Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Средневековая история. Трилогия

по полной программе.Эдоард слушал, мрачнея с каждой минутой. Уточнял подробности, переспрашивал…А когда Ганц наконец выговорился — кивнул.- Скажи секретарю, что я приказал устроить тебя во дворце. Я пришлю за тобой.Ганц раскланялся и исчез за дверью.Его величество задумчиво повертел в руках кубок. Почти произведение искусства.Красиво.И умно.Несколько подарков из тех, которые часто будут рядом с ним. Кубок ему понравился. Игра позабавила. Кружево восхитило тонкостью и изяществом работы. Будь ты хоть трижды король… разве это плохо — такие украшения? Ничего лишнего. Все очень просто и красиво.А зеркало…Лилиан как бы намекала, что знает многое.Но как?! Как это могло увязаться?Джес уверяет, что в Иртоне все в порядке?Там обнаруживается вор-управляющий, работорговцы и янтарный пласт.Говорит, что Лилиан — глупа и истерична?А Ганц (и король в глубине души верил ему больше, чем сыну) всячески расхваливает графиню. Уверяет, что Миранда Кэтрин ее обожает. Да и ее решения… такие не примет дура и истеричка.А эти новинки?Даже если графиня где-то прочитала и запомнила…Простите — сделать тоже не так легко.И кружево…Его Величество представлял, сколько труда в него вложено. И это точно Лилиан Иртон. Больше такого нигде нету.Что же получается?Джес врет? Или всерьез не видит того, что у него под носом?Не желает видетьпокушение на его жену, нет, ну наглость какая! Эдоард решительно настроился на верфи Августа — с корабелом во главе производства. А тут все ставится под угрозу, потому что Джес огулял не ту кобылку и не натянул поводья.К супружеским изменам Эдоард был терпим (сам грешен). Но Джессимин в жизни не мечтала отравить Имоджин и стать королевой.Так-то… да спал бы мальчишка с кем хотел! Но сразу оговорил, что я на тебе не женюсь. Есть жена, нет жены…. Ты — не в очереди!И все было бы в порядке.Эдоард коснулся колокольчика. Вошел слуга.- Капитана стражи ко мне.И когда тот явился, отдал кратенькое приказание.Взять за химок кузена Аделаиды Вельс — и выбить из него всю правду о покушениях. Можно — ногами. Что вообще за наглость — к графине убийц подсылать?! Кто ты такой?!Эдоард собирался разобраться в этом. А пока…Его величество придвинул к себе пергамент.Погоди у меня, сынок… решил, что самым умным стал? А такой бриллиант под своим носом проглядел?И в такую навозную кучу его засунул… будет тебе на орехи с повидлом!***Торий Авермаль сердито посмотрел на супругу.- Нет, нет и нет. Я разрешил тебе оставить то, что графиня подарила нам. Но остальное…- Но Мариэтта теперь на меня обижена!Торий рассмеялся.- Милая, твоей Мариэтте это просто не по карману! Пусть дуется, сколько пожелает. Зато ты сможешь купить себе новое платье у Марион Альси…Супруга немного погневалась, но перспектива покупки нового шикарного (а то ж!) платья, при виде которого подруга позеленеет от зависти еще больше, заставила ее смягчиться.- а кому продал ты?!- Уэльстерскому купцу. Ивернейскому дворянину. Хангану.- Так много?- Милая, у одного человека не хватило бы денег заплатить за эти диковины. За одно зеркало мне дали четыре его веса золотом! А что мне даст твоя Мариэтта? И ее муж-безземельник?Супруга надула губы. Но уже не гневалась. А сам Торий тем более не был настроен на домашний скандал. Ему перепало немало золота, а что уж говорить о Лилиан Иртон? Даже страшно посылать такую кучу денег в Иртон. Но Торий собирался рассчитаться с ней абсолютно честно. Таких женщин не обманывают. Они сами на вес золота.***Спустя десять дней Ганц опять стоял перед Его Величеством.Эдоард был весьма недоволен.- Куда мог деться этот лекаришка?- Как в воду канул.