в «Записках», II, стр. 99-100; полнее, но с ошибочной датировкой (10 июня) — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 403–404; с той же ошибочной датой — в «Письмах», III, стр. 476–478.
Ответ Аксакова от 26 июля 1847 г. см. в «Русском Архиве» 1890, № 8, стр. 170–173.
Датируется на основании почтового штемпеля («Frankfurt 10 Jul 1847»).
Франкфурт. Июнь 10. У Гоголя описка в дате (см. выше почтовый штемпель*).
…на последнее письмо мое… — см. № 127*.
190. М. С. ЩЕПКИНУ.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 159–160; полностью — в «Русской Старине» 1886, № 10, стр. 145–146.
Является ответом на письмо Щепкина от 22 мая (3 июня) 1847 г. («М. С. Щепкин. Записки его, письма». СПб. 1914, стр. 173–176). которое Гоголь должен был получить около 15 июня н. ст. Письмо Щепкину имеет неполный адрес и, следовательно, было приложено Гоголем к другому письму, адресованному кому-либо из московских друзей. Таковыми по времени могли быть письма к Шереметевой (№ 180), Шевыреву (№ 183), Погодину (№ 185) и С. Т. Аксакову (№ 189). Гоголь вряд ли стал бы затруднять передачей письма старушку Шереметеву, которая и не жила постоянно в Москве, да и с Щепкиным не была дружески знакома. Письмо к Шевыреву не имеет адреса и, возможно, было переслано адресату тоже через третье лицо. В письме Погодину говорится лишь о приложенном к нему письме Гоголя к Иннокентию. Следовательно, остается предположить, что настоящее письмо Гоголь вложил в письмо к С. Т. Аксакову, который к тому же был особенно близок с Щепкиным; по связи с письмом к С. Т. Аксакову (№ 189) оно и датируется.
Письмо ваше… так убедительно и красноречиво, что, если бы я и точно хотел отнять у вас городничего, Бобчинского и прочих героев…, то и тогда бы возвратил вам вновь их всех… Письмо Щепкина от 22 мая является запоздавшим (отчасти из-за болезни Щепкина) ответом на письма Гоголя №№ 64, 67, 91 и на последнее, до нас не дошедшее, и написано как по поводу «Развязки Ревизора», в которой герои пьесы превращены в аллегорические фигуры, так и вследствие опасения возможной переделки автором всей пьесы в духе «Развязки». Взволнованный Щепкин писал: «До сих пор я изучал всех героев „Ревизора“, как живых людей; я так видел много знакомого, так родного, я так свыкся с городничим, Добчинским и Бобчинским в течение десяти лет нашего сближения, что отнять их у меня и всех вообще — это было бы действие бессовестное. Чем вы их мне замените? Оставьте мне их, как они есть. Я их люблю, люблю со всеми слабостями, как и вообще всех людей. Не давайте мне никаких намеков, что это де не чиновники, а наши страсти; нет, я не хочу этой переделки: это люди, настоящие, живые люди… Нет, я их вам не дам! не дам, пока существую. После меня переделайте хоть в козлов, а до тех пор я не уступлю вам Держиморды, потому что и он мне дорог» (там же, стр. 173–174).
…последнее письмо мое. Это письмо до нас не дошло; было приложено к № 157.
Переделку же я разумел только в отношении к пиесе, заключающей «Ревизора». Имеется в виду «Развязка Ревизора».
…свиданье наше не удалось. Гоголь приглашал Щепкина приехать к нему за границу для слушания «Ревизора» в авторском чтении (см. № 91*, а также упоминание в не дошедшем до нас письме, приложенном к письму Шевыреву от 27 апреля н. ст. 1847 г.). В своем ответном письме от 14/26 июня 1847 г. Шевырев сообщал Гоголю: «Щепкин не решился собраться к тебе. Я его понукал. Он, как думаю, находится под разными влияниями издателей „Современника“, тебе не сочувствующих» («Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 51).
