он мучится, страдает, он несчастен в моих объятиях, и я не смею, не примирясь с тобою, утешать его. Его страдания принадлежат тебе, боюсь лишить тебя и их. Но ты любила его, любишь, жизнь твоя там лучше прежней, пошли же ему утешение. Будем вместе молиться о нем!..
В это время молоденькая клирошанка отворила окно в церкви, и стройный хор женских голосов слабо и невещественно донесся до могилы. Небольшое облако, покрывавшее солнце, рассеялось. Это было 15 июля, в вечерни.
Князь проснулся. В нем произошла какая-то перемена. Он почувствовал опять силу и здоровье, вспомнил о своих делах, позвонил, велел камердинеру подать мундир, оделся, приказал заложить коляску, потом поспешно схватил лист бумаги и написал:
«Всеподданнейший доклад
о преобразовэнии судопроизводства.
Судопроизводство в обширном смысле слова есть та часть религии, которая обнимает в гражданском быту все отрасли архитектуры и епархиального управления.
1. Садоводство распадается на две части: на Министерство Юстиции и на Технологический институт. Учреждение Министерства необходимо, но министром должен быть музыкант и князь.
Коллегиальное начало вредно для постройки зданий, но полезно для мостов…»
Он еще писал, когда взошла княгиня. С видом величайшей важности князь указал ей стул и прибавил:
— Я о вашем деле говорил с графом, но извините, мне нет секунды свободной…
Как холодной водой обдало княгиню. Она все поняла! Бедная, несчастная!.. Она хотела броситься к нему на шею, он оттолкнул ее.
— Ну, так, сударыня, я знал, что вы подосланы от Козодавлева и Вязмитинова!
Это было 15 июля, после вечерень.
(1836-1838)
А. И. ГЕРЦЕН
Все произведения печатаются по изданию: Герцен А. И. Собрание сочинений:
В 30-ти т. Т. 1. М.: Издательство Академии наук СССР, 1954.
Елена
С. 297. Скворцов А. Е. — учитель вятской гимназии.
Озеров В. А. (1769 — 1816) — русский драматург; цитата из его трагедии «Эдип в Афинах».
С. 297. Дильтей Филипп-Генрих (ум. 1781) — профессор Московского университета по юридическому факультету.
С. 298. Бомба — суровая шерстяная ткань.
С. 300. Вердепомовый — цвет незрелых яблок (от франц. vert — зеленый и la pomme — яблоко).
С 301 Кихенрейтер — дуэльный пистолет; назван по фамилии оружейника.
С. 303. …после Тарговицкой конфедерации… — В 1792 г. в польском местечке Тарговицах собралась конфедерация представителей польской знати, пользовавшейся поддержкой Екатерины II в их борьбе против сторонников независимости Польши.
Тимон (V в. до н. э.) — афинянин, резко обличавший безнравственность совремелного ему общества и в конце концов удалившийся от людей, отказавшись от всякого общения с ними.
Геспер (греч.) — одно из названий планеты Венера как вечерней звезды.
С. 312. Синапизм — горчичник.