Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 16. Статьи из Колокола и другие произведения 1862-1863 годов

148

27 Вместо: И потом десять // Десять

28— 29 Вместо: лондонской // лондонской всемирной

Письмо третье

Стр. 150

17 После: времени // о котором благосклонно и одобрительно отзывался сам «Вестник» и сам Брашман,

34 Вместо: предельных // крайних, предельных Стр. 151

16 Вместо: мозаики, изваяния // благословляющие изваяния Стр. 153

6 Вместо: легка // легка будет 27 Вместо: итогом // потом итогом Стр. 154

13 Вместо: идеалы // идеалы каторжников Стр. 155

29-30 Вместо: окончательно останавливается // останавливается 34 Вместо: кое-что // нечто Стр. 156

18 После: Мариюсом // мне кажется, что он вообще «шел в комнату попал в другую», и, может, потому-то многое имеет такую portée <важность >

5—6 Вместо: обозначенный вид и свою индивидуальность // свой резко обозначенный вид и свою стертую индивидуальность

Письмо четвертое

Стр. 158

24 Вместо: — Вы по-прежнему все дурачитесь. //—Ха! ха! ха!.. Вы по-прежнему дурачитесь. Стр. 160

4 Вместо: за кулисы оперы // оперы

5 После: и два // вот либеральный консерватор Пальмерстон и набожный министр финансов

Гладстон

20— 21 После: Прудону // (в те времена, когда он еще сидел в St. Pélagie, издавал «La Voix du Peuple», был в открытой войне с государственной несправедливостью и не писал ни de la justice <о справедливости^ ни de la guerre <о войне>

30 После: для меня // и очень известные теперь

Стр. 161

8 Вместо: Доктринерство // Отвлеченная доктрина 12 Слова: а доктрина верна себе — отсутствуют.

14 Вместо: читал своим слушателям // из немцев читал своим студентам Стр. 162 14 Вместо: опять война // война 20 Вместо: противник // когда противник 38 Вместо: эпохи // несчастные эпохи Стр. 163

17— 18 Вместо: неаполитанский ~ десерта // собственно, неаполитанский король и Николай были исключеньями

Стр. 164

15— 16 Вместо: премудрости // доктринерской премудрости

Письмо пятое

Стр. 167

17 Вместо: есть // действительно есть

19—20 Вместо: из-под пудры колет щетина // у нас из-под пудры колет иной раз щетина 21 После: рабов // у нас все разрешается кулаком или деньгами 23 Вместо: отстали // далеко отстали Стр. 169

1 Вместо: в форму // в форму вроде учтивости

3- 4 Вместо: Мы забываем // забывая

4- 5 После: болезненно пробившейся //и страстно себялюбивой 20 Вместо: не очень глубоко // не глубоко

33 После: горло // ест с ножа Стр. 170

10 Вместо: схожа // очень схожа

10 Вместо: Выработанной // Эстетически выработанной 16 Вместо: в том роде // и совершенно в том роде

32-33 Вместо: от Бироновых ~ до Биронов-палачей //от Биронов и Потемкиных большого размера до Биронов

326

Стр. 171

16 Вместо: воины-сподвижники // воины-пророки 22Вместо: была в них // была

25 Вместо: брожения и беснований // брожения 27 Вместо: но она не имеет еще той // она не имеет той

Письмо шестое

23— 24 Слова: без желания их исправлять — отсутствуют.

Стр. 173

23 Вместо: планетных // теллурических

28 Вместо: храпящую в памяти своей // и притом хранящую в памяти

29 Вместо: развития // своего развития

30— 31 Вместо: победили, так сказать // победили Стр. 174

27 Вместо: каких-то // своих Стр. 175

18 Вместо: и удалялись с них // удалялись Стр. 176

7 Вместо: греха христианину // грехов 21 После: работа // ночная работа Стр. 177

8— 10 Вместо: Абсолютная ~ существует // — Может, ты и не спросишь меня этого, да я уж очень настращался вашими «веймарскими гениями» с Неглинной; их строго ученое непониманье, их педантская тугость и сенаторская важность дворецких науки, их язык — не то чтоб гуманный, а все-таки напоминающий «людскую», наконец… да уж лучше я отвечу тебе, хотя и придется опять зады протверживать.

