Внебрачная дочь
и
жизнь тебе
отдать готов,
Безвестной каплей
кануть обречен.
Толпу ты грозной
силой почитаешь,
Она сильна. Но
сколь сильнее те
Немногие, что ей повелевают,
Ведут ее и властвуют над ней!
Глава страны, то родичи его —
Ближайшие советники ему.
Сподвижников моих единокровных
Я нерушимым королевским
словом
Мне близкого по крови. Сохрани
Противников немало у меня,
Так пусть он их числа не преумножит!
Евгения
Как непонятны мне намеки эти!
Не торопись досрочно их
понять!
Все двери в королевские чертоги
Открыты для тебя. Ты в тронный зал
Идешь по плитам мраморного
пола,
Дивясь потоку праздничной толпы;
Любовь, согласье, преданность престолу.
Увидишь ты другое! Мы живем
В такие дни, когда тебя
король
Будь даже он днем моего рожденья.
Я назову тебя своей сестрой.
Все взоры обратятся на тебя!
По прихоти природы ты прекрасна,
А что до ценных тканей, бриллиантов,
Мы раздобудем их,
отец и я.
Евгения
Слеза, дрожащая в счастливом взоре,
Не выразят безбрежного блаженства,
Каким ты душу всколыхнул мою.
К твоим стопам склоняюсь я безмолвно.
(удерживая ее)
Евгения
Когда в
часы безудержной отваги
Нам кажется, что мы владеем миром.
Но сладостен и миг, зовущий нас
В немом восторге на колени
пасть:
Все, что мы жаждем в жертвенном порыве
Любовь свою и преданность до гроба,
Перед тобой в молчанье на колени.
(Падает ниц
перед королем.)
(преклонив колени)
Дозволь вторично присягнуть тебе!
Евгения
Навеки мы вассалы венценосца!
Ах, встаньте же! Вступите в
круг моих
Соратников достойных! Твердо стойте
За правду, за исконные права!
Наш век — увы! — отмечен страшным знаком:
Ничтожное растет, величье никнет;
Сравнявшись, буйным бредням предаваться,
Чтоб больше не осталось никаких
Различий меж людьми, и все мы в общем
Потоке устремились к океану,
Но да не
будет так! Возобновим
Поблекший
блеск величия былого
Удвоенной отвагой! Позабудем
Былые распри сильных против сильных!
Евгения
Он светит мне, очей не ослепляя.
Не только мы сородичи ему,
Он видит в нас
оплот верховной власти,
Доверено его окольной рати,
Где рухнул он,
огулом рухнет всё.
За самомненье буйное ее,
Восторженность младенческой души
Ты выслушал с улыбкой снисхожденья,
Уразумев и разумом и сердцем
Великодушье дара твоего,
Тебе клянется в верности до гроба.
Мы
вскоре встретимся на торжестве,
Которым я, в угоду моим верным,
Отмечу час рожденья моего.
Я подарю тебя большому свету,
Дитя мое, родителю и мне;
Но до поры до времени храните
Молчанье… Всё, что совершилось
здесь,
О том — ни слова! Зло вздымает волны,
За валом вал, за штормом шторм, и
судно
К таким уносит скалам, что его
Порукою успеха служит
тайна:
Что ты дружкам поведал — не твое.
Немало лучших помыслов моих
Пресекла
сила встречной воли тысяч.
О, если б я
помимо доброй воли
И полнотою власти обладал,
Отеческую б ощутил заботу:
В довольстве жили б и под низкой кровлей,
В довольстве — и под крышами дворца.
Когда добьюсь я счастия такого,
Охотно и престолом поступлюсь.
Евгения
Почаще бы такие выпадали.
Евгения
Так радуйся нежданному подарку!
Евгения
Сдается, он несчастлив… А так добр!
Евгения
Кто
недруг доброчестному монарху?
Кто ждет добра от строгости одной.
Евгения
Монаршья кротость кротость насаждает.
Евгения
Он благородством наделен природой,
Евгения
Он оснащен высоким чувством долга.
Для частной жизни, не для короля.
Евгения
Он —
отпрыск рода царственных героев.
В праправнуках скудеет предков
мощь.
Евгения
Утраченную
мощь мы воскресим!
Да, если в наши он поверит силы.
Евгения
(задумчиво)
В душе моей мелькнуло подозренье…
Какое? Не скрывай его,
дитя!
Евгения
(помолчав)
И ты из тех, кого
король страшится.
Пусть он страшится тех, кто
враг ему.
Евгения
А тайные враги его — опасны?
В какие
дебри мы зашли, однако,
Нас в сторону угнал от светлой цели.
Неподготовленный, я только сбил
Тебя своим сумбуром с панталыку.
В неведенье невинном не смогла
Уже
почти у цели ты. Но колют
Твой лоб шипы тернового венца.
Любимая, не этого я ждал!
Хотелось мне,
чтоб спрохвала, неспешно
К большому свету приобщалась ты,
Лишь постепенно с юными мечтами
И грезами былыми распростилась;
И вдруг — как то паденье с высоты
На дно обрыва — ты низверглась в мир
Опасностей, коварства и тревог,
И зараженных ей сдает кручине.
