Скачать:TXTPDF
Домашняя работа

игра. Но она уже учится.

Отдавать приказы, добиваться их выполнения, проверять работу… это тоже важный навык. У Лили он был с армейских времен — и то крохотный. Она-то не служила.

А ребенка надо воспитывать уже сейчас.

Вот Джейми строит своих крестьян. В пылу спора обе стороны чихать хотели на зашедшую в гости графиню. Один из них что-то вякает в ответ — и нарывается. Вирманин, сопровождающий Лилю, отвешивает ему ладонью по шее. Вроде бы и не сильно, но спор затухает. Лиля улыбается Джейми.

— Надеюсь, вы друг друга поняли?

Судя по выпученным глазам — и поняли, и приняли, только вирман уберите….

Вот она на детской площадке — где уже врыли несколько столбов. Для качелей, карусели, турникета… отлично! И нечего тут на небо поглядывать! Не спустится оттуда Альдонай! Не дождетесь!

И опять замок, двор, замок, двор

Откуда-то возникает лицо Лейса.

— Ваше сиятельство, как я могу искупить свою вину?

Лиля вскинула брови.

— вину?

— я проглядел подлеца….

— А, вы вчера были на допросе. Что он сказал?

— Тома наняли, чтобы убить вас. Он играл в карты, много задолжал — и ему предложили — или отдать долг, или его пощекочут ножичком, или — он может убить вас.

— Как мило…

— Он согласился на последнее. Он не убийца….

Лиля кивнула. Спорить было сложно. От настоящего убийцы так легко не отобьешься. Но кто сказал, что его не будет?

— Я понимаю, что он не убийца. Но прощать его не стану.

— я и не прошу об этом, ваше сиятельство.

Хотя повесить его я всегда успею. Пусть пока сидит в подземелье. Он видел заказчика?

— Их свел хозяин трактира ‘Ржавая крыса’.

— а сколько ему заплатили?

Долг простили. И пару золотых на дорогу дали.

— Ага. Опознать заказчика он сможет, если что?

Может и да, если увидит…

Лиля кивнула.

Тогда пусть пока живет. Ах, Лейс, как же вы его проглядели….

Лейс потупился. И Лиля додавила.

— Как я теперь смогу вам доверять… Как сможет на вас положиться господин граф?

— Ваше сиятельство, да я…

Надо написать об этом случае мужу. И пусть он решает, что делать

— Ваше сиятельство, я оправдаю! Отслужу!

Отстрадаю… Отсижу…

Лиля едва не фыркнула. Страдалец на страдальце!

Но роль требовала…

— А если он не один?

— Ваше сиятельство! Да быть такого не может!

Лейс смотрел с такой мукой в глазах, что Лиле даже стало стыдно за себя.

Совести у тебя нет, зараза. Доводишь мужика. Видишь же, что служака честный, что для него это как нож острый — и доводишь.

Бессовестная.

Но Лиля продолжала вздыхать, страдать и давить Лейсу на психику. Вспоминала через слово графа Иртон, ужасалась, ведь уббийца моог и Миранду убить, намекала, купить можно любого… В итоге Лейс почти вымолил у нее разрешение остаться в Иртоне и верой и правдой отслужить и искупить.

Лиля прекратила ломаться и с сомнением посмотрела на Лейса.

— Значит так. Отрядишь пятерых солдат для сопровождения уважаемого Брока до крепости Альтвер. Полагаю, он поедет дня через два. Проводят — и рысью назад. Если Тарис им даст поручение — не отказываться. А остальные — будете следить за крестьянами. Мне нужно привести в порядок замок. Сам видишь — стены разваливаются, ров засыпан, обороноспособность никакая. Вот и приведите все в порядок.

— как прикажете, ваше сиятельство. Только мы ведь не строители… и разбираемся в этом плохо.

— Так ведь и я не лучше. Но где взять строителей? Вы хоть знаете, что должно получиться. Сказала же — будете указывать крестьянам, что и как делать. Вирман я от этого освобожу. И выдели пару солдат — будут меня сопровождать. Мне надо на днях к морю съездить. Понял?

