Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 16. Статьи из Колокола и другие произведения 1862-1863 годов

данный Ж.-Ж. Руссо маленькой итальянкой. — «Изучайте математику и бросьте женщин!»— неточная цитата из «Исповеди» Ж.-Ж. Руссо (часть II, книга. VII). У Руссо «Lascia le donne е studia la matematica».

История — это Мольеров мещанин ~ не знающий, что он говорит прозой… — Мещанин Журден, главный персонаж комедии Мольера «Мещанин во дворянстве», удивляется: «Я и не подозревал, что вот уже более сорока лет говорю прозой» (действие II, сцена 6).

…похожем на известную рыночную сцену в «Севильском цирюльнике»… — Герцен имеет в виду то место в комедии Бомарше «Севильский цирюльник», где Бартоло за денежное вознаграждение соглашается отказаться от притязаний на брак со своей воспитанницей Розиной, уступая ее графу Альмавиве (действие IV, явление 8).

…праздно таскаться по лагерю Валленштейновым капуцином, нагоняя схоластической дичью тоску и недоверие на ратников… — См. первую часть трилогии Ф. Шиллера «Валленштейн» — «Лагерь Валленштейна» (явление 8).

383

Стр. 89. …духовной защиты телесного стегания. — В 1862 г. русский посланник в Бельгии, князь Н. А. Орлов написал «Записку об отмене телесных наказаний», в которой указывал, что телесные наказания — зло, уничтожающее достоинство человека и подавляющее в нем чувство чести. Митрополит Филарет выступил с возражениями против аргументов Орлова. Выдержки из «Записки» Орлова и «словоназидания» Филарета Герцен опубликовал в этом же листе «Колокола» (вступление, соединительные строки и заключение к этой публикации см. в наст. томе, стр. 283—284).

Стр. 89—90. …наши Гизо Леонтьевского переулка и гнейстующие Кузени? — Речь идет о направлении «Русского вестника» (редакция его помещалась в Леонтьевском переулке, в Москве), солидаризировавшегося со взглядами французского буржуазного историка Гизо и германского государствоведа Гнейста.

Стр. 90. …как плакал умирающий Нерон… — Римский император Нерон считал себя великим артистом и выступал в театре как певец и музыкант. Умирая, он со слезами воскликнул: «Какой артист погибает!»

Стр. 90—91. …графа Нулина, патриотически радующегося, что чумы у нас уж развиваться начинают»… — Герцен приводит слова графа Нулина из поэмы А. С. Пушкина «Граф Нулин».

Стр. 91. «Если со временем ~ мы не могли бы примкнут ь». — Цитаты из статьи Каткова «К какой принадлежим мы партии?», напечатанной в февральской книжке «Русского вестника» за 1862 г. (стр. 832—844).

Убитый Лебедев?— Речь идет о студенте Петербургского университета Лебедеве, которому в дни студенческих волнений «разбили голову и разрубили скулу» (см. заметку «Подробности о

12/24 октябре» в т. XV наст. изд., стр. 272). В заметке «Еще мученик полицейских неистовств» (К, л. 114 от 1 декабря 1861 г.) сообщалось, что Лебедев скончался.

13 мировых посредников в казематах?.. — В К, л. 126 от 22 марта 1862 г., был опубликован адрес тверского дворянства Александру II, в котором заявлялось о несостоятельности реформы 19 февраля и о необходимости предоставления крестьянам земли в собственность. Там же высказывалось требование собрания представителей всего народа, без различия сословий. 13 мировых посредников заявили о том (их заявление было также опубликовано в К, л. 126), что они считают для себя обязательным руководствоваться положениями, изложенными в адресе (редакционное заключение к этому заявлению см. в наст. томе, стр. 281). По распоряжению Александра II в Тверь был командирован генерал-адъютант Н. Н. Анненков, арестовавший всех 13 дворян, подписавших заявление. Мировые посредники были посажены в крепость и переданы сенатскому суду. Впоследствии их освободили, но запретили поступать на государственную службу, участвовать в выборах и быть избранными.

