Скачать:PDFTXT
Средневековая история. Домашняя работа

время путешествия обратно в Иртон он определенно стал лучше относиться к графине. И тут у Лили промелькнула идея. – Всего хватает? А рвотное есть? Слабительное? Или… – А для чего, ваше сиятельство? Лиля отмахнулась. Но от травника вышла с сенной, настойкой наперстянки и порошком копытеня. Отличная вещь. Ну что товарищ Ширви? Я немножко посолю вашу пищу, а у вас скакнет давление, откроется рвота и понос. В таком состоянии я у вас не то что письмо изыму, можно будет вас бандеролью в Африку отправить. А лучше – в Альтвер. Под охраной солдатВместе с Тарисом, если бог милостив, доедешь, а не сдохнешь. И может, даже к местным врачам не попадешь. На Лейса Антрела Лиля наткнулась аккурат на кухне. Ей вдруг захотелось яблоко. А вояка сидел и жевал здоровущий кусок мяса, щедро сдобренный гарниром. При виде Лили он попытался одновременно прожевать, проглотить, вытянуться во фрунт… Короче, толка не вышло, и Лиля пожалела мужика. – Сидите, ешьте. Куда там! Вытянулся, глазами так жрет, что начинаешь сомневаться – графиня ты или отбивная… – Ваше сиятельство, вы меня искали? – Искала. Вы служите моему мужу? – Да. Ваше сиятельство. – Наемники? – Нет, ваше сиятельство. Мы принадлежим к его личной дружине. Это плохо. Или хорошо? – И какой он вам отдал приказ?

Сопровождать виконтессу Иртон, а также господина Линдта и господина Брока до места. Потом получить приказания от управляющего. Лиля кивнула. Ну инструкций от управляющего вы не получите за отсутствием того самого управляющего. А остальное… – А мои слова во внимание принимаются? – А как же иначе, ваше сиятельство. Лиля кивнула. – Мой муж ничего на этот счет не говорил? – Никак нет, ваше сиятельство. Лиля кивнула. Не говорил. Оно и понятно. Это как если бы у табуретки глаза открылись, и она помчалась командовать. С той же вероятностью. А вот что делать ей? Оставить этих товарищей? Вообще-то можно. Лишнее подкрепление не помешает. Да и черт их знает – вырвутся на волю и такого супругу наплетут… И ей удобно. Вот сможет ли она заставить уважать себя? Она может попытаться. Лиля посмотрела на Лейса. По глазам видно – натуральный солдат. Лиля не слишком разбиралась в местных нравах, зато она хорошо понимала военных. И сейчас в глазах мужчины огромным шрифтом было прописано: «баба!!!» То бишь – сидела б ты на кухне… Если этих оставлять, то придется их строить и ломать жестко. Нужно ли ей такое? Да еще вирмане подключатся – разный менталитет, обычаи, привычки, вкусы… Не настанет ли в Иртоне локальный армагеддец? И не угробит ли она большую часть времени на то, чтобы мирить две воюющие стороны между собой? Да и надо ли ей такое счастье? Окажись Лейс помягче, поумнее, поизворотливее… Но – нет. Прямой, как доска. И такой же гибкий. Но почему бы не использовать их на подсобных работах? Отослать всегда успеется. А ты поди верни обратно… – Лейс, я оставлю ваш отряд в Иртоне. Пока. Дело найдется. – Слушаюсь, ваше сиятельство. – Для начала я вас отправляю с официальным поручением. Поедете в крепость Альтвер – проводите Тариса Брока к моему отцу. Лейс кивнул: – Как прикажете, госпожа графиня. Лиля кивнула. Вздохнула. И подумала, что с нее семь потов сойдет. Но если она сможет сделать этого товарища своим, все окупится. Лейс из породы собак. Не слишком умные, но верные, честные и преданные. Он ей тапочки в зубах носить будет. Надо только показать ему, что они одной крови. А вообще такой тип военных ей хорошо знаком. Обычно им надо набить лицо. Или показать, что ты круче и сильнее. Сейчас она этого точно сделать не сможет. Ладно, что-нибудь изобретем. Лиля