со званием фельдшера.
507
Стр. 515. …обвенчаться с одной барышней… — с Е. В. Сухово-Кобылиной, впоследствии писательницей Салиас де Турнемир (Евгения Тур).
508
Стр. 518. …эмилевские понятия… — по названию романа-трактата Руссо «Эмиль, или О воспитании», в котором изложена программа так называемого «естественного воспитания».
509
Стр. 519. …затягиваясь… «Жуковым». — «Жуков» — название табачной фирмы.
510
Стр. 521. …«не разлюбит его даром»… — не совсем точная цитата из стихотворения Лермонтова «На светские цепи» («М. А. Щербатовой»).
511
Стр. 520. Гейне говорил освоей «Терезе»… — Имеется в виду Матильда Гейне, жена поэта.
512
M-me Айн — произношение на французский лад фамилии Гейне (Heine).
513
Стр. 531. Осенью 1857года приехал вЛондон Чичерин. — Б. Н. Чичерин приезжал в Лондон в 1858 году.
514
Стр. 533. Замечание, сделанное в «Колоколе» о доктринерах… — Герцен имеет в виду свою статью «Нас упрекают», напечатанную в «Колоколе» (л. 27 от 1 ноября 1858 г.).
515
…прислал свой «обвинительный акт»… — Речь идет о письме Б. Н. Чичерина, которое Герцен напечатал в «Колоколе» со своим предисловием под заголовком «Обвинительный акт» («Колокол», л. 29 от 1 декабря 1858 г.). Об «обвинительном письме» Чичерина Герцен упоминает также в части седьмой «Былого и дум», гл. «Апогей и перигей».
516
…одно было напечатано. — Это анонимное письмо, видимо принадлежащее перу В. А. Панаева, было напечатано в «Колоколе» (л. 30–31 от 15 декабря 1858 г.).
517
…со стороны Чичерина… H. X. Кетчер. — В 1859 году H. X. Кетчер совместно с И. К. Бабстом писал Герцену о решительной поддержке Б. Н. Чичерина в его полемике с Герценом. В 1862 году Кетчер способствовал перепечатке в России враждебного Герцену «обвинительного письма» Чичерина. Об этом Герцен с возмущением сообщал И. С. Тургеневу в письме от 12 декабря 1862 года.
518
Грандисона Ловласу предпочла… — неточная цитата из «Евгения Онегина» Пушкина (гл. 2, строфа XXX).
519
Стр. 534. …с точки зрения вечности… — Формула Спинозы в его «Этике».
520
Стр. 535. «Si la raison dominait le monde, il ne s’y passerait rien». — Герцен неточно цитирует один из эпиграфов ко второй главе первой части поэмы В. С. Филимонова «Дурацкий колпак».
521
…как Август, приказывать, чтоб Клеопатра опустила покрывало. — Герцен имеет в виду полулегендарный рассказ о свидании царицы Египта Клеопатры и императора Августа Октавиана. Клеопатра после победы войск Октавиана при Акциуме и смерти Антония будто бы пыталась обольстить Октавиана, но была им отвергнута.
522
Стр. 536. …до той степени, до которой это возможно… — На этой фразе текст в рукописи обрывается.
523
Стр. 537. Эпизод из 1844 года. — События, описанные Герценом в этой главе, относятся к 1843 году; об «истории» В. П. Боткина и А. Рульяр Герцен неоднократно упоминает в дневнике и в письмах за 1843–1844 годы.
524
…Жак Ж. Санда, делающийся Жаком-фаталистом. — Имеются в виду персонажи романа Ж. Санд «Жак» и романа Дидро «Жак-фаталист».
525
…«Миньоне, со всей простотой «Клерхен»… — Миньона — героиня романа Гете «Годы учения и странствований Вильгельма Мейстера»; Клерхен — имя возлюбленной Эгмонта в трагедии Гете «Эгмонт».
526
Стр. 538. …mit Perlen und Diamanten. — Перифраз из «Лирического интермеццо» Гейне.
527
Стр. 539. …«демоническую силу любви», равно влекущую Геркулеса и слабого отрока к ногам Омфалы… — Согласно греческому мифу, Геракл, проданный в рабство лидийской царице Омфале и очарованный ею, забыл о геройских подвигах, отдал свою неизменную палицу и львиную шкуру и прислуживал ей, облекшись в женскую одежду.