Ганц не удивился бы, узнав правду. Докторус Крейби действительно канул. И именно в воду. В ней очень удобно прятать трупы. Рыбы — народ голодный и небрезгливый.А его наниматель не мог позволить лишних разговоров. Так что спустя примерно дней двадцать после возвращения из Иртона докторус получил предложение о работе. Поехал в поместье к нанимателю. Ну и…Вы же понимаете, дороги нынче небезопасны…Ганц этого знать не мог. Он просто пытался безуспешно найти докторуса. Вместе со всей королевской службой.Увы…Чуть легче было с кузеном Аделаиды Вельс.Парня взяли почти сразу. И допросили с применением всей доступной техники (щипцы, клещи, каленое железо и проч.).Алекс героем не был. И раскололся почти сразу. Хотя серьезно его пока не спрашивали. Всему свое время.Да, покушался.Нанимал.Мечтал.Зачем?Хотел сделать кузину честной женщиной. Вполне законное желание. А чего этот гад Иртон… тут обвиняемого немного поправили с помощью раскаленного железа, но Джерисон Иртон все равно не избежал королевского недовольства.Думать же надо, какие надежды подавать бабам!И не тем самым местом, которое им показываешь!Поросенок!Алекса, конечно, повесят, но вот что делать с его кузиной?Она никого не заказывала, убить не хотела… а за намерения и мечты не повесишь (письма Алекс предусмотрительно запрятал в тайник у своих знакомых).Эдоард склонялся к тому, что надо отозвать девицу из посольства. Но… не хотелось бы выносить сор из избы.Ладно.Пусть погуляет. Только надо написать Джерисону. И пусть присмотрит за своей игрушкой. Если что — с него и спросим по полной программе.Все равно ему надо написать еще раз… получишь ты у меня, сопляк!Ганц тоже получил на орехи.- Ищите лекаря. И как можно тщательнее. Перетряхните его знакомых, выясните, у кого он работал… еще учить вас не хватало!Ганц поклялся найти и разобраться. И откланялся.Предстояло ужасно много работы. И он собирался выполнить ее качественно. Не ради благодарности Лилиан Иртон, нет. А просто — из симпатии к женщине, которая оказалась в сложном положении. И борется за свою жизнь.***Амалия Ивельен с интересом посмотрела на коробку.Подарок от Лилиан?- что там может быть?- Что-нибудь глупое, — фыркнул Питер. — На что еще способна эта корова?Амалия пожала плечами.- Конечно, ты прав. Надо бы послать ей что-нибудь…Питер фыркнул еще раз. Но спорить не стал.- Как пожелаешь, дорогая.Амалия скучающе приоткрыла коробку.И — ахнула.- Питер!!!Мужчина посмотрел на то, что свисало с рук жены. И поднял брови.Кружево.Тонкое, широкое… он примерно представлял, сколько такое может стоить. Королевский подарок, иначе не скажешь. За такое золотом платят, выкладывают монеты в несколько слоев, пока те не закроют полностью кружево — и считают, что дешево дали.- что это?Длинный шарф. Легкий и изящный.Летящие кружевные птицы. Розовое и голубое.- Красиво, — восхищенно протянула Амалия. — Пит, где она взяла такую прелесть?- Полагаю, об этом надо спросить у Августа. Но тебе пойдет, дорогая…Кружево действительно очень шло Амалии, оттеняя синие глаза и темные волосы.- А что там еще?Питер невольно заинтересовался.Амалия кивнула. И извлекла из сундучка небольшое зеркало. В тяжелой оправе.- Зеркало? Альдонай!!! Питер!!!Питер посмотрел. И искренне изумился.- Это — зеркало?- Стекло?!Супруги были искренне удивлены четкостью отражения. Яркостью, красотой…- Никогда о таком не слышал.- Думаешь, это тоже Август?- я поговорю с ним, — пообещал изрядно озадаченный Питер.А Амалия извлекла последний предмет.- Невероятно!Алый и белый янтарь причудливо сочетались в броши.- Питер, откуда это?- Там еще письмо, дорогая…Амалия послушно извлекла свиток.