Скачать:TXTPDF
Былое и думы (Часть 3)

долго не печатал своих записок, потому что события доставляли ему случай проверить и исправить сказанное.

И -р.

21 апреля 1858. Путчей, близ Лондона.

К ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ

<ПРЕДИСЛОВИЕ>

Отрывок, печатаемый теперь, следует прямо за той частью, которая была особо издана под заглавием «Тюрьма и ссылка»; она была написана тогда же (1853), но я многое прибавил и дополнил.

Странная судьба моих «Записок»: я хотел напечатать одну часть их, вместо того напечатал три и теперь еще печатаю четвертую. (394)

Один парижский рецензент, разбирая, впрочем, очень благосклонно («La presse», 13 oct. 1856) третий томик немецкого перевода моих «Записок», изданных Гофманом и Кампе в Гамбурге, в котором я рассказываю о моем детстве, прибавляет шутя, что я повествую свою жизнь, как эпическую поэму: начал in medias res41 и потом возвратился к детству.

Это эпическое кокетство — совершенная случайность, и если кто-нибудь виноват в нем, то совсем не я, а скорее мои рецензенты и в том числе сам критик «Прессы». Если б они отрывки из моих «Записок» приняли строже, холоднее и, что еще хуже, пропустили бы их без всякого внимания, я долго не решился бы печатать еще и долго обдумывал бы, в каком порядке печатать.

Прием, сделанный им, увлек меня, и мне стало труднее не печатать, нежели печатать.

Я знаю, что большая часть успеха их принадлежит не мне, а предмету. Западные люди были рады еще раз заглянуть за кулисы русской жизни. Но, может, в сочувствии к моему рассказу доля принадлежит простой правде его. Эта награда была бы мне очень дорога, ее только я и желал.

Часть, печатаемая теперь, интимнее прежних; именно потому она имеет меньше интереса, меньше фактов; но мне было гораздо труднее ее писать… К ней я приступил с особенным страхом былого и печатаю ее с внутренним трепетом, не давая себе отчета зачем

Может быть, кому-нибудь из тех, которым была занимательна внешняя сторона моей жизни, будет занимательна и внутренняя. Ведь мы уже теперь старые знакомые…

И -р. Лондон, 21 ноября 1856.

Примечания к частям 1 -3

Н. П. Огареву

Впервые опубликовано в т. I «Былого и дум» (Лондон, 1861) на отдельной странице.

Стр. 25. Одной уже нет. — Имеется в виду Наталья Александровна Герцен.

<Предисловие>

Впервые опубликовано в «Полярной звезде» на 1861 г. (кн. VI) стр. 215-219.

Стр. 28. …письма, писанные мелким шрифтом. — Имеются в виду письма от Н. А. Захарьиной.

…каких-нибудь четырех месяцев. — Период от 2 января (прибытие Герцена во Владимир) до начала мая (9 мая А. И. Герцен и Н. А. Захарьина обвенчались во Владимире) 1838 г.

Три тетрадки были написаны. — Речь идет о «Записках одного молодого человека».

…напечатал две тетрадки в «Отечественных записках» (первую и третью). «Записки одного молодого человека» были опубликованы в «Отечественных записках» за 1840 г. (кн. XII) и 1841 г. (кн. VIII).

Стр. 29. …перечитывая… одному из друзей юности. — То есть Н. М. Сатину.

Стр. 30. …наше ребячье Грютли на Воробьевых горах. — По преданию, на лугу Грютли, расположенном в швейцарском кантоне Ури, в 1307 г. представители кантонов Ури, Швица и Унтер-вальдена поклялись бороться за освобождение отечества. Союз трех кантонов положил начало существованию самостоятельного швейцарского государства. Герцен сравнивает эту легендарную (399) клятву с клятвой, данной им и Н. П. Огаревым на Воробьевых горах в Москве (см. гл. IV части I «Былого и дум»).

было не тридцать три года тому назад, а много — три! — О дате клятвы на Воробьевых горах см. в примеч. к стр. 94.

Таков остался наш союз… — Цитируются заключительные строки из стихотворения Н. П. Огарева «Искандеру» («Я ехал по полю пустому»).

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Главы I-VII впервые опубликованы в «Полярной звезде» на 1856 г. (кн. II).

