Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 15. Статьи из Колокола и другие произведения 1861 года

эту тему, Герцен обращается к тому же строю образов и пишет о Лужине как «батраке» Тимашева, «доносчике Лужине», о «тимашевской полиции с сыщиками вроде Лужина», «сыщиках Тимашева а la Лужин» и т. п. (т. XIV наст. изд., стр. 253, 286, 290, 311 и наст. том, стр. 23).

Содержащийся в заметке иронический намек на инцидент в «Берклеевой пивоварне», приключившийся с гр. Гайнау, который «вышел оттуда усом меньше», — был использован Герценом, также в сатирических целях, и в других произведениях — «Новая победа Путятина» (строки о «концерте, который давали пивовары Берклея и Перкинса Гейнау» — т. XVI наст. изд., стр. 246), «В этапе» (о «пивоварах Берклея и Перкинса, выдравших ус Гейнау» — т. XVII наст. изд.).

Характерна для публицистического стиля Герцена эмоциональная концовка заметки: «Какое постоянство в злодействе и какое…терпение у этого немецкого народа — zu christlich!» Вкрапление в русский текст немецкого оборота с частицей «zu» в качестве реплики, играющей определенную стилистическую роль, — одна из особенностей языковой манеры Герцена (ср.: zu wunderbar — в статье «Полицейский разбой в Москве» — т. XIII наст. изд., стр. 73 и в письме к Рейхель от 8 апреля 1861 г.; zu gefährlich — стр. 22 наст. тома; zu schön — в письме к И. С. Тургеневу от 5 января 1861 г.; zu deutsch — в «Былом и думах» (т. XI наст. изд., стр. 444) и в дневниковой записи от 8 февраля 1863 г. и т. д.

Стр. 8. …не бескорыстный защитник Главного общества железных дорог… — Управляющий III отделением Тимашев был одним из акционеров Главного общества железных дорог. О темных махинациях этого общества см. далее в заметке «Насчет Главного общества железных дорог и молчаливости журналов» (стр. 166) и комментарий к ней.

граф Гейнау ^ вышел оттуда усом меньше… — Приезд в Англию в 1850 г. австрийского фельдмаршала гр. Гайнау, прославившегося зверским подавлением революционно-освободительного движения в Италии и Венгрии в 1848—1849 гг., вызвал ряд демонстраций против него, в частности, со стороны рабочих лондонского пивоваренного завода Barclay and Perkins.

…наш добрый, почтенный бидерман ^ Бейст. — Будучи министром внутренних дел Саксонии, фон Бейст, по просьбе русского правительства, запретил приказом от 29 января 1858 г. распространение на территории Саксонии «Колокола», «Полярной звезды» и «Голосов из России» (см. об этом открытое письмо Герцена — «Саксонскому министру внутренних дел» — т. XIII наст. изд.). О нем же как о «заведующем саксонским отделением III отделения» Герцен упоминает в «Материалах для некролога Авраамия Сергиевича Норова» (см. т. XIII наст. изд.). О Бейсте как «мученике шпионства, пострадавшем за Телеки», см. далее в заметке «Донос (разумеется Тимашеву)». Бидерман — честный (от нем. Bieder Mann); шиндеркнехт — подручный палача (ср. заметку «Schinderknecht», т. XVII).

король его… — Имеется в виду саксонский король Иоанн, правительство которого вплоть до 1861 г. придерживалось в области внешней политики проавстрийской ориентации. В силу конвенции от 28 ноября 1854 г. Саксония и Австрия согласились выдавать друг другу выходцев обеих держав, по первому их требованию. В декабре 1860 г. в Дрездене был арестован и выдан австрийским властям видный участник венгерской революции 1848 г. граф Ладислав Телеки, который путешествовал с английским паспортом как английский подданный. Выдача Телеки возбудила негодование во всей Германии, не исключая самой Саксонии, и в других странах.

КОНСТАНТИН СЕРГЕЕВИЧ АКСАКОВ

Печатается по тексту К, л. 90 от 15 января 1861 г., стр. 753, где опубликовано впервые, с подписью: И<сканде>р. Этим некрологом открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.

