Далее. Аристотель, уподобляя деятельный ум свету, называет его
«навыком». Но навык не существует сам по себе; навыком кто-то обла-
дает. Следовательно, деятельный ум — не какая-то сама по себе сущест-
вующая отделенная субстанция, а некая [принадлежность] человеческой
души.
Нельзя толковать текст Аристотеля так, будто он под «навыком» по-
нимал результат действия деятельного ума, в смысле: «Деятельный ум
делает так, что человек все мыслит, и мыслить становится как бы его
навыком». В этом же месте Комментатор Аверроэс поясняет: «Согласно
определению «навыка» обладающий навыком сам по себе мыслит то, что
ему, [в соответствии с данным навыком], свойственно мыслить, — мыс-
лит произвольно и когда пожелает, не нуждаясь в каком-либо побужде-
нии извне».382 Однако [Аристотель] недвусмысленно уподобил навыку
не результат деятельности [ума], а сам ум, «дело которого — делать все
[мыслимым]».
Нельзя толковать этот текст и так, что, мол, деятельный ум есть
«навык» в том смысле, в каком называется «навыком», или «складом»
один из двух видов категории качества.383 Принявшие такое толкование
утверждали, что деятельный ум есть «обладание» началами [т.е. аксио-
мами мышления]. Однако Аристотель доказывает, что первоначала вос-
384
приняты [умом путем абстрагирования] из чувственных [вещей]. Та-
ким образом, [первоначала всякого знания] должны быть результатом
действий деятельного ума, дело которого — превращать представления,
мыслимые в потенции, в актуально умопостигаемые [виды]. — [По-ви-
димому, Аристотель] употребил здесь слово «навык», или «обладание»,
чтобы отличить [характер деятельного ума] от «потенции» и «лишеннос-
ти»: в этом смысле всякая форма и акт могут быть названы «навыком»
[как то, чем вещь уже обладает]. Это совершенно ясно, если вспомнить,
что Аристотель гЪворит: деятельный ум является своего рода навыком в
том же смысле, в каком «свет есть навык».
Затем [Аристотель] прибавляет, что «этот ум», — т.е. деятельный
ум, — «отделен, несмешан, невосприимчив к воздействию и субстанци-
382
Аверроэс, цит. соч., III, 18, 26-29.
383
См. Аристотель. Категории, 8 b 26: «Под одним видом качества будем разуметь устой-
чивые свойства. Устойчивое свойство отличается от преходящего тем, что оно продолжи-
тельнее и прочнее. Таковы знания и добродетели…». «Устойчивое свойство» — греч. έξις
— лат. habitudo — «навык», «склад», «обладание».
384
См. Аристотель, Вторая аналитика, 100 а 10.
424 78. Sententia aristotelis de intellectu agente
actu ens. horum autem quatuor quae attribuit intellectui agenti, duo supra
expresse de intellectu possibili dixerat, scilicet quod sit immixtus et quod sit
separatus. tertium, scilicet quod sit impassibilis, sub distinctione dixerat: os-
tendit enim primo quod non est passibilis sicut sensus; et postmodum ostendit
quod, communiter accipiendo pati, passibilis est, inquantum scilicet est in po-
tentia ad intelligibilia. quartum vero omnino negaverat de intellectu possibili,
dicendo quod erat in potentia ad intelligibilia, et nihil horum erat actu ante in-
telligere. sic igitur in duobus primis intellectus possibilis convenit cum agente;
in tertio partim convenit et partim differt; in quarto autem omnino differt
agens a possibili. has quatuor conditiones agentis probat per unam rationem,
subiungens: semper enim honorabilius est agens patiente, et principium, scili-
cet activum, materia. supra enim dixerat quod intellectus agens est sicut causa
efficiens, et possibilis sicut materia. per hoc autem médium concluduntur duo