Милая Амалия. Посылаю тебе эти приятные мелочи как подарок к рождению ребенка. Полагаю, они дойдут как раз вовремя. Весной я приеду ко двору и буду рада общению с тобой. С искренней симпатией и надеждой на дружбу. Лилиан Элизабетта Мариэла Иртон. Печать. Витиеватая подпись.Амалия хлопнула ресницами.- Питер, я ничего не понимаю. Это — та самая тупая корова?Питер развел руками.Он тоже ничего не понимал.Капитально.***Письмо Эрку Грисмо.Что с коровой? Что происходит в Иртоне? Она переписывается с отцом? Сообщите срочно. ***Время летело незаметно. Выпадал первый снег. Легкий и пушистый. И Лиля радовалась ему, как ребенок.Работали мастерские, шкодила Мири…Все шло ровно и размерено. И Лиля искренне удивилась, когда однажды утром обнаружила во дворе замка десяток крестьян — как мужчин, так и женщин. Они все стояли на коленях — и судя по виду собирались пустить здесь корни. А завидев ее — согнулись так, что чуть не уперлись носами в землю.- Ну и что происходит? — поинтересовалась Лиля у ближайшего стражника.- Так известно что, ваш-сиятльство… крестьяне, вот. Пришли справедливости искать…- У меня?Упс…Лиля была бы искренне удивлена, узнав о своей репутации среди крестьян.Что-то вроде блаженной, но милостивой и справедливой. Почему так?Причины были.Первое — Лиля действительно улучшила быт деревни. Закупила посевное зерно — и все крестьяне смогли оставить себе урожай. Отменила барщину. Правда, вместо работы на поле, взяла другими работами. Но там сытно кормили и даже платили денюжку! Что вообще было неслыханным.С одной стороны — скотину она по деревням не раздала. С другой — все местные коровы были покрыты быком. И хорошим. А от привезенной скотины…Были указаны семьи, которые каждые два дня приходили на скотный двор замка — и получали кувшин козьего или коровьего молока. Тож, подспорье немалое. Хоть детей напоить.Самых бедных графиня распорядилась подкармливать с замковой же кухни. Да, что-то невероятное там не давали. Но раз в пять дней привозили корзину с хлебом, овощами, рыбой… хватало к имеющемуся… в эту зиму никто не умрет с голоду.За списки и пометки что кому крестьяне должны были сказать спасибо Ингрид и Лейфу. Это вирмане объездили все села, они же и рассказала графине, что кому необходимо. Но этого крестьяне не знали. И искренне благодарили добрую графиню.Которая наняла девок-сирот прислугой в замок. И взяла в обучение швейному ремеслу девок из семей, где их и так было по пять-шестьродители не успевали молитвы возносить за здравие графини. А что — плохо?Ребенок в замке, сыт-обут, да еще и дело в руках, а им все лишний рот не кормить… да и раз в десять дней таких девочек отпускали домой на один день. И та, кто успешнее всего выполнил урок, приносила домой гостинцы. Так что старались девчонки не за страх, а за совесть.А еще был новый храмсолеварня. И ловля-заготовка рыбы.И работорговцы в этом году получили по носу. Не было ни изнасилованных женщин, ни украденных дочерей, ни убитых мужчин, ни грабежа… что весьма радовало крестьянские сердца.С другой стороны — две деревни лишились старост, так ведь за дело…Тут уже постаралась Эмма, распустившая по замку самые достоверные слухи, а девочки, отпускаемые на выходные, передали их родным. И скоро все знали, что Эрк (негодяй какой!!!) был в сговоре с пиратами. А Фред вообще отравить графинюшку (да как коварно-то! когда от нее только-только польза для общества появилась! Злодей!!!).Графиней все были довольны. И решили прийти к ней на суд.Может быть и не решились бы, но тут дело было сложное, жертва была из одной деревни, ответчик из другой… так что лучше пусть господский

Скачать:TXTPDF

по полной программе.Эдоард слушал, мрачнея с каждой минутой. Уточнял подробности, переспрашивал...А когда Ганц наконец выговорился - кивнул.- Скажи секретарю, что я приказал устроить тебя во дворце. Я пришлю за тобой.Ганц