слабые люди… и о людях, которые позволяют командовать собой… и — как назвать таких людей?.. Я спрошу об этом у Кирилла Александровича.
С о ф ь я (думая о чём-то другом). Кто это?
П ё т р. Я говорил тебе о нём… ещё ты назвала его воздухоплавателем, помнишь? Я тоже хочу быть воздухоплавателем — летать мимо воздушных замков… Верка идёт… Смотри, мама, какое у неё смешное лицо.
В е р а (возбуждённо). Мама, было бы тебе известно — я убегу из дому, но замуж за этого болвана не пойду!
С о ф ь я. Ведь ничего ещё не решено, Вера… Я не успела поговорить с отцом.
(Пётр подошёл к буфету, налил себе вина и пьёт; этого не замечают, он стучит стаканом, крякает.)
В е р а. Не успела! И не успеешь! И он тебя не будет слушать…
С о ф ь я. Ты напрасно горячишься!.. Петя, зачем?
В е р а. Напрасно? Благодарю вас! Мне приказывают: Вера, будь женой краснорожего, лысого, с большим животом и зелёными усами, — а я что же? Должна сказать — merci да поцеловать папину ручку?
И в а н (в мундире, с орденами). Что? Жаловаться прискакала? Не поможет! Я решил…
В е р а (сквозь слёзы). Вы, папа, заметили, что у него зелёные усы?
И в а н. Ну, не шали! Будь умной. Смотри: муж Надежды тоже некрасив, а она — счастлива! Это серьёзно, — брак!
В е р а. Да, да, усы, серьёзно, зелёные! Вы подарили бы ему своей краски для волос…
И в а н. Моей… Что такое?
В е р а. У вас хоть лиловая, это оригинальнее…
И в а н (тихо, но грозно). Ты с кем шутишь, девчонка, а?
П ё т р (выходя из комнаты). Мама, возможен трагический балаган?
И в а н (кричит). Софья, чёрт возьми! Ты должна наказать её! Что вы издеваетесь надо мной?
Ф е д о с ь я (ворчит). Заорали! Заплакали! Ах, неугомонные! (Идёт прочь.)
В е р а (плачет). Это ты издеваешься надо мной! Ну, зачем тебе Ковалёв, зачем? Ведь достаточно одного Леща, чтобы всё в доме было противно!
С о ф ь я. Вот ты говорил, что дети любят тебя…
В е р а. Да, папа, мы тебя любим .. но мы не полицейские солдаты…
И в а н (растерянно смотрит на всех). Прямо заговор, заговор против отца!
Л ю б о в ь (входит). Мама, тебя зовёт отец… Что с тобой, Вера?
В е р а. Ты знаешь…
И в а н (удивлён). Отец? Какой отец?
Л ю б о в ь. Ты напрасно плачешь, Вера…
И в а н. Прошу не поучать её! Вера, марш отсюда! Нет, ты останься, Любовь .. да…
Л ю б о в ь. Что вам угодно?
И в а н. Дай мне сообразить…
(Смотрят друг на друга; Иван — видимо, не понимая, зачем он её остановил, Любовь — спокойно ожидая)
И в а н. Ты сказала — отец… Это кто же?
Л ю б о в ь. Мой отец.
И в а н (растерянно). Ага-а… да! Значит, мы с тобой — чужие?
Л ю б о в ь. Мы не были родными.
И в а н. Да, ты относилась ко мне враждебно!
Л ю б о в ь. Я немного умнее других.
И в а н. Ты… ты удивительно злой человек!
Л ю б о в ь. Как все уроды.
И в а н (возбуждаясь, с пафосом). Это ты привила моим детям дух противоречия, ты научила их не уважать меня… и даже мать довела почти до безумия… несомненно — ты! Теперь всё ясно, я вижу всюду твою мстительную руку…
Л ю б о в ь У вас похоже на мелодраму.
И в а н (убеждая сам себя). Я долго думал — где зло?
Л ю б о в ь. Вы бы давно могли найти его, если бы однажды взглянули на себя серьёзно…
И в а н. Нет, подожди…
Л ю б о в ь (спокойно). Послушайте, нам не о чем говорить.
И в а н (озабоченно). Но что же теперь будет?
Л ю б о в ь. Я уйду отсюда.
И в а н. Уйдёшь? Гм… Куда?
Л ю б о в ь. Это уж моё дело. Нам не за что благодарить друг друга, не так ли? (Идёт.)
И в а н (смотрит вслед ей, грустно качает головой и искренно бормочет). Какая злоба, а? О, боже мой… Вот где находит пищу анархия и прочее… Вот оно… Как я одинок, боже мой! Как я одинок, господи!
Н а д е ж д а (входит). Ты здесь, мой милый воевода? Что это ты бормочешь? Молишься?
И в а н. Эх, Надя, Надя! Не смейся над этим.
Н а д е ж д а (весело). Молись, отец! Тебе есть за что благодарить бога.
И в а н (грустно). Он меня забыл…
Н а д е ж д а. Представь — нет ещё!
И в а н (задумчиво). Ты что-нибудь знаешь?
Н а д е ж д а. Кажется, тебе дадут место исправника…
И в а н (гордо ударив себя в грудь). Я, Коломийцев, полицеймейстер, в исправники? Никогда!
