Сечинского «Из дела умершей любавской мещанки Анны Янсон», напечатанная Герценом в статье «Дело полицмейстера г. подполковника Сечинского» (см. наст. том, стр. 257—263).
Нам сказывали, что г. З акревски ~ хотел что-то прислать… — См. примечание к статье «Закревский поставщик сукон и завоеватель казарм» (стр. 428 наст. тома).
LO TZAR ALESSANDRO II Е IL GIORNALE «LA CAMPANA»
<ЦАРЬ АЛЕКСАНДР II И ГАЗЕТА «КОЛОКОЛ»» Печатается по тексту «Pensiero ed Azione» от 15 сентября 1858 г., стр. 21—22, где опубликовано впервые, за подписью: A. Herzen, Editore della «Campana» (А. Герцен, издатель «Колокола»). На русском языке впервые опубликовано в AH, т. 7—8, стр. 60—64. В письме к М. Мейзенбуг от 19 сентября 1858 г. Герцен сообщал: «На случай, если вы не читали моей статьи в газете Маццини, я вам её посылаю». В этой статье, обращенной к западноевропейскому читателю, Герцен раскрывает свое понимание внутренней и внешней политики Александра II в период подготовки крестьянской реформы. Критикуя Александра II за его медлительность и трусость в осуществлении реформы, Герцен тем не менее говорит здесь о своих надеждах на возможность мирного разрешения крестьянского вопроса в России. Стр. 336. По окончании последней войны... — Крымской войны 1853—1856 гг. «L'Empire des façades — фраза Кюстина. — Цитата из т. IV книги маркиза де Кюстина «La Russie en 1839». Отзыв Герцена об этой оценке России см. также в дневнике, запись от 26 октября 1843 г. (см. т. II наст. изд., стр. 311—312). ...московскому Левиафану... — Имя огромного морского чудовища из библейского предания Герцен использует здесь по аналогии с Гоббсом, назвавшим свою книгу о государстве «Левиафан». Стр. 337. Сын самого прозаического человека нашего времени... — Александр II был старшим сыном Николая I. Его воспитывал поэт-романтик... — Одним из воспитателей Александра II был поэт В. А. Жуковский. Десять месяцев тому назад Александр IIзаявил, что он за освобождение крестьян... — Речь идет о царском рескрипте от 20 ноября 1857 г., обращенном к виленскому, гродненскому и ковенскому генерал-губернатору В. И. Назимову (см. примечание к стр. 195—196). ..министр внутренних дел... — Граф С. С. Ланской. Стр. 340. Выбор между Англией и Францией является пробным камнем для нравственного чувства русского правительства. — Об этом подробнее см. в статье «Франция или Англия?». ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Печатается по тексту К, л. 23—24 от 15 сентября 1858 г., стр. 185 где опубликовано впервые за подписью: Искандер. Этой заметкой открывается лист «Колокола». В ОК в скобках прибавлено: «возвращающихся из-за границы». Автограф неизвестен. Строки о Гедерштерне в ОК озаглавлены особо: «Гедерштерн». Между тем они непосредственно связаны с заметкой, и рассматривать их как отдельную публикацию нет никаких оснований, тем более что множественное число в заглавии — «Предостережения» — указывает на их единство с текстом заметки. Принадлежность Герцену предупреждения о Гедерштерне подтверждается указанием в его письме к М. К. Рейхель от 18 сентября 1858 г.: «III отделение прислало сюда стат<ского> совет<ника> Гедерштерна присмотреть, как бы подкузьмить „Колокол» и узнать, кто доставляет вести. Я о его приезде напечатал».
Стр. 342. З акревский доставил в таможню список лиц с строжайшим предписанием по возвращении в Россию обыскать их и доставить их письма и бумаги в Третье отделение. — В Московском областном государственном историческом архиве в фонде Канцелярии московского генерал-губернатора отпуска подобного отношения в таможню не значится (см. в фонде № 16 МОГИА №№ описей 29, 30, 48, 218, 224).