…по последнему изданию, напечатанному в «Собрании сочинений» — последняя редакция «Ревизора», в которой во II акте изменен диалог городничего с Хлестаковым.
Очень рад, что вы занялись ревностно писанием ваших записок. В «Современнике», в № 1 за 1847 г., был напечатан отрывок из записок Щепкина («Из записок артиста»). Записки остались неоконченными и изданы были после смерти Щепкина (1-е изд. в 1864 г., 2-е — в 1914 г., 3-е — в 1928 г.).
191. А. А. ИВАНОВУ.
Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано, с ошибочной датировкой (1844 г.), в «Современнике» 1858, № 11, стр. 145–146.
Ответ Иванова от <июля 1847 г.> см. в «Известиях Азербайджанского университета» т. 4–5, Баку, 1925, стр. 45–46.
Датируется 1847 годом по содержанию (написано после серьезной болезни Иванова, которую он перенес весной 1847 г.).
Ваше письмо несколько темновато. Это письмо Иванова до нас не дошло.
Если вы подумали о каком домашнем очаге, о семейном быте и женщине… Иванов был влюблен в гр. Марию Владимировну Апраксину и, вероятно, в письме к Гоголю намекнул на свое чувство (см. «Известия Азербайджанского университета», т. 4–5, стр. 40).
Олсуфьев, Василий Дмитриевич (1796–1858) — позднее граф, состоял при дворе наследника, был в дружеских отношениях с Жуковским, Хомяковым, Погодиным и другими писателями и учеными.
192. С. М. СОЛЛОГУБ.
Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 736–737), где было впервые напечатано.
Датируется 1847 годом на основании сообщения о рождении гр. Елизаветы Владимировны Соллогуб (род. 18 марта 1847 г.), по рассеянности названной Гоголем Александровной. Впоследствии — замужем за министром народного просвещения А. А. Сабуровым.
Михаил Михайлович — Вьельгорский.
Анне Михайловне я писал письмо недавно… — см. № 184*.
Матвей Юрьевич — граф Вьельгорский (1778–1863), виолончелист-любитель, один из основателей «Русского музыкального общества».
Владимир Александрович — Соллогуб.
193. А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано в сборнике «В память С. А. Юрьева», стр. 257–258.
Датировка уточнена на основании почтового штемпеля («Ostende 27 Jul 1847»).
…без печальных приключений с девушками. Речь идет о молоденьких горничных гр. А. Г. Толстой, которых она возила с собой за границу.
194. С. П. ШЕВЫРЕВУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в «Русской Старине» 1875, № 12, стр. 672.
Является отрывком (окончанием) письма. Возможно, это окончание письма № 183, подлинника которого не сохранилось.
Датируется по связи с письмом Шевырева от 14/26 июня 1847 г., на которое служит ответом. В этом письме Шевырев сообщал: «Посылаю тебе, любезный друг, два письма, полученные на твое имя, одно из них от Малиновского…» («Отчет ПБЛ» за 1893 г. Прилож., стр. 50).
Тогда очень кстати можно будет прицепиться к оказанию денежного вспомоществования в виде платы за статью… Шевырев отвечал на это (в письме от 4/16 октября 1847 г.): «Малиновский был у меня сегодня. Я сделал ему помощь из твоей суммы, но он не хотел принять ее иначе как заимообразно» (там же, стр. 56).
При сем передай следуемое письмецо Малиновскому — см. № 195*.
195. Д. К. МАЛИНОВСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано в «Русском Архиве», 1865, № 9, стр. 1127–1128.
Датируется по связи с письмом № 194, к которому было приложено.
М. И. Малиновскому. Гоголь дает ошибочные инициалы имени и отчества Д. К. Малиновского.
196. А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано, с ошибочной датировкой (1846 г.), в «Русской Старине» 1891, № 3, стр. 574–575; так же — в «Письмах», III, стр. 199–201.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
…поджидал порошка… — см. № 193*.
Глебов — см. примеч. к № 202*.