528
…отца Иоанна в с. Покровском, известного читателям нашим своей историей… у дьячка. — Об этой истории Герцен рассказывает в гл. XXVIII.
529
…университетский профессор — T. Н. Грановский.
530
Стр. 540. …i promessi sposi… — Возможно, здесь содержится шутливое сравнение В. П. Боткина и Арманс Рульяр с героями романа А. Мандзони «l promessi sposi» («Обрученные») Ренцо и Лючией, которые после долгих злоключении наконец соединяются.
531
Стр. 542. Он думал опять о покровском попе, но близость майковской фабрики пугала его. — Майковым принадлежало соседнее с Покровским сельцо Пономарево-Брехово, при котором находилась суконная фабрика купца первой гильдии П. П. Кувшинникова; В. П. Боткин, вероятно, опасался, что через этого купца благодаря общим коммерческим связям и знакомствам может стать известно его отцу, видному московскому купцу П. К. Боткину, о тайном венчании в Покровском.
532
Стр. 543. …Барер говорил же: «Только мертвые не возвращаются!» — Эта ставшая крылатой фраза Барера содержалась в его докладе на заседании Конвента 26 мая 1794 года, в котором он, выступая от имени Комитета общественною спасения, доказывал необходимость решительной борьбы революционной Франции с ее внешними врагами, в частности — с английскими оккупационными войсками.
И. Твердохлебов
533
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
ПЕРЕД РЕВОЛЮЦИЕЙ И ПОСЛЕ НЕЕ
Стр. 545–540. Между Террачино и Неаполем… По какому закону, — сказал мой товарищ… продиктую. — Герцен описывает эпизод из своей поездки по Италии, которая состоялась в феврале 1848 года. Семья Герцена ехала из Рима (выехала 5 февраля) в Неаполь (прибыла 7 февраля) в сопровождении А. А. Тучкова и его дочерей — Натальи и Елены. «Товарищем» Герцен называет, видимо, А. А. Тучкова.
534
Стр. 546. Хоть бы кормилицу-то мне застать еще в «Тавроге»… — Герцен имеет в виду кормилицу его дочери Натальи (Таты) Татьяну, которая провожала семью Герцена до пограничного местечка Таурогена.
535
Стр. 549. …с куклою чугунной… — из «Евгения Онегина» Пушкина (гл. 7, строфа XIX), где описывается настольная статуэтка, изображающая Наполеона I на Вандомской колонне.
536
Стр. 550. Вот что я писал в конце апреля 1848 года… — Герцен цитирует, несколько изменяя конец, восьмое письмо «Писем из Франции и Италии», датированное 4 марта 1848 года.
537
Стр. 551. …в прошедшем году мы ехали с ним на одном пароходе из Генуи в Чивита-Веккию. — Герцен выехал из Парижа в Италию 21 октября 1847 года. По пути в Рим он посетил Геную. 27 ноября 1847 года прибыл в Чивита-Веккию.
538
Стр. 552. …и рассказывал о революции в Новоколумбийской республике. — В 1810 году в Колумбии (Южная Америка) началось восстание против испанского владычества. В 1819 году Колумбия сделалась независимой и стала называться федеративной республикой Великая Колумбия. Национально-освободительная война продолжалась до 1824 года.
539
Стр. 553. Это был герцог де Ноаль, родственник Бурбонов и один из главных советников Генриха V. — Описывая в четвертом письме из цикла «Опять в Париже» (часть ранней редакции «Писем из Франции и Италии») свое путешествие из Рима в Париж, Герцен также рассказывал о своем разговоре с «почтенным стариком», который там назван герцогом Роганом (Герцен, V, 375). Герцог Роган (1789–1869) действительно принимал участие, как об этом пишет Герцен, в русском походе Наполеона. Герцог де Нойаль (1802–1885) — это, очевидно, член палаты пэров, с 1849 года член Французской академии.
540
…они похожи на павловские медали с надписью: «Не нам, не нам, а имени твоему». — Речь идет не о «павловских медалях», а о медалях, учрежденных Александром I в память Отечественной войны 1812 года.
541
Выходя из парохода в Марсели… — Герцен приехал в Марсель в первых числах мая 1848 года.