…московские профессора подали ~ протест против ссылки Павлова ~ т. е. я ошибся ~ это петербургские профессора… — Имеется в виду «Адрес, поданный профессорами Петербургского университета министру просвещения», напечатанный в К, л. 129 от 15 апреля 1862 г. (заключительное замечание к нему см. в наст. томе, стр. 283).

…московские профессора послали донос Путятину… — См. комментарий к статье «Ученая Москва» (наст. том, стр. 375—376).

«Я был среди вас, и вы меня не узнали!»— Цитата из Евангелия от Иоанна (гл. XIV, 9).

ОТВЕТЫ М. Л. МИХАЙЛОВА

Печатается по тексту К, л. 131 от 1 мая 1862 г., стр. 1085—1086, где опубликовано впервые, без подписи. Этой статьей открывается лист «Колокола». Автограф неизвестен.

384

Авторство Герцена устанавливается на основании текстуального совпадения рассказа о встрече автора статьи с В. Н. Паниным на пароходе — с тем, что вспоминал об этом факте Герцен в «Былом и думах». Ср. в настоящей статье: «последний русский сановник, которого я видел лет двенадцать тому назад, сановник первой величины, был Виктор Панин, сидевший согнувшись в карете на пароходе» и строки «Былого и дум»: «Один русский министр <к этому месту примечание Герцена: «Знаменитый Виктор Панин»> в 1850 г. с своей семьей сидел на пароходе в карете, чтоб не быть в соприкосновении с пассажирами из обыкновенных смертных. Можете ли вы себе представить что-нибудь смешнее, как сидеть в отложенной карете… да еще на море, да еще имея двойной рост?» (см. т. X наст. изд., стр. 21). Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 117—119).

В настоящем издании в текст внесено следующее исправление:

Стр. 93, строка 1: М. Л. Михайлова вместо: М. М. Михайлова

Подробности об отношении Герцена к аресту М. Л. Михайлова см. в наст. томе в комментарии к заметке «Годовщина четырнадцатого декабря в С.-Петербурге» (стр. 354—355).

ЧУДОТВОРНОЕ ДЕЙСТВИЕ ИМПЕРАТОРА

Печатается по тексту К, л. 131 от 1 мая 1862 г., стр. 1092, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

Заметка представляет собой типичное для Герцена обличительное выступление против царских сановников (М. Корф, В. Панин, Адлерберг). Стиль заметки также свидетельствует о ее принадлежности Герцену. В частности, характерно для Герцена ироническое обыгрывание роста Панина: «Не нужно ли еще кого выстирать уничтожением ценсуры? Панина бы хорошо, да нельзя: корыта нет в целой империи, в котором Виктора Никитича можно было бы промыть до затылка». Слова «Александр Николаевич лечит у нас больных от духовной золотухи с необычайным успехом» текстуально близки следующей фразе из «Доктора Крупова»: «Вспомните романтизм — эту духовную золотуху, одну из злотворнейших психических эпидемий…» (т. IV наст. изд., стр. 267). В издании М. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (Л XV, 124—125).

Стр. 96. .. .в средние века французские короли были очень полезны от золотухи ~ король прикасался, и золотуха проходила. — Французским, как и английским, королям приписывалась чудесная сила исцеления больных прикосновением рук. В связи с этим возложение королевских рук на больных входило в ритуал коронации: во Франции в последний раз оно имело место в 1824 г. при коронации Карла X.

Модеста Корфа государь радикально излечил от «Восшествия Николая на престол», давши ему случай выкупаться в уничтожении телесных наказаний… — Об отношении Герцена к книге М. Корфа «Восшествие на престол императора Николая I» см. в его статье «Письмо к императору Александру II (по поводу книги барона Корфа)» (т. XIII наст. изд.). Говоря об участии М. Корфа в подготовке проекта уничтожения телесных наказаний, Герцен имеет в виду его деятельность на посту главноуправляющего II отделением, в котором велась вся подготовительная работа по составлению указа об отмене телесных наказаний. Указ был подписан Александром II 7/19 октября 1862 г.

SIMILIA SIMILIBUS

Печатается по тексту К, л. 131 от 1 мая 1862 г., стр. 1092, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без подписи. Автограф неизвестен.

