Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 13. Статьи из Колокола и другие произведения 1857-1858 годов

она сошла с ума… — Сведения об этом случае, полученные — редакцией «Колокола», оказались ошибочными. В следующем, 32—33 листе от 1 января 1859 г. было помещено письмо (см. стр. 271—272), разъясняющее происшествие: горничная Черкасова сошла с ума через несколько месяцев после оставления службы у княгини Урусовой.

«ALLGEMEINE ZEITUNG» ВОЗВРАЩАЕТСЯ ОПЯТЬ…>

Печатается по тексту К, л. 30—31 от 15 декабря 1858 г., стр. 255, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без заглавия и подписи. В ОК озаглавлено: «О восстаниях в России на статьи „Колокола»». Автограф неизвестен.

Заметка написана от имени издателей «Колокола». Авторство Герцена устанавливается на основании ее содержания и связи со статьей «Нас упрекают» (см. наст. том, стр. 361—363). Полемику с западноевропейскими изданиями на страницах «Колокола» вел именно Герцен. Включено М. К. Лемке (Л IX, 442).

Стр. 420. «Allgemeine Zeitung» возвращается опять в своем № от 12 декабря ~ отвечать в русских журналах на статьи «Колокола». — Этим вопросам посвящена статья в № 347 «Allgemeine

Zeitung» от 13 декабря 1858 г. Автор ее пишет: «У нас в Россия не составляло бы большого труда опровергнуть известную и даже большую часть тех обвинений

605

которые мы находим в сочинениях Герцена. Остальные обвинения, конечно, совершенно верны, если они написаны даже и с известным намерением и в ядовитой форме. Но одинаково, будут ли они првдивы или нет, о них не разрешают упоминать, и таким образом зло увеличивается». «Allgemeine Zeitung» уже ранее писала об этом в статьях «Herzens Glocke» (№ 299 от 26 октября 1858 г.) и «Die Herzen’sche Pressе» (№ 333 от 29 ноября 1858 г.).

Это одно из самых горячих желаний наших. — См., например, примечание к статье Н. П. Огарева «Еще об освобождении крестьян» в К, л. 14 от 1 мая 1858 г., стр. 115: «Мы бы желали, чтобы русским журналам было дозволено возражать нам, не потому, чтобы мы хотели отстаивать свое мнение, хотя бы оно было ошибочно, не потому, чтобы мы хотели спорить во что бы ни стало; а потому, что мы хотели бы честно дотолковаться до правды, до того что возможно, что полезно».

…о каком-то политическом бюро ~ будут издавать тоже двое — Долгорукий и Тимашев. — В тех же статьях в «Allgemeine Zeitung» сообщалось о планах борьбы с возрастающим влиянием «Колокола» в России. Герцен высмеивает беспомощные проекты русских правительственных кругов издавать за границей официозный орган для опровержения статей «Колокола» или организовать в Петербурге «бюро прессы» по типу европейских для направления журнальной полемики. Герцен предрекает как состав, так и цели подобного политического бюро в полицейской России — Действительно, оно было создано 24 января 1859 г. под названием «Комитета по делам книгопечатания» в составе гр. А. В. Адлерберга, Н. А. Муханова и А. Е. Тимашева и стало новым органом высшей политической цензуры.

РЕДАКЦИОННЫЕ ЗАМЕТКИ, ПРИМЕЧАНИЯ,

ОБЪЯВЛЕНИЯ

…наши публикации далеко не производят такого действия в Европе, как в России! — Своей заметкой Герцен иронически отвечал на недоброжелательную корреспонденцию в «Allgemeine Zeitung», где утверждалось, в частности, что за границей «к герценовским сочинениям относятся вполне равнодушно». Сами факты и слухи, сообщенные газетой, свидетельствовали об огромной значимости «Колокола» для России.

ИЗ ПЕТЕРБУРГА (ПИСЬМО К ИЗДАТЕЛЮ)

<ПРИМЕЧАНИЕ>

Печатается по тексту К, л. 2 от 1 августа 1857 г., стр. 15, где опубликовано впервые, без подписи, под строкой. Автограф неизвестен.

Корреспонденция «Из Петербурга» опубликована в «Колоколе» (стр. 14—15) без подписи. В ней критикуется медлительность, бездействие правительства Александра II, ставится вопрос о необходимости скорейшего освобождения крестьян, обуздании повсеместного воровства, прекращении преследований раскольников и т. д. Автор статьи неизвестен. Редакционное примечание направлено на поощрение присылки корреспонденций из России и содержит намек на полное сохранение тайны сотрудничества в «Колоколе».