Сен-При Долгорукая — княгиня Ольга Карловна Долгорукая (урожд. графиня Сен-При; ум. 1851), жена кн. Василия Андреевича Долгорукова (1804–1868).
Михаил Сергеевич — Скуридин (см. примеч. к № 181*).
197. А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГЛА).
Впервые напечатано: с пропусками и без даты — в «Русской Старине» 1891, № 3, стр. 576; с ошибочной датировкой — в «Письмах», III, стр. 498.
Датируется на основании почтового штемпеля («Ostende 6 août 1847»).
…тульские помещики сами изъявили желание составить комитет — дворянский комитет по крестьянскому вопросу. Эти комитеты создавались на местах по инициативе Николая I, который, однако, думал при этом не об освобождении крестьян, а только о создании таких условий, при которых можно было бы ликвидировать борьбу крестьян против крепостного права.
Мухановы — см. примеч. к № 45*.
Тютчев, Федор Иванович (1803–1873) — поэт, состоял на дипломатической службе.
198. Л. К. ВЬЕЛЬГОРСКОЙ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в «Вестнике Европы» 1889, № 11, стр. 127.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
Юнке — врач.
Вик<тор> Степ<анович>. Л. К. Вьельгорская ошиблась: отчество молодого графа Апраксина было Владимирович.
199. А. П. ТОЛСТОМУ.
Печатается по подлиннику и копии (ЦГЛА). По подлиннику — вторая часть письма, начиная от слов: «В то же самое время я узнал, что племянник ваш…»
Впервые напечатано: с пропуском и неточностью даты — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 413–414; пропущенный текст — в «Русской Старине» 1889, № 1, стр. 146.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
…порошков еще нет… Эта фраза противоречит сообщению в предыдущем письме (от <6 августа н. ст. 1847>) о том, что «порошок приехал». Вероятно, в письме от 5 августа А. П. Толстой извещал о присылке Гоголю новой порции лекарства.
…напечатанные в «Современнике» письма русского там бывшего, Боткина… — «Письма об Испании» Василия Петровича Боткина (1811–1869), писателя, друга Белинского. Печатались в «Современнике» в 1847 г. (отд. изд. 1857 г.).
Катехизис — составленный в вопросо-ответной форме краткий учебник основ вероучения христианской церкви.
200. В. Г. БЕЛИНСКОМУ.
Печатается по подлиннику (ЦГИА).
Впервые опубликовано по копии А. И. Герценом в «Полярной Звезде» 1855, I, стр. 76–77; по подлиннику (с приложением факсимиле) — в «Красном Архиве» 1923, кн. III, стр. 311–312.
Письмо было отправлено Гоголем к Белинскому вместо неотосланного письма (см. стр. 435*—446) как ответ на письмо Белинского к Гоголю от 3/15 июля 1847 г. После смерти Белинского подлинник письма Гоголя оказался в руках писателя Н. Ф. Павлова, у которого он был обнаружен полицией при обыске в Москве 16 января 1853 г. (вместе с копией письма Белинского) и приобщен к «делу» Павлова, сохранившемуся в архиве III Отделения (см. статью Я. З. Черняка «Письмо Белинского к Гоголю». — «Красная Новь» 1936, № 7, стр. 233–234 и одноименную статью К. Богаевской в «Литературном Наследстве» 1950, т. 56, стр. 535–538).
…письмо и к Анненкову — см. № 201*.
201. П. В. АННЕНКОВУ.
Печатается по подлиннику (ПД).
Впервые напечатано в книге: «П. В. Анненков и его друзья», I. СПб. 1892, стр. 500–503.
Датируется 1847 годом на основании почтового штемпеля.
Недавно я прочел ваши письма о Париже. «Парижские письма» П. В. Анненкова печатались в «Современнике» в 1847 г.
…письма Боткина — «Письма об Испании». См. примеч. к № 199*.
…начиная с Симбирска… Анненков был симбирским уроженцем.
Я очень помню одно ваше письмо… Это письмо Анненкова не сохранилось, так же как и письмо Гоголя,