гоголь нарисовал карикатуру и написал акростих („Спиридон“. См. „Материалы“ Шенрока, I, стр. 87).

— В Нежине теперь беспрестанные движения между греками…— Нежинские греки пользовались рядом привилегий еще со времен Богдана Хмельницкого (см. исторический очерк И. Сребницкого „Нежин“; Гербель, стр. 11–26). Об ироническом отношении юного Гоголя к магистратским делам греков см. в плане сатиры „Нечто о Нежине или дуракам закон не писан“.

— Об Афендуле и Бафе сведений нет.

— Базиль — Базили, Константин Михайлович (1809–1884), школьный товарищ Гоголя выпуска 1829 г., родом грек. В начале 30-х годов Базили служил по дипломатической части, с 1839 г. — консул в Сирии. Оставил ряд печатных трудов, посвященных Греции и Востоку. Дружба Базили с Гоголем началась в нежинской Гимназии; встречаем Базили и в Петербурге в кружке бывших нежинцев. О Базили см. Гербель, стр. 326–336 и VIII–IX.

— Герард — один из товарищей Гоголя.

— Лопухайский — так в шутку назван Лопушевский, Антон Васильевич (умер в 1841 г.), преподававший арифметику в Гимназии высших наук с 1823 по 1834 год; с 1830 г. преподавал также французский язык (Гербель, стр. 280–282).

— Романович, Николай Федорович, — товарищ Гоголя по Гимназии высших наук. Кончил курс вместе с Высоцким (в 1826 г.). Впоследствииофицер (Гербель, стр. СХХХ).

— Садовничий, Григорий Моисеевич — однокурсник Высоцкого (Гербель, стр. СХХХ).

— Билевич, Михаил Васильевич, профессор политических наук с 1821 по 1833 год. Ему принадлежит донос на проф. Белоусова, в результате которого началось „дело о вольнодумстве“ в Гимназии высших наук.

— Кулжинский, Иван Григорьевич (1803–1884). С 1825 по 1829 г. преподавал латинский яз. в Гимназии высших наук. Оставил автобиографию (см. Гербель, стр. 269–274), в которой отрицательно расценивает свои литературные произведения. Оставил также „Воспоминания учителя“, в которых говорится и о Гоголе („Москвитянин“ 1854, VI, смесь). О нем см. М. Сперанский. „Один из учителей Гоголя (И. Г. Кулжинский)“. Нежин, 1906.

— Шишкин, Сила Иванович, — с 1826 по 1834 г. был помощником инспектора в Гимназии высших наук (Гербель, стр. CXXVIII).

— Григоров, Николай Петрович, — однокурсник Гоголя (Гербель, стр. CXXXI).

Кукольник, Нестор Васильевич (1809–1868) — известный поэт-драматург и беллетрист 1830-1840-х годов. Все отзывы Гоголя о Кукольнике в ученические годы проникнуты насмешливым, скептическим отношением. Гоголь постоянно подчеркивает склонность Кукольника к позе, к театральным эффектам (отсюда прозвищеВозвышенный“, данное Гоголем Кукольнику). Ироническое отношение к Кукольнику Гоголь сохранил и впоследствии (см. № 131*).

— Николай Бороздин — Бороздин, Николай Корнилович, брат Федора Бороздина (см. выше*), окончил Гимназию высших наук в 1827 г. Впоследствии служил в министерстве иностранных дел (Гербель, стр. СХХХ).

— О Власенко сведений не сохранилось.

— Ванновский, Семен Иванович. Служил в Гимназии высших наук с 1825 по 1831 год надзирателем.

— Любич-Романович, Василий Игнатьевич (1805–1888) — школьный товарищ Гоголя выпуска 1826 г., поэт, переводчик Байрона и Мицкевича. Служил в министерствах юстиции и иностранных дел. О нем — см. Гербель, 413–416. Его воспоминания о Гоголе (малодостоверные) записаны и опубликованы М. В. Шевляковым („Исторический Вестник“ 1892, № 12).

54. М. И. ГОГОЛЬ.

Отрывок впервые напечатан в „Записках“, I, стр. 36–37; всё письмо — в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 48–50; заключительные слова — в „Письмах“, IV, 456.

— Екименко — управляющий имением М. И. Гоголь.

55. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано с пропуском в статье Г. П. Данилевского „Хуторок близ Диканьки“ („Московские Ведомости“ 1852 г. № 124); полностью — в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 50–52.

— … почтеннейшего дедушку…— Ивана Матвеевича Косяровского.

— За Шиллера, которого я выписал из Лемберга, дал я 40 рублей. — О страсти Гоголя к приобретению новых книг М. И. Гоголь писала А. А. Трощинскому 23 ноября 1830 г.: „Когда выйдет новая книга, по названию много обещающая, то он готов выписать ее из чужих краев, что он и делал, будучи в Нежине, из выпрошенных у меня для платья денег; после признался мне, что когда он начитает о новой книге, то дрожит как бы ее выписать скорее — и за это получил от меня реприманд. Я называю сию охоту страстью; хотя она и не постыдна, как карточная, но тоже может разорять“ („Русская Старина“ 1882, № 6, стр. 676). П. А. Кулиш передает со слов Н. Я. Прокоповича, что „у Гоголя скоро не стало терпения добиваться смысла в Шиллере, и что это было только минутное увлечение“ („Опыт биографии“, стр. 28).

56. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 52–53; подпись — в „Письмах“, IV, стр. 456.

— Какова у нас была ярмонка? — В. А. Гоголь учредил в Васильевке ярмарку, открывавшуюся четыре раза в год. Весенняя ярмарка происходила в Васильевке перед пасхой (в 1825 году она была между 10–14 марта).

