Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 16. Статьи из Колокола и другие произведения 1862-1863 годов

перекликается со следующим местом из «Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов»: «Болярин Павлов-Мурминский, также князь Суворов-Рымник—ский любят аристократию и оба защищают ее: болярин Павлов в «Нашем времени», Суворов в своем городе» (наст. том, стр. 35—36). Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 56).

Стр. 34. Рыцарствующий победитель Мурмина… — Герцен называет так Н. Ф. Павлова в связи с тем, что в июне 1857 г. в имении его жены, поэтессы Каролины Павловой, в селе Мурмино Рязанской губернии произошло волнение крестьян, которое усмирили с помощью губернатора П. Новосильцова. Об этих событиях рассказывалось в листе 10 «Колокола» от 1 марта 1858 г. в статье «Прокламация губернатора П. Новосильцова и воз розог». Позднее, в статье Огарева «Комиссии для составления положений о крестьянах» в «Колоколе» еще раз напоминалось о «мурминском усмирении» (как называл его Герцен в заметке «Не будь ни А — пеллесов, ни Павлов», см. наст. том, стр. 36). Огарев писал: «Не угодно ли перечитать в „Колоколе» дело Рязанской губернии села Мурмина, помещицы Каролины Павловой, где собственно следовало бы сослать на каторгу губернатора и поверенного оной госпожи, а вышло только, что запороли безвинных крестьян» (см. К, л. 52 от 15 сентября 1859 г., стр. 424). В дальнейшем Герцен неоднократно указывал на то, что Н. Ф. Павлов был связан с этим усмирением крестьян. Так, в заметке «Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов» Герцен назвал Павлова «Мурминским»

ЕРНИЧЕСКИЙ ТОН РУССКИХ ГАЗЕТ

…замечает в 1 № своего журнала… — Далее цитируется передовая статья из газеты Н. Ф. Павлова «Наше время» (№ 1 от 3 января 1862 г.)— «Москва, 3 января», посвященная началу дворянских выборов (курсив в цитате принадлежит Герцену). В статье указывалось на большое значение дворянства в исторических судьбах России, и под внешней оболочкой одобрения крестьянской реформы по сути дела защищалось дворянское землевладение. Именно против этой позиции газеты и направлена заметка Герцена.

Печатается по тексту К, л. 122—123 от 15 февраля 1862 г., стр. 1020, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В OK озаглавлено: «Тон русских газет». Автограф неизвестен.

Об авторстве Герцена свидетельствует непосредственная связь с заметками «Столбовой олигарх нашего времени» и «Объяснение» (см. наст. том), а также содержащаяся в заметке ссылка на «Notre premier premier и пути разобщения» (т. XV наст. изд.), как на принадлежащую тому же автору: «А мы еще недавно дивились, что какой-нибудь Чевкин не пускает в казенный сад купцов». В заметке «Notre premier premier…» Герцен писал: «…Чевкин <...> заведует еще <...> путями прогулок в саду, принадлежащем дому Главного управления путями сообщения. Сам Чевкин рассматривает, обсуживает и взвешивает представляемые ему смотрителем дома списки желающих гулять в этом саду» (т. XV наст. изд., стр. 212).

Характерна для стиля Герцена игра слов: «Кто дал это грубое, дикое заглавие? Официозная пчела или официальная почта?», а также словосочетание «цикорный аристократизм» (ср. в статье «12 апреля 1861 г.»— «цикорный либерализм»— т. XV наст. изд., стр. 109).

Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 63).

Стр. 35. В 16 № «.Сев. пчелы» мы читаем… — Далее Герцен перепечатал заметку из газеты «Северная пчела», № 16 от 17 января 1862 г., стр. 62, опубликованную в ней под названием «Тип русской женщины купеческого быта», со ссылкой на «Сев. почту». Однако в номерах «Северной почты» с 1 по 17 января 1862 г. (в 1861 г. газета еще не выходила) такой заметки нет.

…Чевкин не пускает в казенный сад купцов! — Об этом эпизоде см. выше.