ПРЕДИСЛОВИЕ К ПОЭМЕ Н. П. ОГАРЕВА «ЮМОР»>

Печатается по тексту издания : «Юмор» («De l’humeur»), Лондон» 1857, стр. III—IV,где опубликовано впервые, без заглавия, за подписью: И—р. Автограф неизвестен.

Предисловие написано в связи с отдельным изданием (без имени автора) первых двух частей поэмы Н. П. Огарева «Юмор». Книга была отпечатана еще в январе—феврале 1854 г. «Благословясь, я начал со вчерашнего дня печатать „De l’humeur»», — писал Герцен М. К. Рейхель 20 января 1854 г. В феврале того же года он сообщал Рейхель, что «Юмор» «почти совсем напечатан». Однако выпустить в Лондоне даже анонимное издание поэмы Огарева, находившегося тогда в России, Герцен не решался. «…Выдавать теперь еще не стану», — писал он в том же письме к Рейхель, а 14 апреля 1854 г. жаловался ей: «Что же, наконец, мне делать с „Юмором”?»

Напечатана поэма была по неисправному автографу или списку, вероятно присланному Герцену М. К. Рейхель (см. письмо к ней Герцена от 25 июня 1853 г.). Огарев, приехавший в Лондон в апреле 1856 г., сделал ряд поправок к тексту. Этот перечень пропусков и опечаток занял в книге стр. V—VIII, тем не менее он был далеко не полон. В свет книга вышла примерно в сентябре1858 г.(см. объявления в приложении к л. 22 К от 1 сентября

1858 г.). До этого цитаты из неизданной поэмы неоднократно приводились Герценом в главах «Былого и дум», публиковавшихся тогда в «Полярной звезде» (см. ПЗ на 1855, кн. I, стр. 102, 177 и ПЗ на 1856 г. кн. II, стр. 43, 99, 104, 107—108, 125).

В сборнике «Десятилетие Вольной русской типографии» (Лондон, 1863) Герцен в списке изданий типографии поместил «Юмор» под 1854 г. (стр. 167). Однако предположение Я. З. Черняка, что первое издание поэмы действительно вышло в 1854 г. (см. ЛН, т. 53—54, стр. 97 и 108), явно несостоятельно, поскольку оно противоречит приведенным свидетельствам из писем самого Герцена. По словам Я. З. Черняка, Герцен в предисловии умолчал об издании 1854 г. «со специальной целью законспирировать принадлежность поэмы Огареву»; между тем, в 1858 г. уже не было необходимости отрицать участия Огарева в изданиях Вольной русской типографии первых лет ее деятельности.

ПИСЬМО К ИЗДАТЕЛЮ

<ПРИМЕЧАНИЕ>

Печатается по тексту сборника «Голоса из России», книжка четвертая, Лондон, 1857, стр. 4, где опубликовано впервые, за подписью. Ред. Автограф неизвестен.

«Письмо к издателю», опубликованное в августе 1857 г. в четвертой книжке «Голосов из России» (стр. 1—23) без подписи, принадлежит П. Л. Лаврову (см. «П. Л. Лавров о себе самом» в «Вестнике Европы», 1910, № 10, стр. 97). В письме выражается свойственная тогда Лаврову вера «в возможность преобразования и совершенствования России не страшным переворотом, …но примирением прошедшего с будущим…» (стр. 10).

Исходя из этого, Лавров считал, что освобождение крестьян должно производиться постепенно, «после совершенного уяснения вопроса печатной полемикой», а затем уже составления «комитетами из помещиков» «в течение двух или трех лет проекта освобождения для своего уезда», и только после этого составления общего плана и т. п. (см. стр. 14).