Что делать с тем, что абсолютная нравственность делит судьбу всего абсолютного, т. е. что она вне теоретической мысли, вне отвлечений вовсе не существует.

15 После: блестящие пороки // что мудрость одних — безумие других Стр. 178

16 Перед: Пророки // С верой можно было ждать века мессию и торжество Израиля;

Стр. 179

15 Вместо: для порядка // нового порядка

35 После: народов // И если б Южная Америка не дралась с геройством за рабство, можно было бы думать, что мир только и дерется из-за зоологического распорядка по видам

10 Вместо: заснуть. Неречистое мещанство // заснуть голландским сном. Неречистое мещанство, боясь книжного языка

Письмо седьмое

Стр. 182

18 После: здоровее. // Сегодня я в особенно кротком расположении духа и невольно склонен к оптимизму и розовому цвету.

Дело вот в чем,

22 Вместо: не увез ее // не увез

30 Вместо: идеалами // христианскими идеалами

34 Вместо: признают // признают официально

Стр. 183

5—6 Вместо: и со всем тем он не умеет // Он не умеет se faire valoir <поставить себя>

20 Вместо: провинциальной // богатой провинциальной

327

Стр. 184

3— 4 Вместо: в покойной и каменистой // в покойной

4— 5 Вместо: в покойной и песчаной // в покойной

8 Вместо: в мелочах политических // во всех политических мелочах 15 Вместо: крик досады // крик боли и досады Стр. 185

23— 24 Вместо: подвигов и повышений // подвигов…

Стр. 186

8 После: петух //и петух

24— 25 Вместо: он ~ вопросы // он смелей меня решил этот вопрос, потому ли, что он «поврежденный», или потому его и считали «поврежденным», что он имел кураж говорить такие вещи — этого я не знаю.

Вот как было дело.

Стр. 187

12 Вместо: Как же ~ в h6teГe // Как же, разумеется, здесь; он меня ждать остался в h6teГe

13— 14 Вместо: что боюсь морской болезни// что морская болезнь сделается

23 После: медленно // история, видите, как пошла писать в Италии 32 Слова: который пастух — отсутствуют.

Стр. 188

28 После: вчуже жаль // особенно жаль

30 После: так стал // Выбора нет: или война, или разоренье на содержание войска

34 Вместо: верите // немного верите

35 Вместо: вопрос // сомнение Стр. 189

3 Вместо: Лошадь // Так это лошадь

4 Слова: заметил лекарь — отсутствуют.

13 Вместо: сделались // сами или сделались

14 Вместо: сделались // или сделались 20 Вместо: с войском? // со всем этим?

31 Слова: я другого не люблю — отсутствуют.

Стр. 190

5—6 Вместо: да помещиков драться // да драться

6 После: гнёты // прессы

11 Вместо: так притиснет // давнет так

17 После: в пекинском дворце // Неправда ли, какое чудо, что между ними нет войны?

32 Вместо: войнадренаж—с // временное дело

33 Вместо: в Лондоне // здесь

35 Вместо: Или у вас // Что ж из этого? или у вас Стр. 191

10 Вместо: ваши // эти

34 После: с страстной настойчивостью // до старости

Письмо восьмое

Стр. 193

9 После: натурой // т. е. распускающейся широко в праздной болтовне и поверхностном всезнании.

24 Слова: господских домах — отсутствуют.

36 Слова: не в maternité, а — отсутствуют.

Стр. 194

12 Вместо: говорите // проповедуете

37 Вместо: вам обоим // вам Стр. 195

35 Слова: (и твой) — отсутствуют.

328

Стр. 196

6 Слова: Ромул и Рем — отсутствуют.

35 Вместо: вероятно // может Стр. 197

6 Вместо: он не принимал // он один не принимал

7 Вместо: в семейной //в длинной семейной

20 Вместо: Пора стать па свои ноги // Долгий рост пришел к концу, пора облечься в тогу совершеннолетня, стать на свои ноги

22 Вместо: Зачем же наряжаться в блузу // Зачем же в блузу

29— 30 Вместо: кафедральные профессора проповедуют нам // «баньосы» политической экономии и иных кафедр проповедуют нам, как мой ученый друг

32 Вместо: что мы // что и мы, бедные Стр. 198

9—10 Вместо: образовалась ~ европейская // образовалось новое различие, varietas

сводноевропейская в Северной Америке

ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (ПБ)

Стр. 129

1 Вместо: Концы и начала — было: Письма к бывшему попутчику

Письмо первое

Стр. 131

18 После: Письмо первое — было: 5 Juin 1862. Isle of Wight. Ventnor.

