in libro illo agebat, est principaliter in corde, per quod anima in totum corpus
motum et alias huiusmodi operationes diffundit.
Capitulum LXXIII
Quod intellectus possibilis non est unus in omnibus hominibus
ex praemissis autem evidenter ostenditur non esse unum intellectum pos-
sibilem omnium hominum qui sunt et qui erunt et qui fuerunt: ut averroes, in
iii de anima, fingit.
ostensum est enim quod substantia intellectus unitur corpori humano ut
forma, impossibile est autem unam formam esse nisi unius materiae: quia pro-
prius actus in propria potentia fit; sunt enim ad invicem proportionata. non est
igitur intellectus unus omnium hominum.
adhuc. unicuique motori debentur propria instrumenta: alia enim sunt in-
strumenta tibicinis, alia architectoris. intellectus autem comparatur ad corpus
ut motor ipsius: sicut aristoteles déterminât in iii de anima, sicut igitur im-
possibile est quod architector utatur instrumentis tibicinis, ita impossibile est
quod intellectus unius hominis sit intellectus alterius.
praeterea. aristoteles, in i de anima, reprehendit antiquos de hoc quod, di-
centes de anima, nihil de proprio susceptibili dicebant: quasi esset contingens,
secundum pythagoricas fabulas, quamlibet animam quodlibet corpus indui.
non est igitur possibile quod anima canis ingrediatur corpus lupi, vel anima
hominis aliud corpus quam hominis. sed quae est proportio animae homi-
nis ad corpus hominis, eadem est proportio animae huius hominis ad corpus
huius hominis. non est igitur possibile animam huius hominis ingredi aliud
corpus quam istius hominis. sed anima huius hominis est per quam hic homo
intelligit: homo enim per animam intelligit secundum sententiam aristotelis in
i de anima, non est igitur unus intellectus istius et illius hominis.
73. Потенциальный ум — не один на всех людей 355
тель в упомянутой книге, исходит преимущественно из сердца; именно
через него душа распространяет по всему телу движение и другие [виды
жизнедеятельности.
Глава 73
О том, что потенциальный ум — не один у всех людей
На основании того, что мы изложили, можно показать с очевиднос-
тью, что потенциальный ум — не один у всех людей, какие есть, будут
и были [на свете]; а именно такое сочиняет Аверроэс в третьей книге
[комментария] О душе.ш
В самом деле, доказано, что субстанция ума соединяется с челове-
ческим телом как форма (II, 68). Но одна форма может [служить фор-
мой] только одной материи, потому что она является особым актом,
свойственным только данной особой потенции; обе они соответствуют
друг другу [и друг для друга предназначены]. Следовательно, ум не один
у всех людей.
К тому же. У каждого двигателя должны быть собственные инстру-
менты: ибо у флейтиста инструменты одни, у архитектора — другие. А ум
относится к телу как его двигатель; так определяет его и Аристотель в
третьей книге О душе?%ъ И точно также, как архитектор не может пользо-
ваться инструментами флейтиста,286 ум одного человека не может [поль-
зоваться телом] другого.
Кроме того. Аристотель в первой книге О душе критикует древних
за то, что они, говоря о душе, ничего не сказали о ее особом, для нее
предназначенном носителе: «Словно это — дело случая, и любая душа,
как в пифагорейских сказках, может одеться в любое тело».287 Итак, душа
собаки не может войти в тело волка, а душа человека — в нечеловеческое
тело. Но, как соотносится человеческая душа [вообще] с человеческим
телом [вообще], так же соотносится душа данного человека с телом дан-
ного человека. Следовательно, душа данного человека не может войти в
тело другого человека. А душа данного человека и есть то, чем данный
человек мыслит; так считает и Аристотель: «Человек мыслит душой».288
Значит, у данного человека ум — не тот же самый, что у другого.
284
См. Аверроэс, цит. соч., III, 5,424-604.
285
Аристотель, О душе, 433 а 13.
286
Аристотель, О душе, 407 b 25.
287
Аристотель, О душе, 407 b 22.
288
Аристотель, О душе, 408 b 14.
