сочинений, изданных товариществом «Знание», исправлена М. Горьким на «1895» при подготовке издания сочинений в 1923 году.
Включалось во все собрания сочинений.
Печатается по тексту, подготовленному М. Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Впервые напечатано в ноябре 1898 года с подзаголовком «Беседа».
Без подзаголовка рассказ включался автором во все собрания сочинений.
В письме к И.Е. Репину от 23 ноября 1899 года М. Горький сообщал: «Читателя» я написал года четыре тому назад» (Архив А.М. Горького).
Подготавливая в 1898 году рассказ для печати, М. Горький, по-видимому, значительно переработал первоначальный текст, что видно из переписки его с Ф.Д. Батюшковым.
В рукописи рассказа, посланного первому его издателю, заглавие ещё не было определено. В письме к Батюшкову от 27 сентября 1898 года Горький назвал его «Воздаяние», а в письме от 9 октября того же года предлагал назвать: «Первый рассказ», «Читатель», «Некто». «Последнее, — писал Горький, — быть может, самое лучшее… Назовите вы, пожалуйста…» (См. переписку М. Горького с Ф.Батюшковым в книге «М. Горький. Материалы и исследования», т. II, 1936.) В гранках первого набора рассказ был озаглавлен: «Разговор с читателем (фантазия)». Горький зачеркнул этот заголовок и надписал «Читатель». В первой публикации, однако, добавлен подзаголовок «Беседа».
Печатается по тексту, подготовленному М. Горьким в 1923 году для собрания сочинений в издании «Книга».
Старый год
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 1, 1 января, в разделе «Маленький фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 7, 10 января.
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 35, 14 февраля.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Часы отдыха учителя Коржика
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 62, 17 марта.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 67, 24 марта.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Впервые напечатано в «Cамарской газете», 1896, номер 76, 7 апреля.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Гривенник. Эпизод из жизни одного романтика
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1896, номер 89, 23 апреля.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту «Самарской газеты».
Тронуло
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 136, 19 мая.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в журнале «Новое слово», 1896, номера 9 и 10, июнь-июль, под заглавием «Тоска (Страничка из жизни одного мельника)».
Включалось автором в «Очерки и рассказы», 1898, и во все собрания сочинений.
Слово [ли], взятое в прямые скобки, введено в текст редакцией.
Печатается по тексту, подготовленному М. Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 153, 5 июня, в разделе «Фельетон». Подпись: Некто Х.
Принадлежность М. Горькому этого псевдонима подтверждена им самим в письме к Е.П. Пешковой от 1 июня 1896 года (Архив А.М. Горького).
Очерк «Артист» в собрания сочинений не включался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Вор
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 163, 15 июня, в разделе «Маленький фельетон». Подпись: Некто Х.
В собрания сочинений очерк не включался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 184, 16 июня, в разделе «Фельетон», с подзаголовком «Роман».
В 1898 году М. Горький предполагал включить рассказ в третий том «Очерков и рассказов». «…При сём, — писал он Дороватовскому, — посылаю Вам транспорт: Варенька Олесова, Самоубиение, Месть, Трубочист, Однажды осенью». (Архив А.М. Горького).
В Архиве А.М. Горького сохранился вырезанный из газеты текст рассказа, наклеенный на бумагу и стилистически выправленный автором: снят подзаголовок и изменён конец. Рассказ, однако, в «Очерках и рассказах» напечатан не был и никогда М. Горьким не переиздавался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок» с исправлениями М. Горького (Архив А.М. Горького).
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1986, номер 173, 25 июня; номер 181, 3 июля, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Отомстил…
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1986, номер 185, 7 июля, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 206, 28 июля, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Сон
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 220, 11 августа, в разделе «Фельетон», под заглавием «Сны. 1. Катастрофа».
В начале 900-х годов М. Горький заново отредактировал текст рассказа для предполагавшегося его издания на немецком языке. Редактируя рассказ, автор изменил заглавие «Сны. 1. Катастрофа» на «Сон» и внёс в текст ряд поправок и изменений.
В собрания сочинений рассказ «Сон» не включался.
Печатается по хранящейся в Архиве А.М. Горького газетной вырезке первопечатного текста с исправлениями, сделанными автором в начале 900-х годов.
За бортом
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 249, 9 сентября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 258, 18 сентября, под заглавием «Ради «них» и с подзаголовком «Идиллия». Рассказ помещён в разделе «Фельетон».
В 1905 году автор отредактировал текст рассказа и напечатал его под заглавием «Идиллия» в изданном товариществом «Знание» «Нижегородском сборнике», СПБ. 1905; издание 2-е, 1905; издание 3-е, 1906.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту первого издания «Нижегородского сборника».
Как меня отбрили…
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 262, 22 сентября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 269, 29 сентября, в разделе «Фельетон», с подзаголовком «Рассказ одного романтика».
Как следует из упомянутых в рассказе топографических названий, действие происходит в Тифлисе.