Уколы светской пошлости и злости!
В одной сети запутавшись со мной,
Евгения
В
глухой тиши невольного затвора,
В ребяческом ничтожестве своем
Могла невинной детской болтовней
Так как же мне, в твою судьбу вплетенной,
Суровой, многотрудной жизни
ткань?
И подвигам, какими королю
И родине ты славу преумножишь!
Мой
юный пыл, восторженность души
Вспугнут томящий морок, что
невмочь
Сгибался под крестом постылых козней.
В
часы невзгод, скорбей и треволнений
Тебя каскадом взбалмошных затей;
Твоих разумно взвешенных деянии,
Я буду дочерью тебе во всем.
Что ты утратила, порвав с былым,
Чрезмерно веря в
блеск грядущих дней.
Евгения
Заботы о народе и стране
Да, это так! Прости, что изменило
С тобою обменялись мы ролями:
Не я — тебя, а ты меня ведешь.
Евгения
Мне
солнце новой жизни воссияло.
Боюсь, что только улыбнешься ты,
Когда и я признаюсь, в
свой черед,
В моих заботах.
В чем они, скажи?
Евгения
Мгновений важных
много в этой жизни,
То горестью, то радостью великой
Пронзающих нам душу. При таких
Оказиях о внешности своей
Не то — у нас: мы, женщины, хотим
Своим обличьем при любом событье.
Я это наблюдала и сама.
Я чувствую, что слабости
такой
Девической подвержена и я.
Евгения
Ты на меня расходов не жалеешь,
Так близок, что боишься упущений.
И кружево, и ткани, и брильянты —
Но мы, с его возможностью считаясь,
Получишь ты в ларце, его достойном,
И все ж, в
залог грядущих испытаний,
Я подвергаю искусу тебя:
Вот
ключ к тому ларцу. Храни его.
Не любопытствуй! Прежде чем с тобой
Мы свидимся, ларца не открывай.
Не доверяйся никому! Так
разум
Глаголет нам, и так велит
король.
Евгения
Для девушки не легок и?скус
твой,
За каждым
шагом на твоем пути.
Припомни, как взъярился он, узнав,
Так как ему, проведавши о том,
Что
вскоре, по указу государя,
Ты с ним в своих сравняешься правах,
Чтоб воспрепятствовать державной воле?
Евгения
Уступчивость и сестринская
ласка
Уж у меня найдутся для него.
Он все же сын тебе.
Ужели он
Любви и доброходству недоступен?
Любого чуда жду я от тебя,
Ну, а теперь: прощай! Ах, в миг разлуки
Тебя я видел мертвой! И
такой
Когда я не тревожился в пути?
Недвижна, бездыханна, холодна…
Евгения
Не призывай виденья мнимой смерти!
Как на симво?л завещанного счастья;
Живая, я стою
перед тобой
(Обнимая его.)
И льну к груди родительской, живая.
И от наплыва светозарной жизни
Померкнет смерти ненавистной лик.
Нет, детям не постигнуть, как
отец
Скрывать не стану: глядя на твою
Отвагу безрассудную, с которой
Ты, чувствуя
себя одним куском
С послушной лошадью, кентавру равной,
Носилась по ущельям и горам,
Привольной птицей
воздух рассекая,
О, если б рассудительнее
впредь
Ты рыцарским забавам предавалась!
Евгения
Опасности мирволят смельчакам,
А робким душам пагубу сулят.
Будь тем же, как в былые дни, когда
Ты научал меня, еще ребенка,
Бесстрашью буйных рыцарских утех.
Я был неправ, как вижу. И за то
Евгения
Прощай,
отец! Покорствуй государю!
Ему надежным другом и вассалом,
Прости!
Побудь со мной! Живая встань
На благодатном месте, где
судьба
Целебным ты меня уврачевала.
Я памятником
место освящу,
Чудесного спасенья. А вокруг
Мачтовый лес и заросли глухие
Доступны станут горы. А
ручей
По ступеням зеркал вольется в
русло.
Пока я жив.
Никто не сымет птицы
Дробинкой с ветки, не поранит зверя
В кустарнике, не поразит в бору.
Когда в глазах моих погаснет
свет
Ну а теперь расстанемся. Ты плачешь?
Евгения
Уж если мой
отец томится страхом
Не сокрушаться — я и
слово это
Сказать не в силах — о разлуке с ним.
Горька
судьба отцов осиротелых,
Но
сколь ужаснее — сирот-детей!
Злосчастная, стояла б я одна,
Совсем одна, в жестоком, чуждом мире,
С отцом, моим оплотом, разлучась.
Как ты — меня, тебя ободрю я:
Пойдем, как прежде шли,
прямой стезею,
Залогом жизни —
жизнь. Она сама
Без долгих проводов — прощай,
дитя!
Счастливое свиданье исцелит
Обоих нас от горечи разлуки.
Быстро расходятся.
Издали простирают
друг к другу руки в
знак последнего «прости» и уходят
прочь.
Воспитательница.