Вместе с «Письмом» Герцену были присланы пять стихотворений П. Л. Лаврова. Два из них — «Пророчество» (январь 1852) и «Русскому народу» (декабрь 1854) напечатаны вслед за «Письмом к издателю» в четвертой книжке «Голосов из России» (стр. 24—39) под общим заголовком «Современные отголоски» и с посвящением В. Гюго (см. комментарий к заметке «От Виктора Гюго», стр. 610 наст. тома). Лаврову принадлежит, вероятно, и стихотворение «Французам» (1856), опубликованное в той же кн. «Голосов из России» (см. П. Л. Лавров. Избр. соч. на социально-политические темы, т. I, М., 1934, стр. 19, 472). Кроме напечатанных Герценом стихотворений, в числе присланных было, по-видимому, и найденное недавно в «софийской коллекции» стихотворение «На празднества, бывшие в Москве по случаю коронации императора Александра II в августе и сентябре 1856 года» (см. ЛН, т. 63, стр. 191), которое было опубликовано впервые в «Собрании запрещенных стихов и прозы», Лейпциг, 1865, стр 78—80 под заглавием «Новому царю (26 августа 1856 года)». Указания на принадлежность его Лаврову содержатся в анонимной статье «К процессу П. Л. Лаврова» (см. «Былое», 1906, № 8, стр. 37) и в дневниковой записи Е. А. Штакеншнейдер от 15 мая 1858 г. (см. Е. А. Штакеншнейдер. Дневник и записки, 1934, стр. 209).

Стр. 423. Стихотворение ~ мы не сочли возможным напечатать по многим причинам. — В «Письме к издателю» П. Л. Лавров писал: «Наиболее современное, наиболее производило впечатления из пяти политических произведений, вам посылаемых, это было второе, то самое, из-за которого я преимущественно вхожу в объяснения, потому что несколько

608

сомневаюсь, захотите ли вы напечатать стихотворение, наиболее отходящее от ваших убеждений» (стр. 3—4). К этим словам и делает примечание Герцен. Вероятно, речь идет именно о стихотворении «На празднества, бывшие в Москве по случаю коронации императора Александра II в августе и сентябре 1856 года», так как среди известных нам стихотворений, присланных Лавровым Герцену в 1857 г., только это было посвящено новому царю и выражало надежду на уничтожение им крепостного права. Александр II назван в нем «законным царем покорного народа». Одной из причин исключения предполагаемого стихотворения из публикации в составе «Современных отголосков» было, таким образом, идейное несогласие Герцена с автором.

РОССИЯ В ВОЙНЕ И В МИРЕ

<ПРИМЕЧАНИЕ>

Печатается по тексту сборника «Голоса из России», книжка четвертая, Лондон, 1857, стр. 158, где опубликовано впервые, за подписью: И—р, под строкой. Автограф неизвестен.

Объявление о выходе в свет IV книжки «Голосов из России» впервые появилось в К, л. 3 от 1 сентября 1857 г.

Статья «Россия в войне и в мире», напечатанная в четвертой книжке «Голосов из России» без подписи, датирована «1855, накануне Рождества» Принадлежность ее Н. А. Мельгунову устанавливается на основании указания Б. Н. Чичерина (см. Б. Н. Чичерин. Воспоминания. Москва сороковых годов. М., 1929, стр. 171). Герцен получил статью в 1856 г. и

предполагал включить ее в первую часть сборника (см. «Оглавление первой части „Голосов из России»»), но потом отложил ее публикацию до следующих выпусков. Выражая точку зрения либерально-дворянских кругов, статья предлагала новому монарху программу постепенных реформ сверху, не затрагивающих основ самодержавия. Герцен счел необходимым особо подчеркнуть в примечании свое несогласие с направлением статьи.

Стр. 423. При этом повторяем еще раз ~и нашими мнениями. — О характере сборников «Голоса из России» Герцен писал ранее в предисловии «От издателя» к первой части сборника (1856), предостерегая читателей от отождествления напечатанных в них статей с его взглядами (см. т. XII наст. изд., стр. 328—329). См. также статью «От издателя <Предисловие к шестой книжке „Голосов из России"» (наст. том., стр. 367—368). <НА ДНЯХ ПОЛУЧЕННАЯ НАМИ СТАТЬЯ...>

Печатается по тексту сборника «Голоса из России», книжка четвертая, Лондон, 1857, стр. 175, где опубликовано впервые, без подписи. Автограф неизвестен.

Статья, о которой идет речь, опубликована не была.

<ЗАМЕТКА О

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 13. Статьи из Колокола и другие произведения 1857-1858 годов Герцен читать, Полное собрание сочинений. Том 13. Статьи из Колокола и другие произведения 1857-1858 годов Герцен читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 13. Статьи из Колокола и другие произведения 1857-1858 годов Герцен читать онлайн