Мы накануне министерства Ростовцева (а может, и Липранди), накануне разделения России на пятнадцать пашалыков… В июле-августе 1858 г. обсуждался проект Я. И. Ростовцева об учреждении временных генерал-губернаторов на случай крестьянских волнений при проведении реформы. Против проекта, поддержанного Александром II, выступал министр внутренних дел Ланской. В связи с этим ему грозила
581
отставка, и в иностранных газетах писали о его возможном преемнике (см. С. С. Татищев. Император Александр II его жизнь и царствование, СПб., 1903, т. I, стр. 330—334).
… Гедерштерн, путешествует по Европе с специально — учеными целями. — Сведения о том, что Гедерштерн был послан в Европу для шпионских целей подтверждается письмом статс-секретаря В. П. Буткова к начальнику III отделения кн. В. А. Долгорукову: «В Париже сказали мне, что ваше сиятельство будто командировали за границу г. Геденштрёма для собрания сведений относительно Герцена и русских выходцев. Не скрою от вас, что лучше было бы послать для этого лицо частное, к III отделению не принадлежащее. Не так скоро узнали бы о цели командировки» (ЛН, т. 63, стр. 310; несомненно что речь здесь идет о Гедерштерне). В дальнейшем о Гедерштерне сообщалось в заметке «Тайный советник в квадрате» (л. 71 от 15 мая 1860 г.; см. т. XIV наст. изд.).
ОТ РЕДАКЦИИ <ПОМЕЩАЯ ЭТО ПИСЬМО...>
Печатается по тексту К, л. 23—24 от 15 сентября 1858 г., стр 190, где опубликовано впервые, за подписью: И—р. В ОК к заглавию добавлено в скобках: «Возражение». Автограф неизвестен.
Это редакционное заявление связано с напечатанным в листе 23—24 «Колокола» письмом, исходившим несомненно из революционных кругов России (об этом письме см. также в комментарии к «Опоздавшим письмам из Петербурга», наст. том, стр. 618). Называя Вольную русскую печать «делом», «добро и благородно начатым для блага России», автор письма вместе с тем критиковал Герцена за либеральные колебания. В письме отмечалось, в частности, что со страниц герценовских изданий «начинают раздаваться гимны предержащим», и высказывалось предположение, что «теплая любовь к России, тоска по ней», мечта о возвращении толкают Герцена к оптимистической оценке положения на родине, в особенности же действий правительства. В противовес этому автор письма говорит о «всеобщей бесконечной мерзости», характеризующей царскую Россию. В связи с этим он считал, что Герцен обязан печатать все получаемые им сообщения о тех или иных «глупостях» и «мерзостях» власть имущих. Герцен имел основания возражать против такого рода требований, учитывая реальные возможности редакции «Колокола». Но, в сущности, письмо ставило вопрос о том, чтобы голос революционной демократии с ее последовательной и беспощадной оценкой политики правительства и помещиков громче слышался в газете.
Стр. 344. …история Сечинского и Кочубея… — Дело полицмейстера Сечинского было освещено в ряде статей «Колокола»: «Под спудом», «Польза от гласности» и «Дело полицмейстера г. подполковника Сечинского» (см в наст. томе комментарий к этим статьям). Материалы о деле князя Кочубея, присланные И. С. Тургеневым, были приложены Герценом к статье «Что значит суд без гласности», (см. наст. том, стр. 182—187).
Мы готовы открыть в «Колоколе» новую «Книгу обличений» и печатать в ней частные дела ~ и проч… — Герцен имеет в виду «Шнуровую книгу обличений», помещенную в «Голосах из России», кн. 3-я Лондон, 1857, стр. 145—164, и содержащую в себе описание различных
582
злоупотреблений и актов произвола (см. примечание к «Шнуровой книге» в т. XII наст. изд., стр. 458). Восстановить такой отдел в «Колоколе» Герцену не удалось, но он начал выпускать, взамен «Шнуровой книги», приложение к «Колоколу», названное «Под суд!»; первый лист его вышел 1 октября 1859 г. Заявление об издании «Под суд!», подписанное Герценом и Огаревым, было помещено в К, л. 49 от 1 августа 1859 г. (см. т. XIV наст. изд.). Всего вышло тринадцать листов, последний — 22 апреля 1882 г.