Н а д е ж д а. Ах, папа, какой ты, в сущности, ребёнок!
И в а н. Надежда, — ни за что!
Н а д е ж д а. Милый, гордость — прекрасна, но надо же кушать! И как это вкусно — кушать с гордостью заработанный кусок хлеба…
И в а н. Я всегда так ел мой хлеб!
Н а д е ж д а. И выкормил им твою Надю… Знаешь что? Сделай так, как делали какие-то рыцари, — шаг назад…
И в а н (соображая). В исправники… гм…
Н а д е ж д а. И сразу — два шага вперёд!
И в а н. Два? Два — вперёд?
Н а д е ж д а. Ну, да — два!
И в а н. Это, знаешь, идея! Ого? В наше время, когда энергичный человек — всё, это возможно!
Н а д е ж д а. Не глупо, папка?
И в а н (вздыхая). Д-да! Ты — просто прелесть! Счастливец этот Лещ, будь ему неладно!
Н а д е ж д а. Зачем желать ему дурного? Он так старается для тебя.
И в а н (весело). Ну-ну-ну! Ты что — серьёзно влюблена в него?
Н а д е ж д а. Это мой секрет.
И в а н (подмигивая). А ведь он рожа, между нами говоря!
Н а д е ж д а (притворяясь обиженной). Папка!
И в а н. Сазан какой-то, а не мужчина. Скажи, у тебя нет маленького желания наставить ему рога, э?
Н а д е ж д а. Разве можно говорить с дочерью о таких грешных вещах? (Закрывает уши.) Я не хочу слушать.
И в а н (берёт её за руки). А может быть, уже?
Н а д е ж д а. Оставь меня, безнравственный отец мой!
И в а н (хохочет). Нет, ты скажи, сазан с рогами, а?
(Надежда, смеясь, вырывается из его рук.)
А л е к с а н д р (входит, немного выпивший). Здесь смеются? Поражён! Bonjour, papa! (Здравствуй, папа (франц.) — Ред.) Сестрёнка, ручку!
И в а н (любуясь сыном). Ты посмотри, какой бравый молодец!
Н а д е ж д а (становясь рядом с братом). Мы — недурная пара, папа?
И в а н (растроганно). Да, ребята, да! Только вы двое утешаете меня здоровые, весёлые, простые…
Н а д е ж д а (брату). Знаешь, отец, наверное, получит место исправника.
И в а н (подмигивая, как о решённом деле). На время… как ступеньку, с которой я шагну куда-то повыше, повыше!..
А л е к с а н д р. Факт, Надя?
Н а д е ж д а. Прокурор обещал мужу.
А л е к с а н д р. Ей-богу, этот Лещ — наш добрый гений!
И в а н. Сазан? Он молодец-рыба!
А л е к с а н д р. Ты, папа, возьми меня в помощники себе.
И в а н. А что ты думаешь? Здоровенная идея!
А л е к с а н д р. Вдвоём мы устроим там рай земной. Миленький этакий городишко, бабёнки, купчишки, и над ними боги и цари — pere et fils! (отец и сын (франц.) — Ред.) Идиллия в прозе!
Н а д е ж д а (качая головой). Представляю, что вы там наделаете!
А л е к с а н д р. Ба! Разве мы хуже других!
Л е щ (идёт). Могу принять участие в вашей беседе?
А л е к с а н д р. Вот — гений дома!
И в а н (пожимая руку Леща). Надежда сказала мне…
Л е щ (недоволен). Ну, разумеется! Она всегда на месте преступления за полчаса до убийства.
Н а д е ж д а (игриво). Пашка!
А л е к с а н д р. Как вы весело острите!
Л е щ (Ивану). Вам надо съездить к товарищу прокурора Лепелетье, поблагодарить его за дело о рассыльном.
И в а н (радостно). Уже? Мой друг, спасибо вам, спасибо!
Н а д е ж д а. Папа, красивая фамилия — Лепелетье?
И в а н (смотрит на неё). Лепелетье? Конечно… (Вдруг догадался о чём-то, смеётся.) Ле… Лепелетье? Ну да… (le peletier (франц.) — скорняк — Ред.)
Л е щ (сухо). Не понимаю причины смеха!
Н а д е ж д а. Не плакать же от радости!
И в а н (сдерживаясь). Я… я рад, дружище! Всё идет прекрасно, и я рад!
Л е щ. Вам, разумеется, надо быть готовым произвести затрату некоторой суммы… Имейте в виду — при поступлении на службу нужно будет рублей семьсот, лучше — тысячу…
И в а н (становясь серьёзным). Ого! Мм… это трудно…
А л е к с а н д р. И двести мне…
В е р а (заглядывая в дверь). Надежда, поди сюда…
Н а д е ж д а. Что тебе нужно?
В е р а. Тебя…
Н а д е ж д а. Ну, подожди… Я занята!
И в а н. Надя, пойди поговори с нею о Ковалёве! Девчонка не понимает смысла дела…
Н а д е ж д а. Иду. Приятно будет кутнуть на её свадьбе!
Л е щ (настойчиво). Итак — о деньгах!
И в а н (вздыхая). Где их достать?
А л е к с а н д р. Почему не заложить этот дом?
И в а н. Но ведь это дом брата!
Л е щ. Разве для дяди Якова не существует родственных отношений? Сколько