Театр наш покуда остановлен…— Еще 29 января 1827 г. профессор М. В. Билевич заявил официальный протест против гимназического театра; однако спектакли состоялись. 16 апреля другой реакционный профессор, П. И. Никольский, подал в конференцию Гимназии донесение с протестом против школьного театра („Гоголевский сборник“, 1902, стр. 353–358). На этот раз Шапалинский предпочел — под давлением рапорта Никольского — отменить весеннюю серию школьных спектаклей 1827 г. Осенью 1827 г. театральные занятия нежинских гимназистов возобновились и вновь вызвали резкое нападение Билевича („Гоголевский сборник“, 1902, стр. 366–371; Гербель. стр. 56–61).

— Уведомите меня об приезде ожидаемых гостей…— т. е. Косяровских, Петра и Павла Петровичей и Варвары Петровны.

— Сакен — бар. С. К. Остен-Сакен.

57. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые с большими пропусками и с произвольным присоединением конца из другого письма (№ 58) напечатано в статье Г. П. Данилевского „Хуторок близ Диканьки“ („Московские Ведомости“, 1852, № 124); полностью — в „Записках“, I, стр. 38–39.

58. М. И. ГОГОЛЬ.

Отрывок (последние строки — от слов: „присылайте за мной экипажец“) — впервые напечатан в статье Г. П. Данилевского „Хуторок близ Диканьки“ (см. примечание к № 57*), всё письмо — в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 33–34.

На письме имеется дата Гоголя „1826-го года. М. июнь, число 7“. Цифру „6“ в числе года надо считать написанной по ошибке: письмо, несомненно, относится к июню 1827 г., по основаниям, указанным П. Заболотским (П. Заболотский, „Опыт обзора“, стр. 42–43).

59. Г. И. ВЫСОЦКОМУ.

Впервые напечатано в „Опыте биографии“, стр. 21–26.

— Кляроцька — Клара Курдюмова, сестра гувернера А. И. Амана, которая, как сообщает В. И. Шенрок со слов А. С. Данилевского, вызывала насмешки со стороны Гоголя и его товарищей своей некрасивой наружностью. См. „Письма“, I, стр. 76.

— Кобеляцкий, Иван Николаевич — однокурсник Гоголя; Гимназии не окончил.

— гальва — халва.

— Самойленко, Алексей Ильич, кассир и учитель географии в Гимназии высших наук с 1823 по 1838 г.

— Филибертиса — дочь надзирателя Лицея, Филиберта, которая, как сообщал В. И. Шенрок со слов А. С. Данилевского, „была предметом особенных насмешек Гоголя“ („Письма“, I, стр. 77).

— Моисеев, Кирилл Абрамович (1790–1853), профессор истории и статистики в Гимназии высших наук. См. Гербель, стр. 287–290.

— Евлампий — фельдшер при гимназическом лазарете („Письма“, I, стр. 80).

60. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано в „Вестнике Европы“ 1896, № 6, стр. 728–729.

Шенрок правильно датировал письмо 1827 годом („Письма“, I, стр. 86): по содержанию оно всецело примыкает к письмам братьям Косяровским от 13 сентября 1827 года. Как отметил А. И. Кирпичников в рецензии на „Письма“, дата „19 сентября“ — очевидная описка вместо 19 августа; ср. письма к Косяровским из Нежина (№№ 63–65), датированные самим Гоголем 13 сентября 1827 года.

— Антону я еще дал на дорогу…— Антон Шлапак, сопровождавший Гоголя из Васильевки в Нежин, был крепостной Гоголей-Яновских, доверенное лицо по хозяйственной части у В. А. Гоголя.

61. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 61; заключительные слова — впервые в „Письмах“, IV, стр. 446.

— Василий Иванович Черныш — отчим А. С. Данилевского, сосед и давний приятель родителей Гоголя.

— … поедете в Кибинцы на свадьбу…— см. № 63*.

— Началось ли у нас винокурение — см. № 39*.

Петр Петрович и Павел Петрович — Косяровские. См. № 63*.

— Александр Степанович Баранов — отец Петра Александровича Баранова, товарища Гоголя по Гимназии.

— Елизавета Петровна — по объяснению Анны Васильевны Гоголь, это была приживалка, по фамилии Грибоедова, жившая в доме Гоголей (В. Шенрок, „Указатель к письмам Гоголя“, 2 изд., стр. 17).

62. М. И. ГОГОЛЬ.

Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 37–38; заключительные строки — впервые в „Письмах“, IV, стр. 456.

На письме Гоголем ошибочно проставлен 1826 год. Кулиш и Шенрок отнесли письмо к сентябрю 1826 г. По упоминанию о предстоящем выпуске, а также по связи с письмами от 30 августа и 13 сентября 1827 г. П. Заболотским установлено, что письмо относится к сентябрю 1827 года (П. Заболотский, „Опыт обзора“, стр. 43).

— Елизавета Петровна — см. письмо № 61*.

63. ПАВЛУ П. КОСЯРОВСКОМУ.

Впервые напечатано в „Сочинениях и письмах“, V, стр. 62–63.

Петр Петрович, Павел Петрович, Иван Петрович и Варвара Петровна Косяровские — небогатые помещики, двоюродные дяди и тетка Н. В. Гоголя. Отец их, Петр

Скачать:TXTPDF

была одна пьеса на иностранном языке, ради практики пансионеров во французском и немецком языках: этим объясняется появление в спектакле французских пьес Мольера и Флориана (1755–1794) и немецкой — Августа Коцебу