где было перепечатано с незначительными изменениями (см. «Варианты»). Автограф неизвестен.
Написание «Ответа русской даме» относится, вероятно, к первой половине февраля 1859 г., так как 31 января 1859 г. Герцен писал М. К. Рейхель: «А Евдокия Глинка пишет мне письмо в 23 страницы, говорит, что пора в религию да и только, — так, говорит, богу приспичило». Полностью письмо А. П. Глинка опубликовано в сб. «Звенья», т. VIII, 1950, Стр. 41—54.
Стр. 67. «Полярная звезда», III книжка, Стр. 134 — 135. — Герцен неточно цитирует рассказ о своем венчании с Н. А. Захарьиной в гл. XXIII «Былого и дум» (см. т. VIII наст. изд., Стр. 374). Этот эпизод был первоначально напечатан в ПЗ на 1857 г., кн. III, Стр. 134—135.
Стр. 68….потир… — Церковная чаша для причастия.
…«С чего же начать, чтоб поверить, когда не веришь, как это сделать?» — Близкое по содержанию высказывание Байрона содержится в его дневниковой записи от 1824 г.: «Бесполезно убеждать меня н е рассуждать, а верить. С таким же успехом можно было бы убеждать человека не бодрствовать, а спать». Впервые эта запись была опубликована Т. Муром в издании: «The works of Lord Byron with his letters and journals, and his life», London, 1832, v. III., p. 259.
Стр. 71…. Иакова Энтузиаста. — Иаковом Энтузиастом Герцен стал называть Я. И. Ростовцева после выхода в свет в 1857 г. книги М. А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I», в которой предательский донос Ростовцева на декабристов описывался как подвиг «благородного двадцатилетнего юноши, горевшего любовью к отечеству», «в порыве молодого, неопытного энтузиазма предположившего для себя трудную задачу: спасти вместе — хотя бы ценою собственной жизни — и Отечество и монарха…» («Восшествие на престол императора Николая I», СПб., 1857 г., Стр. 97—98). См. т. XIII наст. изд. —«Разбор книги Корфа».
Стр. 73…. с пчелами или орлами… — Двуглавый орел — русский «мператорский герб. Пчелы — эмблема французской империя.
478
Печатается по тексту К, л. 37 от 1 марта 1859 г., Стр. 306, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без заглавия и подписи. Заглавие взято из ОК. Автограф неизвестен.
Авторство Герцена устанавливается на основании тесной связи с заметкой «Еще о Колхиде» (наст. том, Стр. 142—143, см. также комментарий к ней, Стр. 508). Включено М. К. Лемке в Dubia (Л IX, 525).
Стр. 74. Рассказывают о странном великокняжеском смотре в Тулоне парохода «Колхида»… — О пребывании за границей русской эскадры под командованием вел. князя Константина Николаевича см. также в наст, томе заметку «Русские матросы в Виллафранке» и комментарий к ней.
ПОСТЕЛЬНАЯ БАРЩИНА ПРОДОЛЖАЕТСЯ
Печатается по тексту К, л. 38 от 15 марта 1859 г., Стр. 314, где опубликовано впервые, без подписи. Автограф неизвестен.
Авторство Герцена устанавливается на основании его письма к М. К. Рейхель от 27 марта 1859 г., где сказано: «А что статья Огар<ева> и мой детский роман. «Постельная барщина»? Включено М. К. Лемке (Л IX, 528—529).
Дело Гутцейта возникло в связи с донесением орловского губернатора 12 ноября 1857 г. министру внутренних дел о назначении формального следствия над членом орловской врачебной управы помещиком Гутцейтом, на которого дважды поступали жалобы пострадавших от его преследований крестьянок. Собрание депутатов дворянства Орловской губернии, рассмотрев дело Гутцейта, по словам донесения губернатора от 5 июня 1858 г., «не нашло побудительного повода даже к какому-либо замечанию, а тем более к учреждению над имением Гутцейта опеки» (см. изложение этого дела по документам архива министерства внутренних дел — Л XI, Стр. 368—372; см. также в наст. томе заметку «Еще о Гутцейте» и «Помещичьи злодейства в Орловской губернии»); о типичности «дела Гутцейта», разоблаченного Герценом в «Колоколе», свидетельствует запись в дневнике В. Ф. Одоевского, относящаяся к ноябрю 1860 г.: «Московский генерал-губернатор Тучков мне сказывал, что никогда, как теперь, помещики не предаются несильному разврату со своими крепостными женками и девками. Кажется, — говорил Тучков, — что они спешат (воспользоваться) остатками своей крепостной власти. Мои им убежения тщетны» (ЛН, т. 22—24, Стр. 116).