ИЗ ПОЛЬШИ
Печатается по тексту К, л. 23—24 от 15 сентября 1858 г., стр. 195, где опубликовано впервые, без подписи. В ОК к заглавию добавлено в скобках: «Муханов». Автограф неизвестен.
Статья написана от имени издателей «Колокола». Авторство Герцена устанавливается на основании ее содержания (польским вопросом в «Колоколе» занимался сам Герцен), а также характерных стилистических особенностей (Ср. излюбленные Герценом каламбуры и антитезы: «Люди, тридцать лет занимавшиеся с таким успехом ухудшением состояния Польши, ныне употребляются на улучшение его»; «за множеством дел не может добраться до дела», и пр.). Включено Л. А. Тихомировым (Т, 63—64) и М. К. Лемке (Л IX, 342—344).
В период, когда Александр II встал на путь некоторых либеральных реформ, отдельные второстепенные уступки были сделаны и в отношении царства Польского. Так, была объявлена амнистия участникам восстания 1830 — 1831 гг., было допущено создание Земледельческого общества, были открыты некоторые специальные учебные заведения. Никаких же существенных изменений и преобразований, в частности в системе управления, Александр II не собирался проводить в Царстве Польском. Герцен ошибочно полагал, что проведению реформ в Царстве Польском мешали лишь «николаевские опричники» и что достаточно их устранить, как дело реформ двинется.
Стр. 345. Из «сильных, но нечистых» рук Паскевича ~ управление перешло к князю Горчакову… — М. Д. Горчаков возглавил управление Царством Польским в 1855 г., сменив фельдмаршала Паскевича, управлявшего им с 1831 г.
…предоставляя собственно управление Муханову. — П. А. Муханов был попечителем Варшавского учебного округа еще со времен николаевского царствования. Крайний реакционер, он был удален из Царства Польского в 1861 г. в связи с подъемом освободительного движения.
Александр II имел намерение восстановить Варшавский университет … — Учрежденный в 1816 г., Варшавский университет был закрыт после поражения восстания 1830 — 1831 гг. Польская общественность добивалась открытия университета, но Александр II допустил в Царстве Польском в конце 50-х годов открытие только специальных высших учебных заведений (медицинского, агрономического, художественного и др.).
…во время его приезда в Варшаву… — Александр II был в Варшаве в 1856 г.
О УСЕРДНОМУ, О ПАСТЫРЮ БЛАГОРЕВНОСТНОМУ!
Печатается по тексту К, л. 23—24 от 15 сентября 1858 г., стр. 199, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В ОК к заглавию добавлено в скобках: «Митрополит Григорий». Автограф неизвестен.
Авторство Герцена устанавливается на основании прямой связи настоящей заметки с заметкой «Распространение иезуитизма в Петербурге»
583
и несомненного тождества пародийного стиля этих заметок со статьями Герцена «Исполин просыпается!» (см. т. XV наст. изд.), «Запрос святейшему синоду о иерейском двоеженстве» (см. т. XVII наст. изд.). См также публикуемые в настоящем томе заметки «По духовной и душеспасительной тельной части» и «Архипастырское рвение о мраке». Об аналогичной
пародии на «священнослужительский» язык в «Былом и думах» — см в комментарии к заметке «По духовной и душеспасительной части». Включено М. К. Лемке (Л IX, 344).
А. ДЮМА
Печатается по тексту К, л. 23—24 от 15 сентября 1858 г., стр. 190—200, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В ОК заметка названа «А. Дюма и наша знать». Автограф неизвестен.
Авторство Герцена устанавливается на основании указания М. К. Лемке на то, что настоящая заметка сверена им с подлинником, хранившимся в архиве семьи Герцена (Л IX, 591). Принадлежность заметки Герцену подтверждается характерными стилистическими особенностями. Сравнение придворной аристократии с «дворней» встречается и в ряде других произведений и писем Герцена этого периода (см. комментарий к заметке «Слухи»).
Стр. 349. Со стыдом, с сожалением читаем мы,