Лейс угрюмо кивнул. Он явно был недоволен. Но поди, поспорь. Лиля вспомнила армию — и применяла все, что увидела или услышала.

Кто виноват — того можно построить.

Ей нужны верные люди. А Лейс именно такой. Надо только аккуратно культивировать у него чувство вины, и постепенно приручать мужика.

Не доверять же только вирманам. Уедут на Вирму — и ищи-свищи. А этим уезжать некуда. Эти будут на нее долго работать

Она справится.

Должна.

****

К вечеру Лиля чувствовала себя так, словно это она лично все разгребала.

Рука дергала, как воспаленный зуб. Лоб был горячим. Поэтому противовоспалительный настой она пила литрами. Эмма явно разговаривала с Джейми, потому что раз пять за день ее находила служанка с горячим настоем трав. И Лиля была им благодарна. А то было бы хуже. Намного.

Миранда набегалась так, что заснула прямо за столом. Проснулась, когда Лиля лично укладывала ее в постель — и потребовала сказку.

Лиля тихо рассказывала ей про Элизу с дикими лебедями. Только мачеху переделала в сестру с сыночком. Мол, приехали, захотели братьев Элизы уничтожить, а ее саму замуж за парня выдать, а он толстый, некрасивый и воняет от него, как от помойки.

Лучше уж так. Она все-таки Мири тоже мачеха, как не крути…. Вот и не будем рассказывать девочке ненужного. А то подсознание — штука страшная. Так скажешь что в детстве, а оно как в подростковом возрасте попрет крапивой… бывали прецеденты!

Так что Лиля дожидается, пока малышка заснет. Повествование льется гладко, но перевозбужденное дите почему-то не погружается в сон. Вот Элиза уже на острове, вот она плетет из крапивы…

Черт!!!

Вслух Лиля продолжала рассказывать сказку про принца на охоте, а в мозгу крутилось — вот же оно! То самое!

Крапива!

Если из нее можно сделать нитки и рубашки…. Можно ли из нее сделать бумагу?

Она же должна быть плотной, волокнистой…. Вообще-то, пока от нее в детстве огород избавишь — навоюешься…

Лиля задумалась.

Ладно.

Это в следующем году. А в этом не до того. Или попробовать хоть что-то запасти? В принципе ей же не в лекарства?

Надо завтра отрядить деревенских детей — и намекнуть, что это — за вознаграждение. Столько припрут… зимой время будетзимой и надо попробовать.

Это сейчас не знаешь куда бечь, за что хвататься. А зимой, когда все заметет, когда работать толком нельзя… Там-то и найдется время для химических опытов.

Простите, лопухи — вещь хорошая, но иногда Лиля чувствовала, что душу готова продать за рулон нормальной туалетной бумаги, дезодорант, вкусно пахнущее мыло и отличную мочалку.

Вот кстати!

Люфа — это наше все. В следующем году надо бы поискать.

А то скрестись куском ткани достало.

Интересно, какая тут зима? Лиле казалось, что не очень холодная. Градусов десятьпятнадцать. Ну уж тридцать точно не будет. Море рядом, оно обогревает.

Лиля пожалела, что мало знает.

Ну ладно — медицина. Химия. Но в остальном… как же мало нам дают! Как много бесполезных знаний… вот на кой черт ей разные обломовы и базаровы?

Рассказали бы лучше, как бумагу получить, а то ведь методом тыка и мыка придется. Что-то она помнит, но не все же!

Миранда сопела в две дырочки.

Лиля укрыла ее получше — и вышла из комнаты.

Перевязка, настой на ночь. И все-таки наркомовские сто грамм.

Самогонкагадость. Но заснуть помогла. И Лиля отключилась. Сейчас ее могли бы и зарезать — не проснулась бы.

Но у дверей обоих спален весь день дежурили вирмане. А перед сном еще и проверили каждый угол, в том числе и камины.