Прибавление «А. Полежаев» впервые опубликовано в книге «Тюрьма и ссылка. Из записок Искандера», Лондон, 1854.

Г л а в а I

Стр. 31. Когда мы в памяти своей… — Отрывок из второй части поэмы Н. П. Огарева «Юмор».

Стр. 34. …передан в истории барона Фен и в истории Михайловского-Данилевского. — Речь идет о книгах «Manuscrit de mil huit cent douze…» par le Baron Fain, t. deuxieme, Bruxelles, 1827, и «Описание Отечественной войны в 1812 году… сочиненное Михайловским-Данилевским», ч. III, СПб. 1839. .

Стр. 37. …второе было без французских уланов… я был один., возле меня сидел пьяный жандарм. — Подразумевается отправление Герцена в ссылку в 1835 г. См. гл. XIII (часть II).

один С. С. Шишков приезжал, по приказанию государя. — Вероятно, А. С. Шишков, в описываемый момент находившийся при Александре I в качестве государственного секретаря.

…старшего брата — П. А. Яковлева.

Стр. 38. …брат моего отца — Л. А. Яковлев.

Стр. 39. …участвовал на знаменитом празднике. — Имеется в виду празднество на Марсовом поле в Париже (14 июля 1790 г.)) в первую годовщину взятия Бастилии.

Стр. 41. …у моего отца был другой сын — Е. И. Герцен.

У моего отца был еще брат, старший обоих — А. А. Яковлев.

Стр. 43. …старший племянник моего отца — Д. П. Голохвастов.

Стр. 45. …»при царе Ереме». — Имеется в виду Жером Бонапарт, брат Наполеона, король Вестфальский. (400)

Глава II

Стр. 50. Родственник наш — А. П. Кучин.

…Алексею Николаевичу — то есть Бахметеву.

Стр. 52. …с высоты трезвого опьянения патера Метью осуждать пьянство. «Трезвым опьянением» Герцен иронически называет деятельность ирландского священника Т. Матью, проповедовавшего трезвость и занимавшегося с 1833 г. организацией обществ трезвости.

Стр. 56. …прибегали к гнусному средству «частного дома» — В «частном доме» (полицейском участке) секли крепостных.

Стр. 62. …французского «Репертуара». — Имеется в виду «Repertoire du theatre francais», 68 vol., P. 1823-1829.

…русского «Феатра». — Подразумевается «Российский феатр, или Полное собрание всех российских феатральных сочинений», 43 тома, СПб. 1786-1794.

Стр. 64. …le recit de Theramene. — Имеется в виду монолог Те-рамена из трагедии Расина «Федра» (акт V, сцена VI).

Стр. 65. «Je crains Dieu, cher Abner… et rial point dautre crainte». Слова Иодая из трагедии Расина «Гофолия» (акт I, сцена I).

Стр. 68. Я тогда еще не знал, что каламбур этот принадлежит Беранже. — В стихотворении Беранже «Complainte dune de ces demoiselles a loccasion des affaires du temps» с сатирической целью изменена фамилия Wellington (Веллингтон) на Vilainton (Виллен-тон), что по-французски означает дурной тон (vilain — ton).

Глава III

Стр. 71-72. …с падением министерства Голицына отдал головой Аракчееву своих прежних «братии о Христе и о внутреннем человеке».- Имеется в виду упразднение в 1824 г., благодаря проискам архимандрита Фотия и Аракчеева, министерства духовных дел и народного просвещения (учреждено в 1817 г.), возглавлявшегося князем А. Н. Голицыным, а также преследование партией Фотия сторонников Голицына, членов «Библейского общества», которому Александр I ранее покровительствовал.

Стр. 73. …Люсиль Демулен… бродящая возле топора, ожидая свой черед. Жена Камилля Демулена, Люсиль Демулен, протестовала против смертного приговора мужу, вынесенного революционным трибуналом по требованию Робеспьера; была обвинена в соучастии и казнена 13 апреля 1794 г., спустя восемь дней после казни Демулена. (401)

…не могу удержаться, чтоб не сказать несколько слов об одной из этих героических историй. — Следующая за этим история декабриста В. П. Ивашева и его семьи передана Герценом не совсем точно. Подробности этой истории см. в книге: О. К. Буланова «Роман декабриста», М. 1925, где использован семейный архив В. П. Ивашева.