prima, sic: agens est honorabilius patiente et materia. sed possibilis, qui est
sicut patiens et materia, est separatus et immixtus, ut supra probatum est. ergo
multo magis agens. alia vero per hoc médium sic concluduntur: agens in hoc
est honorabilius patiente et materia, quod comparatur ad ipsum sicut agens et
actu ens ad patiens et ens in potentia. intellectus autem possibilis est patiens
quodammodo et
78. Деятельный ум не отделённая субстанция, а часть души 425
ально актуален».385 Из этих четырех [атрибутов], которые [Аристотель]
приписывает деятельному уму, два он приписывает также и уму потен-
циальному: на этот счет он ясно высказался выше, назвав [потенциаль-
ный ум] «несмешанным» и «отделенным».386 Что до третьего [предика-
та] — «невосприимчивый к воздействию» — то тут [Аристотель] провел
различение: он показал, что, с одной стороны, [потенциальный ум] не
восприимчив к воздействию как [к нему восприимчиво, например,]
ощущение; но что, с другой стороны, если понимать [«восприимчивость
к воздействию» и] «претерпевание» в самом общем смысле, он испыты-
вает [воздействие], поскольку потенциален по отношению к умопости-
гаемым [видам]. Наконец, четвертый [атрибут, согласно Аристотелю,]
никак не принадлежит потенциальному уму: по его словам, этот ум су-
ществует в потенции к умопостигаемым, так что ни он, ни они не су-
ществуют в действительности до [того, как человек начнет] мыслить.387
Таким образом, по первым двум [признакам] потенциальный ум совпа-
дает с деятельным; по третьему [признаку] отчасти совпадает, отчасти
отличается; по четвертому же деятельный ум совершенно отличается от
потенциального. — Что деятельному [уму должны быть приписаны] все
четыре данные свойства, [Аристотель] доказывает одним-единственным
доводом: «Действующее, — говорит он ниже, — всегда достойнее пре-
терпевающего, а начало, — т.е. действующая причина, — [всегда благо-
388
роднее] материи». Причем выше он сам уподобил деятельный ум дейс-
твующей причине, а потенциальный ум материи. Эта меньшая посылка
позволяет сразу заключить о первых двух [свойствах ума] таким обра-
зом: (1) Всякое действующее благороднее претерпевающего и материи.
(2) Но потенциальный ум, выступающий в качестве претерпевающего
и материи, отделен и несмешан, как было доказано выше. (3) Следова-
тельно, деятельный ум и подавно [отделен и несмешан]. О вторых двух
[свойствах деятельного ума] мы заключаем посредством такой меньшей
посылки: (1) Действующее благороднее претерпевающего потому, что
относится к нему, как актуально сущее к потенциально сущему. (2) Но
потенциальный ум есть в некотором смысле претерпевающее и сущее
385
Аристотель, О душе, 430 а 17. — Пер. П.С.Попова: «И этот ум существует отдельно и
не подвержен ничему, он ни с чем не смешан, будучи по своей сущности деятельностью…
Этот ум не таков, что он иногда мыслит, иногда не мыслит. Только существуя отдельно, он
есть то, что он есть, и только это бессмертно и вечно».
386
Аристотель, О душе, 429 а 18.
387
Аристотель, О душе, 429 а 21.
388
Аристотель, О душе, 430 а 18.
426 78. Sententia aristotelis de intellectu agente
potentia ens. intèllectus igitur agens est agens non patiens, et actu ens. patet
autem quod nec ex his verbis aristotelis haberi potest quod intèllectus agens
sit quaedam substantia separata: sed quod sit separatus hoc modo quo supra
dixit de possibili, scilicet ut non habeat organum. quod autem dicit quod est
substantia actu ens, non répugnât ei quod substantia animae est in potentia, ut
supra ostensum est.