«О смерти Аксакова писал мне Иван Сергеев<ич Аксаков>, — сообщал Герцен И. С. Тургеневу в начале января 1861 г. — Он умер на острове Занде, куда его послал Шкода для леченья. Ив. Серг. его перевез в Триест и теперь поехал в Россию с ним. Письмо его ужасно gloomy, даже фризирует отчаяние. Я написал от души несколько строк ему в память». Еще ранее, 25 (13) сентября I860 г. И. Аксаков писал Герцену о болезни брата (см. «Вольное слово», от 1 мая 1883 г., № 60, стр. 7). В письме от 5 января 1861 г. Герцен просил И. С. Тургенева: «Напиши мне твое мнение <...> о статье в 15 янв. на смерть Константина Аксакова». «Я должен довести до твоего сведения, — отвечал ему Тургенев 12 февраля, — что твои статьи в «Колоколе» о смерти К. С. А<ксакова> и об Академии — прелесть, особенно первая, про которую я знаю, что она произвела глубокое впечатление в Москве и России» (Письма КТГ, стр. 135).

Через несколько месяцев откликнулся на статью Герцена И. Аксаков, который благодарил

его за память о брате: «Любезнейший Александр Иванович, — писал он. — Нынче ровно полгода как брат скончался, и почти полгода, как мы в последний раз перекликнулись за границей. Вы на мое письмо отвечали такой статьей в «Колоколе», за которую я Вас

295

еще крепче полюбил и которая бесконечно лучше всего, что было сказано и написано о брате и Хомякове у нас в России, друзьями» («Вольное слово», 1 мая 1883 г., «№ 60, стр. 7; см. также письмо Ю. Ф. Самарина к Герцену от 11 июля 1864 г. — «Русь», 1883, №°1, стр. 30—31).

Подготовляя в 1861 г. к печати отдельное издание «Былого и дум», Герцен включил в текст гл. XXX отрывки из некролога Аксакова и строки из него использовал для эпиграфа к главе (см. т. IX наст. изд., стр. 133, 163, 169—171).

В борьбе за широкий антикрепостнический фронт в годы подготовки крестьянской реформы Герцен, не прекращая своей критики реакционных сторон славянофильской доктрины (см. «Лобное место», «Еще вариация на старую тему» — тт. XII—XIII наст. изд.), открыто протянул руку передовым представителям славянофильства (см. письма Н. А. Мельгунова к Герцену от 15 мая и 1 сентября 1857 г. — ЛН, т. 62, стр. 358, 365). В период обострения полемики с московскими буржуазными либералами (см. «Нас упрекают», «Обвинительный акт» — т. XIII наст. изд., «Русские немцы и немецкие русские» — т. XIV наст. изд.) и углубления разногласий с «Современником» (см. «Very dangerous!!!», «Лишние люди и желчевики» — т. XIV наст. изд.) Герцен печатно заявлял: «Мы <...> стали гораздо ближе к московским славянам, чем к западным старообрядцам» (т. XIV наст. изд., стр. 60; см. также письма Герцена к И. С. Аксакову от 1/13 января 1858 г. и 31 января 1860 г.).

Смерть К. С. Аксакова (7 декабря 1860 г.) вызвала многочисленные отклики в русских журналах и газетах. «К. С. Аксаков, — говорилось в «Современнике», — носил в себе несокрушимую веру в светлую будущность России. Он любил свою родину с энтузиазмом» («Современник», 1861, № 1, стр. 141). «Русский народ, — писала об Аксакове «Русская беседа», — любил он от всего сердца; он благоговел перед ним…» («Русская беседа», 1860, кн. 2, стр. II; см. также «Русский вестник», 1861, № 1, стр. 23; «СПб. ведомости», 1861, № 19). Эти же качества привлекали к Аксакову и Герцена, который, иронизируя над крайностями его славянофильских убеждений, восхищался безупречной личной честностью и нравственным благородством К. С. Аксакова даже в момент самой острой своей полемики со славянофилами (см. дневниковую запись от 10 января 1845 г. — т. II наст. изд., стр. 403). Герцен не мог не ценить также откровенной неприязни Аксакова к петербургской государственности, его борьбы за освобождение крестьян с землей и сохранение общины, за «гласность». Подробнее о К. С. Аксакове см. в «Былом и думах», гл. XXX — т. IX наст. изд.