В конце 90-х — начале 900-х годов, редактируя рассказ для переиздания, автор вычеркнул подзаголовок и внёс в текст несколько изменений и поправок. Однако рассказ переиздан не был и в собрания сочинений М. Горьким не включался.
Взятое в скобки слово [её] введенно в текст редакцией.
Печатается по хранящейся в Архиве А.М. Горького газетной вырезке первопечатного текста с авторскими поправками и изменениями, сделанными в конце 90-х — начале 900-х годов.
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 286, 16 октября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Вода и её значение в жизни человека
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 290, 20 октября, в разделе «Фельетон», с подзаголовком «Исповедь преступника». В 1905 году М. Горький перепечатал рассказ в «Нижегородском сборнике», сопроводив его следующим примечанием: «Этот и следующие два рассказа[7] были напечатаны в провинциальных газетах несколько лет тому назад».
В новом издании рассказ значительно переработан, снят подзаголовок.
В собрания сочинений рассказ не включался.
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 297, 27 октября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 316, 15 ноября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 321, 20 ноября, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 323, 22 ноября, с подзаголовком «Элегия». Переиздано автором в «Нижегородском сборнике».
Для нового издания М. Горький стилистически переработал рассказ, снял подзаголовок и написал новую заключительную главу.
В собрания сочинений элегия не включалась.
Печатается по тексту первого издания «Нижегородского сборника».
Шабры
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 332, 1 декабря; номер 334, 3 декабря; номер 337, 6 декабря, в разделе «Фельетон». В декабре 1897 года М. Горький предполагал поместить рассказ в «Журнале для всех».
Редактору журнала В.С. Миролюбову он писал: «И ещё я вам, Виктор Сергеевич, показал бы рассказик «Шабры»… и рассказ «Ефимушка»[8]. Я скоро перееду жить в Нижний и оттуда вышлю вам эти штуки. Их очень хвалили извозчики, а также и интеллигенция» («М. Горький. Материалы и исследования», т. III, М.—Л. 1941, стр. 21).
В архиве писателя сохранился вырезанный из газеты текст рассказа со следами начатой правки. Но рассказ до конца выправлен не был и никогда автором не переиздавался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Шабёр — сосед — Ред.
Свободные дни
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 346, 15 декабря; номер 348, 17 декабря и номер 352, 21 декабря, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений рассказ не включался.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Навoждение
Впервые напечатано в газете «Нижегородский листок», 1896, номер 359, 25 декабря, в разделе «Фельетон».
В собрания сочинений не включалось.
Печатается по тексту газеты «Нижегородский листок».
Баллада о графине Эллен де Курси
Впервые напечатано в журнале «Летопись», 1917, номера 7–8, июль — август. Включалось автором в сборник «Ералаш и другие рассказы» во все последующие собрания сочинений.
На специальный запрос о времени написания М. Горьким баллады Е.П. Пешкова ответила: «Я очень хорошо помню, что «Баллада о графине Эллен де Курси» написана Алексеем Максимовичем в 1896 году. В 1896 году он нам её читал… в конце 1896 года, до отъезда нашего в Крым» (Архив А.М. Горького).
Сам М. Горький в письме к Г.А. Вяткину 12 января 1935 года отнёс балладу к числу стихотворений, вошедших в первый том своих рассказов, т. е. связывал её с ранним периодом своего творчества.
В годы первой мировой войны М. Горький, по видимому, вернулся к балладе, заново отредактировал её и переписал набело, снабдив следующим подзаголовком: «Приписывается Гюгу де Брюн, труверу доброго короля Репе, властителя Прованса».
В настоящем издании баллада печатается с рукописи, хранящейся в Архиве А.М. Горького.
Варенька Олесова
Впервые напечатано в журнале «Северный вестник», 1898, номер 3, март; номер 4, апрель; номер 5, май, с подзаголовком «Рассказ» и с эпиграфом:
«Купидон, к вящему земнородных мучению, устрояет так, что не всегда любят ту особу, коею бывают любимы, а равно и наоборот.
Фенелон. Странствования Телемака, сына Улиссова, в переводе Тредьяковского».
В изданиях товарищества «Знание» повесть датирована 1897 годом. Этот же год М. Горький обозначает в письме к Д.Д. Протопопову (март 1900 года), сообщая хронологический порядок, в котором были написаны рассказы 1–3 томов. Подготовляя рассказ для собрания сочинений в издании «Книга», М. Горький в оригинале набора переправил «1897» на «1896».
Рассказ включался во все собрания сочинений.
Печатается по тексту, подготовленному М. Горьким для собрания сочинений в издании «Книга».
Примечания
1 О, читатель! не подумай, что это аллегория, а не блоха. Уверяю тебя, клянусь тебе, что это блоха, а не аллегория, не символ, как принято говорить теперь…
Это просто блоха, та самая блоха, которая описана Бремом и которая водится в белье. Тёмно-коричневая, легкомысленно скачущая, она кусается… Ты знаешь, как она кусается… Она дьявольски