А ночью Лиля обнаружила мелкую у себя под одеялом. Явно ребенок проснулся, решил, что тут будет лучше — и приполз. То ли греться, то ли…

Женщина вспомнила, как сама забиралась к маме в постель. Вдыхала родной уютный запах — и понимала, что она — дома. Ее — любят.

Вот и малявка ищет в ней близкого человека. Неосознанно, как умеет, но ищет.

Ну да ладно, не выставлять же ее теперь…

Лиля погладила здоровой рукой черноволосую макушку, поудобнее устроила под одеялом больную конечность — и провалилась в сон. Утром разберемся…

***

Джерисон, граф Иртон, смотрел на кузена с тоской.

Братцы стояли на палубе. Понемногу отпивали из горлышка бутылки красное вино, любовались ночным морем…

— О чем думаешь?

— Какие они — Анна и Лидия?

Сложный вопрос.

очень. А мне ведь с одной из них век жить.

— Ну посмотри, у кого сиськи больше…

— Джес, они нам одинаково выгодны. А выбирать за сиськи? Странный ты… я ж не для себя женюсь, а для государства…

— Если бы было так — отец бы тебе приказал…

— Как тебе?

— мне он не приказывал. Понимаешь, мы же занимались торговлей. У Августа ненаследуемое дворянство. Уже второе поколение. Верфи, корабли, люди, торговля опять же…

— Ну да. Лилиан почти нашего круга.

— Но ложиться с ней в постель откровенно противно.

— а с твоей Аделью?

По лицу Джеса расплылась мечтательная улыбка. Адель пока еще ему не уступила. Но — пока… И они были уже почти близки… сорвалось из-за дуры служанки!

— Вижу, дело на мази, — поддел его Рик.

— А ты хоть с кем-нибудь…?

— Нет. Не хочу рисковать. Мало ли, что могут наговорить моим невестам…

— Так и будешь жить альдоном?

— нет. Прибудем в порт — я там немного погуляю.

— Эй, ты гуляй осторожнее. А то не болячка, так еще чего

— Составь мне компанию?

Джес кивнул.

— составлю. Еще и каждую твою красотку сам проверю!

А что? Чего Адель не знает, то ей не повредит! Точно!

Рик рассмеялся — и разговор пошел о важном и нужном. То есть — о бабах.

***

Джерисон и не подозревал, что служанке были даны четкие указания — больше чем на пятнадцать минут госпожу одну с графом не оставлять.

Адель понимала, что устоять не сможет. Что уж там — молодая здоровая женщина, привыкшая к регулярным отношениям — и красивый молодой мужчина, настроенный весьма решительно…

И как тут устоишь?

Пра-авильно, никак. Но поломаться надо подольше.

Побольше побегает — повыше оценит. А у Адель были серьезные планы на графа.

Молодой, симпатичный, а жена… а что — жена? Сегодня ты жена, а завтра Альдонай призвал — и твоим мнением не поинтересовался. А кто будет утешать скорбящего вдовца?

Адель довольно кивнула.

Посмотрелась в маленькое зеркальце.

Полированная особым образом металлическая пластина стоила дорого. Раньше у нее было старенькое, с царапинками. Но Джес подарил новое. В дорогой оправе, удобное, красивое… нет, упускать такого мужчину нельзя. Но надо вываживать.

Для себя Адель решила, что никаких отношений у них не будет. Пока они не окажутся на твердой земле.

А там… посмотрим!

О любви с ее стороны речь не шла, еще не хватало. Но использовать Джеса по полной программе… почему бы нет?!

Хочу!

Интересно, что там у Алекса?

Кузен слов на ветер не бросал. Сказал, что уничтожит мерзавку — значит, так тому и быть.

Вот только что потом делать с самим Алексом? Адель искренне сомневалась, что Джерисон Иртон согласится делить любовницу с кем-то другим. А тем более жену.

А оставит ли кузен ее в покое?

Ой ли…

Если она будет богата

Скачать:TXTPDF

игра. Но она уже учится. Отдавать приказы, добиваться их выполнения, проверять работу... это тоже важный навык. У Лили он был с армейских времен - и то крохотный. Она-то не служила.