попрощалась и вышла из кухни. И только потом вспомнила, что так и не сгрызла ни одного яблока. Но возвращаться уже не хотелось. И отправилась к стеклодуву. Подмастерьев расселили друг рядом с другом. Пока в крыле прислуги. Потом Лиля собиралась выстроить целый комплекс. А сейчасУбраться бы в этом свинарнике еще раз. Стену подновить у замка. И ров. Эх, работы наваломСтеклодув сначала был насторожен, но Лиля постепенно завоевывала его доверие. Лиля предложила ему выбрать, что понравится, под мастерскую. Любую хозяйственную постройку, кроме кузницы. И задумалась. Идей было до хвоста. А вот воплощение… Надо было дать всем чуть освоиться и наладить себе рабочие места. – Ты почему удрала?! Я тебя ищу-ищу! Лиля поймала под мышки Миранду и попыталась подкинуть в воздух. Получилось не очень, но малышка радостно завизжала и вцепилась в женщину. – Ну ты и медвежонок! – возмутилась Лиля. – Я?! – Ну не я же! Такой слоник вырос. – Я не слоник! – А кто ты? – Я Миранда Кэтрин Иртон. – Малявка так задрала нос, что Лиля не удержалась от легкого щелчка по нему. – Не-а. Ты до своего имени еще не доросла. Вон платье в пятнах, на носу грязь. Тобой полы вытирали? – Нет. – А где ты тогда нашла столько пыли? Значит так, у нас завтра намечается генеральная уборка. – Это как? – Это когда выгребается то, что не выкинули в прошлый раз. Миранда хихикнула: – А зачем? – А чтобы маленькие девочки не напоминали потом больших поросят. И на них не ругалась няня. Миранда помрачнела. Видимо, вспомнила про Кальму. И про предстоящие нотации. Но Лиля ей скучать не дала: – Поэтому для тебя есть очень ответственное поручение. – Какое? – Судя по толстому слою грязи, ты ее найти можешь. Вот и будешь искать по всему замку. А я приставлю людей, и они будут убирать, где ты скажешь. Лиля подумала, что надо еще приставить и вирман, чтобы перегибов не было. А почему нет? Мелкая учится командовать. Все видят, что две хозяйки – заодно. Ну и… действительно ведь чище будет! – Правда? – Честное свинское, – поклялась Лиля и поудобнее перехватила малявку. – Вот что, киска, у тебя игрушки есть? – Да. Игрушки произвели впечатление своей… неприспособленностью. Несколько вырезанных из дерева поделок (кстати, подумать про лошадки-качалки, кубики с буквами для знати или купцов, деревянные головоломки, которые она вспомнит, Хельке передаст идею столяру, а тот развернется), пара тряпичных страшилок… М-да. Не наступило еще время мишек и зайчиков. Уютных и родных. И Лиля, решив плюнуть на все, посвятила день малявке. Надо же ее приручать. Заодно и девочкам объясним про мягкую игрушку. А набивать можно сушеным мхом, соломой… да мало ли чем! Письмо отцу написано, Ширви траванем ближе к ужину, с солдатами все решено, учителя отдохнут, а мы с Мирандой, Ирэной, Лидией и Марсией… Кстати, изобрести нормальные ножницы. А то этими овечьими зарезаться легче, чем что-то отрезать. А к вечеру – к вечеру был готов первый слегка косорыленький и растрепанный мишка. С симпатичными глазками-пуговками (Хельке громадное спасибо), таким же носиком и даже открывающимся ртом. Лиля только головой качала. Она-то могла сделать и лучше, и красивее, но девочки и Миранда смотрели с таким восторгом! Конечно, первый экземпляр достался девочке. А Лиля прикинула и начала рисовать на бересте других зверюшек. Мишки, кошки, зайчики – это же только начало. А есть еще крокодилы – тех вообще раз плюнуть сделать. И змеи. И куча всего… А набивать и гречневой шелухой можно. И безотходное производство, и подушка-антистресс. Судя по горящим глазам девушек и восторженному личику Миранды, которая вцепилась в мишку только что не