^ПРЕДИСЛОВИЕ К «ИСТОРИЧЕСКОМУ СБОРНИКУ ВОЛЬНОЙ РУССКОЙ ТИПОГРАФИИ В ЛОНДОНЕ»>
Печатается по тексту сборника «Исторический сборник вольной русской типографии в Лондоне. Книжка первая. С приложением портрета Павла I, публикованного в Лондоне в 1799», London, 1859, Стр. V—XVI, где опубликовано впервые, за подписью Искандер, с датой: 29 марта 1859. Лондон, Вольная русская типография. «Исторический сборник» вышел в свет, очевидно, месяцем позже, чем было написано предисловие. 19 апреля 1859 г. Герцен писал M. К. Рейхель: «Исторический сборник с портретом Павла готов через неделю». Ср. в письме Герцена к сыну от 19 мая 1859 г.: «Получил ли. «сборник» и читал ли «Звезду»?» Автограф неизвестен.
479
В настоящем издании в текст внесены следующие исправления:
Стр. 7 7, строка 9: взять эту веру вместо: взять эту веры.
Стр. 81, строка 29: по западному лжетолку — понимании вместо: по западному лжетолку пониманий
Стр. 76. Вольная русская типография в Лондоне будет время от времени издавать небольшими книжками «Исторический сборник»… — Вторая и последняя книжка «Исторического сборника» была издана в 1861 г.
… несмотря на улучшение ценсуры понятыми от каждого министерства… — Приказом министра народного просвещения по Главному управлению цензуры от 25 января 1858 г. был установлен новый порядок рассмотрения статей, касавшихся деятельности министерств. Статьи эти должны были представляться, помимо общей цензуры, еще и на рассмотрение специальных цензоров, выделенных министерствами и состоящих при цензурных комитетах. Их отзывы принимались «цензурой за главное к заключению своему основание при окончательном рассмотрении сочинений» («Сборник постановлений и распоряжений по цензуре с 1720 по 1862 год», СПб, 1862, Стр. 423—424).
… цен сурны ми комитетами общественного спасения… — Речь идет об организации негласного «Комитета по делам книгопечатания», призванного «направлять, по возможности, новые периодические литературные издания к общей государственной цели, поддерживая обсуждение общественных вопросов в видах правительственных» («Исторический обзор деятельности комитета министров», т. III, ч. 2, СПб., 1902, Стр. 197).
… коса самого ценсора Елагина не нашла бы ни травинки. — Петербургский цензор H. В. Елагин отличался исключительной придирчивостью.
А. В. Никитенко писал 27 ноября 1852 г. в своем «Дневнике», что узнал «дивные» вещи о цензоре Елагине, который, например, не пропускает в физике выражение «силы природы» (А. В. Никитенко, Дневник, т. I, 1955, Стр. 354). Анекдоты о нем вошли в брошюру П. В. Долгорукова «Правда о России», Paris, 1861, Стр. 159. См. о нем же в наст. томе, Стр. 205 и 525.
… рассказ о его смерти, написанный современником. — Речь идет об анонимной статье «Смерть императора Павла I» (Стр. 46—61). Статья эта основывалась на фактах, изложенных А. Ф. Ланжероном в его записках 1826 г. «О смерти Павла I» (впервые изданы в 1895 г. под заголовком «De la mort de Paul I»).
