Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 16. Статьи из Колокола и другие произведения 1862-1863 годов

СЛЕДСТВИЕМ О ЗАЖИГАТЕЛЬСТВЕ?>

Французский перевод опубликован в № 4 «La Cloche».

Печатается по тексту К, л. 141 от 15 августа 1862 г., стр. 1165, где опубликовано впервые без заглавия и подписи. Автограф неизвестен. 

Авторство Герцена устанавливается на основании непосредственной связи с заметкой Герцена «Зарево» (см. наст. том, стр. 122). Включено в издание Л. А. Тихомирова (Т, 342). В издании М. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (Л XV, 369).

С началом майских пожаров в Петербурге стали распространяться провокационные слухи о причастии к ним революционной молодежи, особенно студенчества. Реакционная и либеральная пресса на страницах таких газет и журналов, как «Московские ведомости», «Наше время», «Северная пчела», «Отечественные записки» и др. поддерживала эти слухи и требовала для «поджигателей самого жестокого наказания», тем самым развязывая правительству руки для репрессий против демократического лагеря. Хотя ни разу эти нелепые обвинения не были подкреплены фактами, правительство не замедлило создать в июне 1862 г. две специальные следственные комиссии: комиссию для обнаружения участников поджогов и комиссию для расследования источников и путей распространения прокламаций и других революционных изданий. Этими комиссиями был сфабрикован ряд политических процессов, в частности, процесс Н. Г. Чернышевского, который был признан виновным в авторстве прокламации «Барским крестьянам», в сношениях с Герценом и в подготовке возмущения против существующего строя («процесс 32-х», обвинявшихся в «сношениях с лондонскими пропагандистами») и др. Однако обнаружить «зажигателей» следственным комиссиям так и не удалось, поэтому требования Герцена в «Колоколе» напечатать материалы о результатах расследования комиссии для обнаружения участников поджогов оставались без ответа (см. в наст, томе запросы Герцена по этому вопросу: «Третий раз спрашиваем мы…», «Четвертый запрос от издателей „Колокола»»). Герцен сразу рассмотрел за шумихой о «поджигателях» источник распространения провокационных слухов. В «Четвертом запросе от издателей „Колокола»» он писал: «Зажигателей вне полиции не нашли, а в полиции не искали…» (стр. 262 наст. тома). Впоследствии В. И. Ленин писал: «…есть очень веское основание думать, что слухи о студентах-поджигателях распускала полиция» (В. И. Ленин. Сочинения, изд. 4, т. 5, стр. 27).

ЖУРНАЛИСТЫ И ТЕРРОРИСТЫ

Печатается по тексту К, л. 141 от 15 августа 1862 г., стр. 1165— 1167, где опубликовано впервые, с подписью: И — р. Автограф неизвестен.

Статья «Журналисты и террористы» развивает мысли, изложенные Герценом в статье «Мясо освобождения».

Несмотря на сказывающиеся в ней народнические иллюзии, мечты о бескровном, хотя и коренном социальном перевороте и даже слабую надежду увидеть в царизме, якобы лишенном классовой опоры в господствующих классах, «кормило народной державы», существеннейшее содержание статьи определяется призывом Герцена к сосредоточенной и упорной революционной работе, направленной к тому, чтобы в свое время, после тщательной подготовки, помочь поднять народ, «морскую волну», на борьбу с господствующим в России строем, на борьбу, в результате которой самодержавие может оказаться на «морском дне».

Стр. 220. …почему вы вспомнили именно 8 термидор и команду якобинского генерала Ганрио? —. Вероятно, речь идет о 9 термидора

1794 г., когда, благодаря крайней нерешительности и медлительности начальника национальной гвардии Анрио в организации сопротивления контрреволюции, была подавлена якобинская диктатура. Анрио прославился 2 июня 1793 г. тем, что возглавил стотысячную толпу парижан, потребовавшую от Конвента исключения из своего состава жирондистской партии. Когда Конвент сделал попытку отстоять депутатов-жирондистов, Анрио скомандовал: «Канониры, к орудиям!», и Конвент вынужден был удовлетворить требование парижан.

Стр. 222. … голову герцогини,Ламбаль на пике… — Имеется в виду казнь в «сентябрьские дни» 1792 г. принцессы Ламбаль. Ненависть народа к ней была так велика, что ее отрубленную голову носили на пике по улицам Парижа в знак торжества над контрреволюцией.