356 73. Quod intellectuspossibilis non est unus in omnibus hominibus
amplius. ab eodem aliquid habet esse et unitatem: unum enim et ens se
consequuntur. sed unumquodque habet esse per suam formam. ergo et unitas
rei sequitur unitatem formae. impossibile est igitur diversorum individuorum
esse formam unam. forma autem huius hominis est anima intellectiva. impos-
sibile est igitur omnium hominum esse unum intellectum.
si autem dicatur quod anima sensitiva huius hominis sit alia ab anima sen-
sitiva illius, et pro tanto non est unus homo, licet sit unus intellectus: hoc stare
non potest. propria enim operatio cuiuslibet rei consequitur et demonstrat
speciem ipsius. sicut autem animalis propria operatio est sentire, ita homi-
nis propria operatio est intelligere: ut aristoteles dicit, in i ethicorum. unde
oportet quod, sicut hoc Individuum est animal propter sensum, secundum ar-
istotelem, in ii de anima; ita sit homo propter id quo intelligit. id autem quo
intelligit anima, vel homo per animam, est intellectus possibilis, ut dicitur in
iii de anima, est igitur hoc Individuum homo per intellectum possibilem. si
igitur hic homo habet aliam animam sensitivam cum alio homine, non autem
alium intellectum possibilem, sed unum et eundem, sequetur quod sint duo
animalia, sed non duo homines. quod patet impossibile esse, non est igitur
unus intellectus possibilis omnium hominum.
his autem rationibus respondet commentator praedictus, in iii de anima,
dicens quod intellectus possibilis continuatur nobiscum per formam suam,
scilicet per speciem intelligibilem, cuius unum subiectum est phantasma in
nobis existens, quod est in diversis diversum. et sic intellectus possibilis nu-
meratur in diversis, non ratione suae substantiae, sed ratione suae formae.
quod autem haec responsio nulla sit, apparet per ea quae supra dicta sunt.
ostensum est enim supra quod non est possibile hominem intelligere si sic so-
lum intellectus possibilis continuaretur nobiscum.
dato autem quod praedicta continuatio suffîceret ad hoc quod homo esset
intelligens,
73. Потенциальный ум — не один на всех людей 357
Далее. Бытие и единство [всякая вещь] получает от одного и того же
[источника]: ибо [предикаты] «одно» и «сущее» предполагают друг дру-
га. Но бытие всякая вещь получает от своей формы. Значит, и единство
вещи определяется единством формы. Значит, у разных индивидуумов
не может быть одна форма. Но форма [каждого] данного человека — это
мыслящая душа. Следовательно, ум не может быть один на всех людей.
Нам могут возразить, что, поскольку чувственная душа у каждого
человека своя, то, даже если ум будет на всех людей один, люди все рав-
но будут разными и не сольются в одного человека. Этот [аргумент] не
выдерживает [критики]. — У всякой вещи есть свойственная только ей
особая деятельность, которая вытекает из ее видовой принадлежности
и, тем самым, обозначает ее вид. Деятельность, свойственная животно-
му — ощущать, а деятельность, свойственная человеку — мыслить, как
говорит Аристотель в первой книге Этики.т Согласно Аристотелю,290 по
чувству [мы определяем, что] данный индивидуум есть животное; точно
так же по тому, чем он мыслит, человек есть человек. «А то, чем мыслит
душа», или человек посредством души, и есть потенциальный ум, как
сказано в третьей книге О душе.291 Значит, данный индивидуум является
человеком благодаря потенциальному уму. Значит, если бы чувственная
душа у двух данных людей была разная, у каждого своя, а потенциальный
ум — один и тот же на двоих, то [перед нами] были бы два животных, но
один человек. Но это очевидно невозможно. Следовательно, потенци-
альный ум у всех людей не один.
На это, однако, упомянутый Комментатор отвечает в третьей книге
[своего комментария на аристотелевский трактат] О душе так: потенци-
альный ум присоединяется к нам через свою форму, т.е. через умопости-
гаемый вид; у этого вида одно подлежащее — представление [воображе-
ния] , существующее в нас; представления же у разных людей разные. Та-
ким образом, потенциальный ум по субстанции своей один, а как форма
исчислим [т.е. множествен] в разных [людях].292
Что этот ответ несостоятелен, понятно уже из того, что было сказано
выше. А именно: если бы потенциальный ум соединялся с нами только
так, [как полагает Аверроэс], человек вообще не мог бы мыслить (II, 59).
Однако допустим, что такого присоединения [через представление]
было бы достаточно для того, чтобы человек был мыслящим [сущест-
289
Аристотель, Никомахова этика, 1098 а 7.
290
Аристотель, О душе, 413 b 2.
291
Аристотель, О душе, 429 а 10.
292
Аверроэс, цит. соч., III, 5, 501-527.
358 73. Quod intellectuspossibilis non est unus in omnibus hominibus
adhuc responsio dicta rationes supra dictas non solvit. secundum enim dictam
positionem, nihil ad intellectum