385

Заметка написана от имени редакции «Колокола» («С истинным удовольствием извещаем…»). Авторство Герцена устанавливается на основании идейно-тематических (разоблачение деятельности III отделения и Тимашева и Шувалова в частности) и стилистических (характерное для Герцена употребление латинских выражений «т рагйЬт infidelium» и «similia similibus») особенностей заметки. Иронически называя Тимашева и Шувалова «государственными людьми III отделения in partibus infidelium» (значение этого выражения см. в реальном комментарии), Герцен прежде всего имел в виду организацию ими агентуры III отделения за границей. Подобное же употребление этого выражения встречается в заметке «Еще глупее» (К, л. 213 от 1 февраля 1866 г.): «Берг, граф Берг, вы обмануты, вы ограблены, вы даром платите шпионишкам in partibus, они вас делают смешным…» (см. т. XIX наст. изд.). Разоблачая деятельность агента III отделения М. С. Хотинского за границей, Герцен называл его «миссионером-наблюдателем», по-видимому, имея в виду русское значение той же традиционной латинской формулы (см. в т. XVII «Астроном-наблюдатель и миссионер Хотинский»). Ср. также использование этого выражения в заметке «Полицейский разбой в Москве» для оценки немецкой газеты «Kreuz-Zeitung»— «этой берлинской отрыжки III отделения, этого прусского застенка для русских дел, этого лазутчика in partibus, который хочет из патриотизма политическими намеками скрыть кулаки квартальных» (см. т. XIII наст. изд., стр. 72). Заголовок заметки «Similia similibus» употреблен именно в том смысле, как разъясняет его Герцен в статье «Г. Хотинский и III отделение»: «Требовать от нас доказательств документальных — старая шутка. Мы можем доказать только доносом на того, кто писал, но доносов мы не делаем или делаем их на основании similia similibus, исключительно на шпионов» (см. т. XVII наст. изд.).

В издании М. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (Л XV, 125).

Стр. 96. Similia similibus. — Герцен использует в иронически сокращенной форме латинское изречение «Similia similibus curantum» («Подобное излечивается подобным»), принадлежащее основателю гомеопатии Ганеману.

Стр. 97. …in partibus infidelium… — Герцен имеет в виду часть традиционной формулы «episcopus in partibus infidelium» («епископы в странах неверных»), употреблявшейся по отношению к главам церквей в местностях, завоеванных «неверными».

…о воспоследовавшей размолвке ~ Тимашева и Шувалова. — О какой «размолвке» между Тимашевым и Шуваловым идет речь в заметке, установить не удалось.

<ОБЪЯСНЕНИЕ>

Печатается по тексту К, л. 131 от 1 мая 1862 г., стр. 1092, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без заглавия, с подписью: И—р. Заглавие взято из ОК. Автограф неизвестен.

В настоящем издании в текст внесено следующее исправление:

Стр. 97, строка 17: купчихи вместо: купчихе

Заметка написана Герценом в связи с опубликованием в «Северной пчеле» (№ 96 от 11 апреля 1862 г.) статьи В. Заочного (псевдоним публициста В. К. Ржевского), в которой автор, не называя имен, возмущался теми, кто употребляет в применении к «Северной пчеле» эпитет «официозная» .

Стр. 97. …дам недворянского звания обижают в собраньях и гимназиях… — См. об этом в заметке «Преступные мальчишки в Твери» (наст. том, стр. 304—305).

…не пускают в сады, открытые для шляхты… — См. об этом в заметке «Notre premier premier и пути разобщения» (т. XV наст. изд., стр. 212).

…мы спросили («Колокол», лист 122 и 123)… — См. заметку «Ернический тон русских газет» (наст. том, стр. 34—35).

ОТ ИЗДАТЕЛЕЙ <В ОТВЕТ НА НЕСКОЛЬКО ПИСЕМ, ПОЛУЧЕННЫХ ИЗ РОССИИ...>

Печатается по тексту К, л. 133 от 15 мая 1862 г., стр. 1101, где опубликовано впервые, с подписью: Александр

Скачать:TXTPDF

данный Ж.-Ж. Руссо маленькой итальянкой. — «Изучайте математику и бросьте женщин!»— неточная цитата из «Исповеди» Ж.-Ж. Руссо (часть II, книга. VII). У Руссо «Lascia le donne е studia la matematica».