…май смерти, как май жизни, цветет только один раз und nicht wieder. — Строки из стихотворения Ф. Шиллера «Resignation» («Отречение»).

…живые, довольные, как Симеон Богоприимец, тем, что увидели нарождающуюся Русь. — Согласно евангельской легенде, праведнику Симеону было предсказано, что он не умрет до тех пор, пока не увидит Иисуса. По внушению свыше, Симеон пришел я храм, в который принесла Иисуса в сороковой день после его рождения, принял его на руки и сказал: «Ныне отпущаеши раба твоего, Владыко» (Евангелие от Луки, гл. II, 25—30). Герцен сравнивает легенду о Симеоне Богоприимце с позицией московских либералов, которые увидели в реформе 1861 г. начало.возрождения России.

ХРОНИКА ТЕРРОРА

Печатается по тексту К, л. 141 от 15 августа 1862 г., стр. 1168, где опубликовано впервые, без подписи. Автограф неизвестен.

Авторство Герцена для настоящей заметки, написанной на основании корреспонденции, полученных из России, а также русских и иностранных газет, определяется ее редакционным характером и стилистическими особенностями. Полученные редакцией «Колокола» известия из России о политических преследованиях по делу о петербургских пожарах непосредственно связаны с заметками Герцена «Зарево» и «Отчего правительство притаилось с следствием о зажигательстве?» (см. наст. том). Подстрочное примечание: «Нужно ли говорить, что это подлая клевета, гнусная ложь?» перекликается с концовкой заметки Герцена «Отчего правительство притаилось с следствием о зажигательстве?»: «Не была ли это такая же гнусная проделка, как натравливание обманутого народа на студентов?» (наст, том, стр. 219).

Принадлежность статьи Герцену подтверждается также ироническим противопоставлением в ней «безумных и гадких действий» царского правительства его «милостям». В этом отношении характерны упоминания о «благодарности от высшего начальства» Каткову за «Современную летопись» (ср. статью Герцена «Дурные оружия»), о «двух» благодарностях Павлову, об утверждении «потомственным дворянином» фельдфебеля Миниха. Иронический совет Головнину «быть осторожнее на словах в комитете министра: при министре Шувалове там будет шпион», несомненно перекликается со следующим местом из памфлета Герцена

«Оклеветанный граф»: «<...> граф вовсе не бросил свои слуховые трубы, но расширил голубой круг действий III отделения; граф будет теперь «ускультировать не только Россию, но всю Европу, он будет не только графом в свите, но чем-то вроде секретного папы, подслушивающего «грады и вселенную»» (см. т. XV наст. изд., стр. 207). Характерно для стиля Аерцена словосочетание «потапствующие литераторы» (ср. «гнейстующие Кузени», наст. том, стр. 90).

426

В издании M. К. Лемке отнесено к разряду Dubia (без документов, Л XV, 378—379).

Стр. 227. В первых числах июля (между 1 и 8 числом) решено в сенате дело о тверских мировых посредниках ~ в исполнение. — См. примечание к стр. 91.

Стр. 228. Катков получил благодарность от высшего начальства за 23 № «Современной летописи» — В № 23 «Современной летописи» была напечатана статья Каткова «Москва, 6 июня» (см. комментарий к «Письму гг. Каткову и Леонтьеву», наст. том, стр. 419). В письме к Е. В. Салиас де Турнемир от 21 августа 1862 г. Герцен сообщал о Каткове: «Он получил, говорят, перстень».

Павел Филиппович Миних ~ утвержден потомственным дворянином — Сообщение об «утверждении в потомственном дворянском достоинстве» П. Ф. Миниха, предавшего

А. А. Яковлева, Энгеля, Посникова и Еллинского (см. комментарий к стр. 308), было напечатано в «С.-Петербургских ведомостях», № 152 от 14 июля 1862 г.

Шувалов ~ возвращается для занятия места министр а полиции… — См. об этом также в заметке «Министр полиции будущего тысячелетия России» (наст, том, стр. 231).

офицер ах гвардейского саперного б атальона, попавшихся под следствие за политическое дело. — Речь идет о штабс-капитане Энгеле, поручиках Посникове и Еллинском (подробнее о них см. в комментарии к заметке «Смертный приговор», наст, том, стр. 477—478).