НЕ БУДЬ НИ А-ПЕЛЛЕСОВ, НИ ПАВЛОВ (ПОСЛ<АНИЕ> К КОРИНФ<ЯНАМ>)

Печатается по тексту К, л. 122—123 от 15 февраля 1862 г., стр. 1020, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Авторство Герцена устанавливается на основании тематической и текстуальной близости заметки к письму Герцена от 9 февраля 1862 г., в котором он сообщал И. С. Тургеневу о

последних событиях в России: «Я так и жду, что будет бунт. Дворяне хотят в мужики, а

Николай Филипыч (Павлов) говорит: «attendez, я и князь Суворов не хотим», а Аксаков говорит: „хотим, но позвольте поляка под микитки съездить», а Головнин говорит: «полно говорить». Его слушает один Краевский, — тот ничего не говорит».

Принадлежность заметки Герцену подтверждается также его письмом к И. С. Тургеневу от 12 февраля 1862 г., где он, в ответ на просьбу Тургенева не трогать Головкина (Письма КТГ, стр. 144), писал: «Головнина я так с бархатцем, улыбаясь, коснулся — будьте благонадежны».

Настоящая заметка явилась непосредственным откликом на цензурную политику нового министра просвещения А. В. Головнина и в острой памфлетной форме отразила резко отрицательное отношение Герцена к общественно-политическим позициям русских газет («День», «Наше время»).

Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 64).

Стр. 35. Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов. (Посл<ание> к коринф<янам>) — Используя сходное звучание имени апостола Павла и фамилии

364

H. Ф. Павлова, Герцен обыгрывает в заглавии заметки эпизод из евангельского «Первого послания к коринфянам». В этом послании апостол Павел призывал коринфян к тому, чтобы между ними не было никаких разногласий, чтобы они «соединены были в одном духе и в одних мыслях» (гл. I, 10 — 12). Среди коринфян одни приняли сторону апостола Павла, другие — апостола Аполлоса, поэтому одни говорят: «Я Павлов» другие: «я Аполлосов». Павел же проповедует, что все коринфяне должны быть верны Христу (гл. III, 14). Написание «Апеллесов» неоднократно встречается в «Колоколе» (ср. «Письма к путешественнику», письмо третье, 1865 г., т. XVIII наст. изд.).

…он дал первый напрягай московской ценсуре эа «День»… — В своем циркуляре от 12 января 1862 г. Головнин отмечал упущения цензоров при рассмотрении ими периодических, изданий и предписывал «немедленно объявить гг. цензорам, что предполагаемые изменения в цензурном уставе, как и всякая ожидаемая перемена закона, не слагает обязанности исполнять закон существующий». На этом основании Головнин «строжайше» предписывал цензорам «исполнять нынешние цензурные правила без малейшего послабления, под личную их ответственность» (Мих. Ремке. Эпоха цензурных реформ 1859—1865 годов, СПб., 1904, стр. 160). Отмечаемая Герценом связь циркуляра Головнина с позицией газеты «День» подтверждается и записью в дневнике А. В. Никитенко. Рассказывая о первом заседании Главного управления цензуры под председательством Головнина, Никитенко отмечал 13 января 1862 г.: «В заключение министр объявил, что государю угодно, чтобы цензура усилила свою бдительность и строгость против периодической литературы. В этом смысле уже даны цензорам циркуляры… Замечены в „Дне» особенно статьи: о самоуничтожении дворян и о земских соборах» (см. А. В. Hикитенко. Дневник, т. 2, ГИХЛ, 1955, стр. 254). Записи Никитенко имели в виду передовую статью в газете «День» от 6 января 1862 г., № 13— «Москва,

6- го января» и работу К. С. Аксакова «Краткий исторический очерк земских соборов». В передовой статье выдвигалось предложение, чтобы в связи с уничтожением крепостного права русское дворянство «торжественно, пред лицом всей России» совершило «великий акт уничтожения себя как сословия».

И добро бы он вступился sa бедную Польшу, которую любит пошколить великорусская повремянница…— Герцен намекает здесь на ту позицию, которую заняла газета «День» в польском вопросе. В первых же ее номерах (газета стала выходить с 15 октября 1861 г., редактором ее был И. С. Аксаков) появились статьи, оправдывавшие политику царского самодержавия в Польше и по сути дела отказывавшие Польше в праве на национальную самостоятельность.