Стр. 77 «которых он не хотел бы иметь лакеями», как он писал к
графу Кочубею… — Цитата из письма вел. князя Александра к гр. В. П. Кочубею от 10 мая 1796 г., написанного на французском языке и помещенного в книге М. А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I», СПб., 1857, Стр. 228:
См. письмо Штейнгеля к Николаю, справиться Стр. 111. — Герцен имеет в виду первую книжку «Исторического сборника», где было опубликовано «Письмо барона Штейнгеля к императору Николаю» от 11 января 1826 г., написанное в Петропавловской крепости.
Стр. 78. Когда он говорит: «Минута, в которую осмеливаюсь ~ ее
повергли». — Здесь и далее Герцен не совсем точно цитирует «Письмо Н. С. Мордвинова к императору Александру I», помещенное в первой книжке «Исторического сборника», представляющее собою неполный и местами искаженный перевод документа, французский оригинал которого озаглавлен: «Projet de représentation à L’Empereur». Проект датирован 25 августа 1807 г. и полностью опубликован в «Архиве графов Мордвиновых» (т. 3, СПб., 1902 г., Стр. 615—624). Принадлежность этого документа Мордвинову оспаривается.
480
Стр. 79. Стр. 70, 71. — Герцен дает отсылку на страницы первокнижки «Исторического сборника», где была помещена «Записка статс-секретаря Марченко о событиях, совершившихся при восшествии на престол императора Николая I».
Наконец Николай Павлович, по словам Корфа, победителем взошел на лестницу Дворца, и императрица встретила его за нового человека. — Герцен передает эпизод, рассказанный в книге М. А. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I», 1857, Стр. 190. В первом издании книги М. А. Корфа (1848 г.) этот эпизод отсутствует.
Из этих — то каземат один из колодников пишет ему письмо. — О письме В. И. Штейнгеля см. выше.
Стр. 80 с речи самого Николая, произнесенной в Варшаве ~ Начать
с того, что людям, которые не могут отвечать, сказать, что они лгут, и кончить тем, что пригрозить уничтожением целого города, если они начнут говорить… — В своем обращении к депутатам Варшавы при приеме их во дворце Лазенки 4(16) октября 1835 г. Николай I заявил: «…Вы хотели говорить речи? — Этого не нужно! Я желаю избавить вас от лжи! Да, господа, желаю избавить вас от лжи! <... > Я воздвигнул Александровскую цитадель, и объявляю вам, что при малейшем волнении — разгромлю ваш город, уничтожу Варшаву, и уж, конечно, не я выстрою ее снова» («С.- Петербургские ведомости» от 6 октября 1835 г.).
… китайские прокламации во время последнего восстания . — Речь идет о так называемом Тайпинском восстании 1851 г. против колониального и феодального гнета.
После защиты Зимнего дворца, о которой он написал сам в своем формуляре… — Об этой записи в формуляре Николая I см. также в речи Герцена на XXIII годовщине польского восстания (т. XII наст. изд., Стр. 130).
Холоп его Бибиков прощается речью с киевским дворянством … — «Речь Киевского военного, Подольского и Волынского генерал-губернатора, генерал-адъютанта Дмитрия Гавриловича Бибикова к помещикам Киевской губернии 8 мая 1851 года» была произнесена в связи с вызовом его в Петербург и последующим назначением его (в 1852 г.) на пост министра внутренних дел.
Стр. 81…. остается Муравьев, заливающий а 1а Ыгои холодной водой мужиков вместе с недоимкой. — См. комментарий к стр. 395 наст. тома.
Бибиков публично сказал студентам в Киевском университете: «У
меня держите ухо востро со прошу не пенять — А. Романович-Славатинский,
бывший студентом Киевского университета во времена губернаторства Д. Г. Бибикова, рассказывает в своих воспоминаниях, что Бибиков, «посетив клиники, которые были тогда в здании университета», держал перед студентами «речь такого содержания — вы-де, господа, пляшите, картежничайте, ухаживайте за чужими женами, посещайте» б…, бейте б… (его слова), но политикой не занимайтесь, не то выгоню из университета» (А. Романович — Славатинский, Моя жизнь и академическая деятельность 1832— 1884