Последовала высочайшая конфирмация ~ («Соврем. слово») — Конфирмация по делу поручика Н. Янковского была напечатана в «Современном слове», № 38 от 14 июля 1862 г.

<СПИСОК ЛИЦ, КОТОРЫХ ПРАВИТЕЛЬСТВО ВЕЛЕЛО АРЕСТОВАТЬ ПО ВОЗВРАЩЕНИИ ИЗ-ЗА ГРАНИЦЫ>

Печатается по тексту К, л. 141 от 15 августа 1862 г., стр. 1172, где опубликовано впервые, в отделе «Смесь», без заглавия и подписи. Заглавие взято из ОК. Автограф неизвестен.

Авторство Герцена устанавливается на основании его письма к В. В. Стасову от 9 августа 1862 г., в котором Герцен писал: «Наши польские корреспонденты прислали нам лист имен, означенных на границе, которых по возвращении будут задерживать. Лист начинается вашим именем, — и кого-кого там нет: Рубинштейн п Жемчужников. Лист этот поляки уже посылали в „Czas», я его напечатаю в „Колок<оле>«, в „Opinion Nationale» и в „Daily News»». Включено в издание М. К. Лемке (Л XV, 379—380).

На основании донесений агента III отделения, следившего за домом Герцена в Лондоне, шеф жандармов В. А. Долгоруков составил и разослал пограничным таможням список лиц, посетивших летом 1862 г. Герцена, с приказом арестовать их. Почти все лица, перечисленные в этом списке, при возвращении в Россию были подвергнуты самому строгому обыску; так, управляющий таможней в г. Вержболове донес своему начальству, что в период с августа по ноябрь 1862 г. им были задержаны и обысканы Н. Г. Рубинштейн, Ф. С. Плаутин, В. В. Стасов, П. Н. Загоскин, Б. Ф. Калиновский и др. (см. дело «О лицах, заподозренных в сношениях с изгнанником Герценом» — ЦГИАМ, ф. III отд., № 109, оп. 5, ед. хр. 230, ч. 94).

427

Составленный Долгоруковым список неизвестным путем попал к польским корреспондентам Герцена, которые отослали его в редакцию газеты «Czas» и в «Колокол» (в «Czas» он был опубликован с некоторыми неточностями 7 августа 1862 г., а затем появился в ряде других европейских газет).

Сохранились свидетельства о том, что все обозначенные в списке лица, подлежавшие задержанию при возвращении из-за границы, действительно весной и летом 1862 г. бывали у Герцена. В отчете Долгорукова за 1862 г. сообщалось, что «по наблюдению за русскими, посещавшими Герцена в июне месяце минувшего года, оказалось, что их было человек до тридцати, и что они делились на таких, — которые приходили к нему в определенные приемные дни, преимущественно из любопытства, и на таких, которые участвуют более или менее в преступных его намерениях. К сей последней категории принадлежали, кроме постоянно бывших у Герцена известных выходцев, следующие приезжие лица, большею частью мелкие журнальные писатели: Альбертини, Достоевский, Мартьянов, Писемский, Черкесов, Касаткин, Калиновский, Сатин, Стасов, Ковалевский, Давыдов и Ветошников» (Л XV, 586).

О своей встрече с Ф. М. Достоевским Герцен сообщал Н. П. Огареву в письме от 17 июля 1862 г.: «Вчера был Достоевский. Он наивный, не совсем ясный, но очень милый человек. Верит с энтузиазмом в русский народ». Примерно в это же время Герцен встречался с критиком

В. В. Стасовым (см. письмо Герцена к Стасову от 10 июля 1862 г.). В июне 1862 г. частым гостем Герцена был пианист Н. Г. Рубинштейн (см. письмо Герцена к Н. А. Огаревой от 26 июня 1862 г.). О свидании с А. Ф. Писемским и В. Ф. Коршем Герцен сообщал 21 июня 1862 г. в письме к Н. А. Огаревой.

Узнав о том, что за его домом идет слежка и что

Скачать:TXTPDF

СЛЕДСТВИЕМ О ЗАЖИГАТЕЛЬСТВЕ?> Французский перевод опубликован в № 4 «La Cloche». Печатается по тексту К, л. 141 от 15 августа 1862 г., стр. 1165, где опубликовано впервые без заглавия и