deinde subiungit: idem autem est secundum actum scientia rei. in quo
commentator dicit quod differt intèllectus agens a possibili: nam in intellectu
agente idem est intelligens et intellectum; non autem in possibili. hoc autem
manifeste est contra intentionem aristotelis. nam supra eadem verba dixerat de
intellectu possibili, ubi dixit de intellectu possibili quod ipse intelligibilis est
sicut intelligibilia: in his enim quae sine materia sunt, idem est intèllectus et
quod intelligitur; scientia namque speculativa, et quod speculatum est, idem
est/manifeste enim per hoc quod intèllectus possibilis, prout est actu intelli-
gens, idem est cum eo quod intelligitur, vult ostendere quod intèllectus possi-
bilis intelligitur sicut alia intelligibilia. et parum supra dixerat quod intèllectus
possibilis est potentia quodammodo intelligibilia, sed nihil actu est antequam
intelligat: ubi expresse dat intelligere quod per hoc quod intelligit actu, fit ipsa
intelligibilia. nec est mirum si hoc dicit de intellectu possibili: quia hoc etiam
supra dixerat de sensu et sensibili secundum actum. sensus enim fit actu per
speciem sensatam in actu; et similiter intèllectus possibilis fit actu per speciem
intelligibilem actu; et hac ratione intèllectus in actu dicitur ipsum intelligibile
in actu. est igitur dicendum quod, postquam aristoteles determinavit de intel-
lectu possibili et agente, hic incipit determinare de intellectu in actu, dicens
quod scientia in actu est idem rei scitae in actu.
78. Деятельный ум не отделённая субстанция, а часть души 427
в потенции. (3) Следовательно, деятельный ум есть [начало] действую-
щее и не претерпевающее, и актуально сущее. — Ясно, что из этих слов
Аристотеля нельзя заключить, что деятельный ум является отделенной
субстанцией: [Аристотель] называет его «отделенным» в том же смысле,
в каком выше называл так потенциальный ум, а именно: не имеющий
[своего телесного] органа. А что он называет его «субстанциально акту-
альным», так это не противоречит тому, что субстанция души существу-
ет в потенции, как было показано выше (II, 77).
Далее [Аристотель] прибавляет: «Знание в действии есть то же, что его
предмет».389 По словам Комментатора, именно этим деятельный ум от-
личается от потенциального: в деятельном уме мыслящее и мыслимое —
одно и то же, а в потенциальном — нет.390 — Но это очевидно противоре-
чит тому, что хотел сказать Аристотель. Ибо несколько выше он говорил
то же самое о потенциальном уме, а именно: что «он сам умопостигаем и
подобен умопостигаемым; а в тех [вещах], которые существуют без мате-
рии, ум и то, что мыслится, — одно и то же; одно и то же — умозрительное
знание и [предмет], созерцаемый умом».391 Когда [Аристотель] говорит,
что потенциальный ум, поскольку он актуально мыслит, тождествен мыс-
лимому, он, очевидно, хочет показать, что потенциальный ум мыслится
так же, как все прочие умопостигаемые [виды]. А несколько раньше он
говорил, что потенциальный «ум в потенции есть своего рода умопости-
392
гаемое, но, пока он не мыслит, актуально он ничто». Здесь он ясно дал
понять, что [потенциальный ум], мысля, становится настоящим умопо-
стигаемым. Ничего удивительного, что [Аристотель] говорит так о потен-
циальном уме: еще прежде он говорил то же самое о чувстве и актуаль-
393
но ощущаемом. В самом деле: чувство актуализуется, когда актуально
воспринимает чувственный вид; точно так же потенциальный ум актуа-
лизуется, когда актуально воспринимает умопостигаемый вид. Именно
на этом основании мы говорим, что актуальный ум есть то же самое, что
актуально мыслимый [предмет]. — Итак, следует признать, что Аристо-
тель, закончив рассуждение о потенциальном и деятельном уме [и дав им
394
определения], здесь начинает рассуждение об актуальном уме, и именно
к нему относятся слова: «Знание в действии есть то же, что