зубами, идея имела успех. Лиля подумала, что при правильном подходе они таких зверушек смогут сотнями производить. А еще можно ведь для них и одежду шить. И украшения делать… Хельке придумает, как это подать. Надо только написать эввиру. Одним словом, к ужину Лиля и Миранда спускались уже лучшими подругами. Лиля прекрасно понимала, что Миранда еще далеко не укрощена, что у нее еще будут стычки с маленькой капризницей, но… Главное – заинтересовать ребенка. А потом с ним будет намного меньше проблем. – Вы полагаете, это все коварство Мальдонаи? Пастор внимательно посмотрел на собеседника. Тот поежился, но ответил, почти не думая – заранее готовился: – Разумеется! Женщина не предназначена для дел. Разве ее супруг мог дать ей хоть какие-то поручения? – Вы правы, дитя мое. Но это – графиня. – Разве власть Альдоная не выше всех живущих? – Да, выше. Про себя пастор задумался. Выше-то выше. Но… Вон, поди поспорь со Львом Уэльстера! Решил один умный придворный альдон развод ему не дать. Назавтра же его на охоте собаки разорвали. Все всё понимают. Но доказатьникак. И развод Гардвейг получил тут же. Жить всем хотелось. И здесь может быть то же самое. С одной стороны, жаль, что не прошла его затея. С другой же… Джес Иртон – мужчина серьезный. И в стычках на границе себя показал. Если эта коровища с изумрудным браслетом не врала, связываться себе дороже. Вывезут в море и притопят на неглубоком месте. Так что… да, немного обидно. Но жизнь все равно дороже. Графиня, дочь крупного кораблестроителя, плюс муж Лилиан Иртон с королем на короткой ноге, чуть ли не королевский племянник. Нет, лучше уж не связываться. Слишком основание зыбкое. Собаки и охоты везде есть. Божественное – да, это хорошо. Но мирские власти тоже забывать не грех. Кушать-то хочется. Впрочем, есть хороший способ выяснить правду. А именно – отписать Джерисону Иртону про подвиги его жены. И посмотреть, что он ответит. Оба беседующих не заметили тихого храмового служку, который шмыгнул за алтарем словно мышь. А вот служка услышал все, что хотел. И поторопился доложить своему хозяину. – За что Альдонай наказал меня таким сыном-недоумком?! – Достопочтенный Торий Авермаль с отвращением смотрел на Дария: – Ты хоть понимаешь, кретин, что ты наделал?! – Что именно?! – искренне удивился Дарий. – Ты зачем поперся к пастору со своими глупостями?! Дарий закусил губу. Откуда отец знает? – Я… – Молчи, идиот! Я тут не жалею сил, чтобы графиня Иртон стала относиться ко мне лучше, а он пытается записать ее в шильды!   Недоделок! Тупица! – Да шильда она и есть! А то кто ж еще? – вякнул Дарий. И был награжден увесистой затрещиной. – Болван! То, что женщина умна, не означает ее принадлежности к шильдам. А она далеко не дура. И цену себе знает. Если с ней сотрудничать, мы можем много получить. – Да что она… Торий закатил глаза. И заговорил медленно и холодно: – Если ты. Еще раз. Хоть слово дурное по графиню скажешь. Я тебя. Из дома выгоню! – Отец?! Дарий был искренне шокирован. Нет, всем же ясно, женщина – это что-то вроде мебели. И своего ума у нее просто нет. Она создана для того, чтобы продолжать род. Сосуд для семени. И все. Ну еще готовить, шить, стирать может. Но ожидать от нее ума? Женщины коварны, похотливы, лживы, глупы, и ими может пользоваться Мальдоная. И не боле того. Почему отец так злится? – Сотрудничество с Лилиан Иртон может принести хорошие деньги. Она умная женщина. Таких единицы.

Скачать:PDFTXT

Средневековая история. Домашняя работа Гончарова читать, Средневековая история. Домашняя работа Гончарова читать бесплатно, Средневековая история. Домашняя работа Гончарова читать онлайн