Колесо фортуны
города, из
домаВ багровую безбрежность побреду.
Прости… Ты знаешь: я попал в беду,
Распят и колесован… В
смертный миг
Приди, прильни ко мне… В жару, в бреду…
Надежда —
королева горемык.
Ты в жажде — утоление желанья,
Ключ —
пред тобой раскроется
стена.
Святая
смесь предчувствия и знанья.
Убита
вера,
правда казнена.
Ты ненавидишь, ты любви полна.
Ты,
нищенка, гонимая жестоко,
Вдруг вспыхнешь красным заревом с востока,
И будит спящих петушиный
крик.
То пропадешь, то вынырнешь до срока,
Надежда —
королева горемык.
Тебе мы служим верно, без упрека.
Ты — лед. Ты —
пламень, ты горишь высоко.
ПосылкаТы — прошлое. Ты — будущего лик…
Ручей, в пустыне спрятанный глубоко,
Надежда —
королева горемык.
Примечания
1 «Напевы немецкой шарманки» — название сборника пародийного фольклора, вышедшего в 1848 г.
2 Леена — афинская гетера, воплощение непреклонности. Изображается в виде львицы.
3 Один из семи античных мудрецов.
4 Баллада написана в манере и по мотивам Франсуа Вийона. — Прим. автора.