Статья Герцена об Аксакове сочувственно интерпретировалась его корреспондентами (см. выше), а министерство народного просвещения ответило на нее запрещением речи Н. И. Костомарова о трудах Аксакова, находя невозможным, как писал сам Герцен, «чтобы в <Петербургском> университете профессор публично похвалил человека, о котором «Колокол» хорошо отозвался» (стр. 73 наст. тома).

Стр. 9. Вслед sa сильным бойцом славянизма, за А. С. Хомяковым… —А. С. Хомяков умер 23 сентября 1860 г. См. о нем в «Былом и думах», гл. XXX (т. IX) и заметку-некролог «А. С. Хомяков» (т. XIV наст. изд.).

Киреевские, Хомяков и Аксаков… — О них см. также в «Былом и думах», гл. XXX — «Не наши» (т. IX наст. изд.).

Стр. 10. …меньший брат, которому мы без чечевицы уступим старшинство. — Намек на библейский рассказ о двух сыновьях Исаака— старшем Исаве и младшем Иакове. Мучимый голодом, Исав согласился уступить

296

брату свое первородство за хлеб и кушанье из чечевицы (Первая книга Моисеева, Бытие, гл. XXV, 29—34).

«Mutter, Mutter ™ auf den wilden Höhen! — Цитата из стихотворения Шиллера «Der Alpenjäger» («Альпийский стрелок»): «Мать, мать, отпусти меня, позволь бродить по диким вершинам!».

…семейная разладица, лет пятнадцать тому назад. — О полемике со славянофилами в 1844— 1847 гг. см. в книге «О развитии революционных идей в России», глава VI (т. VII наст. изд.) и в «Былом и думах», гл. XXX.

Раз только Н. Языков ~ резкими стихами в нашу защиту (V «Пол. зв.», стр. 137). — Речь идет о стихотворных памфлетах H. M. Языкова «Константину Аксакову», «К Чаадаеву», «К не нашим». На выпады Языкова К. Аксаков ответил посланием «Союзникам», упоминаемым в отрывке из «Былого и дум», опубликованном в IV кн. «Полярной звезды» (а не в V, как ошибочно указывает Герцен); подробнее см. об этой в т. IX, стр. 167, 322.

СОБСТВЕННОЕ СОЗНАНИЕ О ВЗРЫВЕ «ПЛАСТУНА»

Печатается по тексту К, л. 90 от 15 января 1861 г., стр. 756—758, где опубликовано впервые, без подписи. В ОК озаглавлено: Варварство на «Пластуне». Автограф неизвестен.

Включено в издание Лемке (Л XI, 13).

Текст статьи «Гибель клипера „Пластун» (Извлечение из следственного производства)» из «Морского сборника» (1860, № 13, декабрь, стр. 154—183) приведен Герценом выборочно, отдельные места им выделены курсивом, к тексту даны подстрочные примечания и в скобках добавлена редакционная реплика: «Хорош мичман Березин!»

Публикация эта предварялась заметкой Герцена «Константин Николаевич за линьки» (см. т. XIV наст. изд.), в которой говорилось о получении корреспонденции по поводу взрыва «Пластуна»: «Историю этого взрыва <...> мы надеемся в скором времени передать нашим читателям. Они узнают чудеса—о том, как матросам затыкают рты шваброй с навозом, как секут гардемаринов и как при этом остаются любимцами либерального великого князя» (стр. 347). С этой же заметкой непосредственно связаны и начальные строки данной публикации, имеющие редакционный характер («Мы собирались поместить рассказ о том, как чудовищное обращение с матросами довело до умышленного взрыва клипера»), а также упоминание обо «всех этих,

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 15. Статьи из Колокола и другие произведения 1861 года Герцен читать, Полное собрание сочинений. Том 15. Статьи из Колокола и другие произведения 1861 года Герцен читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 15. Статьи из Колокола и другие произведения 1861 года Герцен читать онлайн