Но «Indépendance Belge» говорит… — Корреспонденция из Москвы о цензурной политике Головнина была напечатана в «L’Indépendance Belge», № 38 от 6 февраля 1862 г.

…«День» не совпадает с нашим временем . — Намек на то, что в некоторых вопросах позиция «Дня» отличалась от ставшей с 1862 г. рупором правительства газеты Н. Ф. Павлова «Наше время».

Болярин Hавлов-Myрминский… — См. комментарий к заметке «Столбовой олигарх нашего времени» (наст. том, стр. 362).

…любят, аристократию и оба защищают ее: болярин Павлов в «Нашем времени»… — См. заметку «Столбовой олигарх нашего времени» (наст. том, стр. 34).

Стр. 36. …предоставило ему на днях в неотъемлемое владение право воспоминания о великих деяниях его предков. — По-видимому, Герцен намекает здесь на отмену циркулярного предписания Главного управления цензуры от 10 марта 1860 г., подписанного

Н. А. Мухановым, согласно которому по «высочайшему повелению»

365

запрещалось допускать к печати сочинения, в которых «возбуждается неприязнь и ненависть одного сословия государства к другому», содержатся «оскорбительные насмешки над целыми сословиями и должностями гражданской и военной службы», а также «оглашаются обстоятельства, относящиеся до нравственности и частной жизни разного звания лиц, до преступления их родителей, до происхождения или дурного поведения членов семейств» и т. д. (документ был опубликован в К, л. 73 — 74 от 15 июня 1860 г., стр. 617—618, в статье «Обер- фор-шнейдер»; вступительные строки к этому документу см. в т. XIV наст. изд., стр. 379).

…хорошо демократничатъ человеку, у которого есть семейная хроника… — Намек на книгу

С. Т. Аксакова, отца редактора «Дня» И. С. Аксакова, «Семейная хроника» (1858 г.), в которой автор изобразил жизнь двух поколений помещиков — своих предков.

ВОЗОБНОВЛЕНИЕ КЛЕЙМ

Печатается по тексту К, л. 122—123 от 15 февраля 1862 г., стр. 1020, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. В OK озаглавлено: «Возобновление клейма». Автограф неизвестен.

Авторство Герцена устанавливается на основании непосредственной связи с заметкой «Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов» (см. текстологический комментарий к ней), в которой Герцен пишет, что правительство предоставило дворянству «в неотъемлемое владение право воспоминания о великих деяниях его предков». Настоящая заметка продолжает эту же мысль: «Заботясь о сохранении исторических воспоминаний нашего дворянства…» Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 65).

Стр. 36. …«русские князья, бояре, воеводы, пришедшие эа Дон отыскивать свободы»… — Герцен цитирует неточно слова Донского из трагедии В. А. Озерова «Димитрий Донской» (действие I, явление 1). У Озерова:

Российские князья, бояре, воеводы,

Пришедшие чрез Дон отыскивать свободы И свергнуть наконец насильствия ярем!

ПОЛТАВСКАЯ БИТВА ЗА УСТАВНУЮ ГРАМОТУ

Печатается по тексту К, л. 122—123 от 15 февраля 1862 г., стр. 1020, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

О принадлежности заметки, имеющей редакционный характер, Герцену свидетельствует тематическая и композиционная связь ее со статьями «Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов» и «Возобновление клейм».

ИМПЕРАТОР АЛЕКСАНДР I И В. Н. КАРАЗИН

Печатается по тексту ПЗ на 1862, кн. VII, выпуск второй, Лондон, 1862, стр. 8—56, где опубликовано впервые, с подписью: Искандер. Автограф неизвестен.

В «Приложениях» к очерку (см. ПЗ на 1862, стр. 57—72) было помещено несколько документов, принадлежащих перу В. Н. Каразина, публикация которых сопровождалась следующим вступлением: «Для того чтоб передать сколько-нибудь характер и образ мыслей

В. Н. Каразина, и передать их его словами, мы помещаем: 1) его записку, подписанную графом М. С. Воронцовым, князем

Скачать:TXTPDF

перекликается со следующим местом из «Не будь ни А—пеллесов, ни Павлов»: «Болярин Павлов-Мурминский, также князь Суворов-Рымник—ский любят аристократию и оба защищают ее: болярин Павлов в "Нашем времени", Суворов в своем