Единственный сын Ивашева. — В. П. Ивашев, сын П. Н. Ивашева.

…не было налицо брата Чернова, убившего на дуэли Новосильцева и убитого им. — Герцен имеет в виду дуэль между В. Д. Новосильцевым и К- П. Черновым, вступившимся за честь своей сестры. В результате дуэли, происходившей 10 сентября 1825 г., оба противника были смертельно ранены.

Отец Ивашева… передал свое имение незаконному сыну. — Подразумевается побочный брат матери В. П. Ивашева — В. А. Ивашевой — А. Е. Головинский, воспитанный ею вместе с ее детьми.

Стр. 75. …читая в «Московских ведомостях» страшную новость 14 июля.-Дата казни декабристов-13 июля 1826 г. Правительственные документы о казни декабристов публиковались в «Московских ведомостях» в двадцатых числах июля 1826 г.

…смертная казнь de jure не существовала. — Указом Елизаветы Петровны от 30 сентября 1754 г. смертная казнь (в случае присуждения к ней) заменялась другим наказанием (каторжные работы, клеймение и т. п.). Екатерина П указом от 6 апреля 1775 г. подтверждала законность указа 1754 г., однако он истолковывался как не относящийся к общегосударственным (чрезвычайным) преступлениям (казнь Мировича, Пугачева). Вопрос о смертной казни в Россия был поставлен в 1823 г. в Государственном совете в связи с составлением проекта общего уложения. Некоторые члены совета толковали указ 1754 г. как отменивший смертную казнь за все преступления, в том числе и общегосударственные. Большинство же, ссылаясь на то, что в тексте указа 1754 г. речь шла только об общих преступлениях, и опираясь на практику Екатерины II, высказалось за то, что смертная казнь в отношении к общегосударственным преступлениям имеет юридическую силу. Этим воспользовался впоследствии Николай I при вынесении приговора по делу декабристов.

Стр. 76. Николай ввел смертную казньсначала беззаконно, а потом привенчал ее к своему своду. — По своду законов, опубликованному в 1832 г., смертная казнь устанавливалась за политические, карантинные и воинские (во время военных походов) преступления. (402)

Стр. 76. В Ватикане есть новая галерея. — Речь идет о Braccio Nuovo, построенной папой Пием VII в 1817-1822 гг.

Стр. 77. До 29 ноября 1830 года. — Дата начала польского восстания 1830-1831 гг.

Стр. 78. «Ода на свободу». — Ода «Вольность» Пушкина.

…я их переписывал тайком.., (а теперь печатаю явно!).— В «Полярной звезде» на 1856 г., где впервые напечатана первая часть «Былого и дум», были также опубликованы: «Вольность», «Деревня», «Послание в Сибирь», «К Чаадаеву» Пушкина, «Гражданин» Рылеева и некоторые другие стихотворения.

…»развратные и плуты» взяли верх. — Имеется в виду контрреволюционный переворот 9 термидора (27 июля 1794 г.), когда к власти пришла контрреволюционная буржуазия.

Стр. 79. …внучка старшего брата моего отца. — Т. П. Кучина (Пассек)1.

«Ахиллеса, Пелеева сына». — Цитата из первой строки «Илиады» в переводе Н. И. Гнедича.

Стр. 80. Матери. — Имеется в виду Н. П. Кучина.

Отец — П. И. Кучин.

Сын — А. П. Кучин.

Стр. 81. …воспитаннице Смольного монастыря. — Подразумевается Ё. М. Тушнева (в замужестве Кучина)

…»семинаристов в желтой шали». — Из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина (глава третья, строфа XXVIII).

Стр. 82. …Сегюрову всеобщую историю. — Речь идет о книге «Abrege de 1Histoire universelle ancienne et moderne, a 1usage de la jeunesse» par M. le comte de Segur, P., 1817 et arm. suiv., 44 vol.

…Анахарсисово путешествие. — Имеется в виду роман Бартелеми «Путешествие младшего Анахарсиса по Греции…», СПб. 1804-1809.

Стр. 83. «Брут или

Скачать:TXTPDF

Былое и думы (Часть 3) Герцен читать, Былое и думы (Часть 3) Герцен читать бесплатно, Былое и думы (Часть 3) Герцен читать онлайн