542
Стр. 554. …комиссар Временного правительства Демосфен Оливье… — Комиссаром Временного правительства в Марселе в департаментах Устья Роны и Вар был Эмиль Оливье, сын республиканца Демосфена Оливье. Здесь у Герцена явная ошибка памяти, так как в упоминавшемся выше четвертом письме из цикла «Опять в Париже» он называл комиссара правительства в Марселе правильно, Эмилем Оливье.
543
Романья — северо-восточная часть бывшей Папской области.
544
…я прочел в газетах руанскую историю. — Герцен имеет в виду вооруженное выступление рабочих в Руане 27–28 апреля 1848 года в связи с победой контрреволюции на выборах в Учредительное собрание.
545
…с классической правильностью языка Портройяля и Сорбонны… — Пор-Рояль — монастырь во Франции, ставший в XVII веке крупным центром просвещения и литературы. В 1660 году в монастыре была составлена К. Лансло и А. Арно «Всеобщая рациональная грамматика», которая стремилась установить классические основы искусства речи. Сорбонна — часть Парижского университета, в которую входил историко-филологический факультет.
546
Стр. 555. …наступало 15 мая… — Народные массы Парижа выступили 15 мая 1848 года с требованием, чтобы Учредительное собрание послало французские войска на помощь польскому национальному восстанию в Пруссии. Народная демонстрация потерпела полное поражение. См. об этом в «Письмах из Франции и Италии», письмо девятое (Герцен, V, 132–133).
547
Об этих днях я много писал. — «Письма из Франции и Италии», письмо двенадцатое и глава «После грозы» из книги «С того берега».
548
Te souviens-tu?.. — Из песни Поля-Эмиля Дебро «Те souviens-tu».
549
Стр. 556. …одного только недоставало — ближайшего из близких… — См. прим. к стр. 510.
550
Стр. 557. …я видел неаполитанского короля, сделанного ручным, и папу, смиренно просящего милостыню народной любви… — В феврале 1848 года в Неаполе Герцен был свидетелем того, как неаполитанский король Фердинанд II, уступая требованиям восставших народных масс, обнародовал конституцию и согласился на образование либерального правительства. 2 января 1848 года в Риме Пий IX, стремясь вернуть себе любовь римлян, разъезжал по улицам города, благословляя народ.
551
…Корсо покрыто народом… — Герцен описывает далее демонстрацию, возникшую в Риме 21 марта 1848 года в связи с известями о революции в Вене и о восстании в Милане.
552
Новости пришли из Милана… идет с войском. — 18 марта 1848 года началась революция в Милане против австрийского господства в Ломбардии. Пятидневная борьба завершилась победой восставшего народа; австрийская армия бежала из Милана. Карл-Альберт, король Пьемонта, чтобы перехватить инициативу у народных масс и помешать развертыванию революционного движения, поспешил объявить Австрии войну.
553
Стр. 558. …молодой римлянин, поэт народных песен… — По-видимому, Джузеппе Бенаи, уроженец Рима, друг Чичероваккио, автор песен, которые были очень популярны среди трудящегося населения Рима.
554
…четыре молодые женщины, все четыре русские… — Речь идет о Н. А. Герцен, Μ. Ф. Корш, Н. А. Тучковой (Огаревой) и Е. А. Тучковой (Сатиной).
555
…Макбет… заносил уже свою руку, чтоб убить «сон»… — Макбет убил короля Дункана во время сна, при этом ему почудился крик: «Рукой Макбета зарезан сон» (Шекспир, Макбет, акт II, сц. 2).
556
…My dream was past — it has no further change! — Из стихотворения Байрона «Сон».
557
Стр. 559. …пошли к Мадлене. — La Madeleine — церковь в Париже на площади того же названия.
558
Стр. 560. …с глупой воронкой в петлице… — Имеется в виду нагрудный знак, который носили депутаты Учредительного собрания.
559
…Токвиль, писавший об Америке. — Посетивший в 1831 году Соединенные Штаты Америки Токвиль написал несколько работ о их государственном, политическом устройстве, а также о действующих там юридических законах.
560
Стр. 566. При средствах, которые имел новый журнал, названный «Народной трибуной», — из него можно было сделать международный «Монитер» движения и прогресса. — Газета издавалась в Париже на французском языке под названием «La Tribune des Peuples». В составе ее редакции были поляки,