23 Вместо: зловещая и холоднаябыло: холодная и резкая

27— 28 Вместо: и всем тяжелым трудом, которого мы еще не сделали // да всем тяжелым трудом, которого не сделали

31 Вместо: светлая рекабыло: над светлой рекой

32—33 После: из хомута в хомутбыло: опять в путь Стр. 132

1— 2 Вместо: формам гражданственности — было: формам жизни

5 После: только по-готовому — было: если нас не увлекает какая-нибудь страсть, вера, какой [бы то] нибудь [было] фанатизм

5— 7 Вместо: Городская жизнь ~ нестройных сил — было: Она нас приучает с малолетства к известному [насильственному] уравновешению нестройных сил, к [насильственному] скрытому, за кулисами сделанному замирению

12 После: средиземной волны — было: с живыми зверями в лесу. Издали — на слонах в фантазии — все эти стихийные разгромы тянут к себе чарами неизвестности, чего—то нового и сильного. На

14 Вместо: океана — было: Атлантического океана

25— 26 Вместо: опасность полиции и шпионства // опасность полиции, шпионства и воров Стр. 132-133

38—1 Вмести: художники, жившие в искусстве для искусства и для денег — было: художники — как Поль де ла Рош, Горац Верне и пр.

Стр. 133

1 После: от беспокойства — было: и тревоги

1— 2 Вместо: Февральской революцией—было: революцией 1848, от помехи в работе и пр.

1— 2 После: Февральской революцией // Да и чего дальше ходить 3 Вместо: от 1848 года — было: от Февральской революции 13 После: Во Франции — было: 1848

19— 20 Вместо: везде пыль столбом // пыль столбом

24—25 Вместо: «жандармский авангард цивилизации» из немцев // немцев — этот

жандармский авангард цивилизации

329

26 После: неразвитостью // наших крестьян

29 Вместо: пророчествующими — было: мерцающими

31 Вместо: постоянно не могут победитьбыло: победить не могут .

32 После: помешательствобыло: как всякой

34 Вместо: брызгами и шумом // брызгами, шумом Стр. 134

3— 4 Вместо: один и тот же, чисто агрономический — было: слишком агрономический

4— 5 Вместо: как поет студентская песнябыло: как студентская песня поет

8 Вместо: крепкое словобыло: бранное слово

9 Вместо: байронистов и пр. — было: и — или еще — ну мартинистов

10 После: не в том — было: что

11 После: удалитьсябыло: в себя

13 Вместо: не может быть спору — было: не может быть и спору

14 Вместо: уяснить себебыло: побеседовать с тобой

15 Вместо: западным мохом // западным плюшем

17 Вместо: каких-нибудь чар — было: чего пророческого

18— 19 Вместо: и нет ли основания этим чарам? — было: может, потому так и тянет к снам?

22 Вместо: наука // наука его

23 Вместо: человечества // всего человечества

23 После: человечества // ее гораздо [и] прежде, [как] чем именье князя Менщикова-Алмского, [теперь] нельзя было ни продать, ни заложить

23— 24 Вместо: Наука совершенно свободна от меридиана, от экватора она — было: По мере того как она [наука] представляет разумное, обобщает быт и факты, раскрывает законы, их возникновение и развитие — она больше и больше решительно освобождается от меридиана и делается как

24— 25 После: западно-восточная — было: и, пожалуй, северо-южный

26— 27 Вместо: Теперь ты хочешь со формы западной жизни — было: Теперь ты, кажется мне, переходишь к самим формам жизни

28 Вместо: быт европейских бельэтажей // быт европейского бельэтажа [быт европейский]

28 После: один соответствует — было: разумеется

Скачать:TXTPDF

148 27 Вместо: И потом десять // Десять 28— 29 Вместо: лондонской // лондонской всемирной Письмо третье Стр. 150 17 После: времени // о котором благосклонно и одобрительно отзывался сам